Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Русско-испанский словарь Diccionario.ru
Найдено результатов: 393 (62 ms)
раздирающая драма, сцена   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
drama, escena que parte el corazón
 
он работает, знает больше твоего   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
él trabaja, sabe más que
 
как ужаленный   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
como alma que lleva el diablo
 
чёрт его дери!   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

¡que el diablo se lo lleve!

 
квартира оказалась пустой   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
resultó que el piso estaba vacío
 
деталь, воспринимающая крутящий момент   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

automotive termавтомобильный терминtérmino automovilístico

pieza que transmite el momento torsor

 
газ легче воздуха   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

automotive termавтомобильный терминtérmino automovilístico

gas más ligero que el aire

 
перестраховаться   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

reasegurarse

figurativeв переносном значенииsentido figurado

curarse en salud; ponerse el parche antes de que salga el grano

colloquialразговорное выражениеcoloquial

curarse en salud; ponerse el parche antes de que salga el grano

literatureлитератураliteratura

curarse en salud

ponerse el parche antes de que salga el grano

 
хорошо смеётся тот, кто смеётся последним   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

no se irá (no te irás) alabando

proverbпословицаproverbio

al freír será el reír

reirá mejor el que ría el último

 
стрелочник (всегда) виноват разг. ирон.   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
cabeza de turco, el que paga el pato; букв. el guardagujas tiene la culpa
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 599     4     0    91 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...