общая лексика
darse prisa, apresurarse; apurarse (Арг. Чили Перу)
acelerarse
andar de prisa
apresurarse
apurarse (Арг., Ч., Перу)
darse prisa
estar de prisa
tener prisa
precipitarse
разговорное выражение
menearse
llevar prisa
литература
volar
Аргентина
apurarse
Чили
atarantarse
общая лексика
(о нитке и т.п.) retorcerse (непр.)
(вокруг чего-либо) enrollarse
comenzar a girar
(начать свиваться) comenzar a torcerse (a retorcerse)
просторечие
(завинтиться) atornillarse, enroscarse
разговорное выражение
(захлопотаться) ofuscarse
(захлопотаться) estar liadísimo; caerse de cansancio, cansarse de ajetreos, tener los pies molidos
разговорное выражение
tomar el portante (pipa, soleta)
американизм
apretarse el gorro
просторечие
estar para salir de naja (приготовиться к бегству)
poner los pies en polvorosa
poner pies en polvorosa
tomar las de Villadiego
общая лексика
apresurarse
apretar el paso
atropellarse
correr más de la cuenta
darse prisa
estar de prisa
ir de prisa
llevar prisa
talonear
desalarse
desalar
несовершенный вид глагола
apresurarse, darse (tener) prisa; ir de prisa
(о часах) adelantar vi
совершенный вид глагола
hacer apearse (descabalgar, desmontar)
литература
volar
Аргентина
apurarse
Чили
atarantarse
общая лексика
estar (ser) a su imagen y semejanza (на кого-л.)
parecerse mucho a alguien (на кого-л.)
ser el vivo retrato de alguien
разговорное выражение
ser la segunda edición de alguien (на кого-л.)
общая лексика
estar a mesa y mantel
gorronear
gorrrear
sentarse a la mesa puesta
vivir a cuenta de otro
vivir de industria
vivir de motolito
разговорное выражение
arrimarse de gorra y mogolla
литература
vivir sobre el país
общая лексика
andar de capa caída
venir a menos
desplomarse
юриспруденция
fundir
американизм
fundirse
грубое выражение
(браниться, выходить из себя) echar sapos y culebras; salir de sus casillas
(браниться, выходить из себя) echar sapos y culebras
salir de sus casillas
Колумбия
estar en la lata
jubilarse
Смотрите также
общая лексика
carta de cambio
efecto
endoso (переводный)
giro
lasto
letra de cambio
vale
существительное мужского рода
letra de cambio, efecto m; giro m, endoso m (переводный)
(мн. векселя)
экономика
(простой) abonaré
cambial
cambio
estar obligado a pagar la letra
libramiento
pagaré
papel
letra
общая лексика
(не растеряться; сообразить) saber salir (de apuros, de dificultades, etc.)
andar (где-л.)
aparecer
conservar la sangre fría
estar (в каком-л. состоянии)
no perder la cabeza (la presencia de espíritu)
obrar
permanecer
radicar
situarse
yacer
encontrarse
hallarse
residir
ubicarse
(с причастием прошедшего времени или с предлогом en) verse
несовершенный вид глагола
(быть, пребывать) encontrarse (непр.), estar (непр.) vi, permanecer vi
(быть, пребывать) перев. тж. безл. формой hay
автомобильный термин
alojarse, hallarse, encontrarse
разговорное выражение
(много походить) caminar (andar) mucho
(много походить) cansarse de andar
(много походить) caminar (andar) mucho; cansarse de andar
Латинская Америка
se ubicar
Смотрите также
Новое в блогах и на форуме
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...