общая лексика
caérsele a uno la baba
estar más contento que unas Pascuas
no caber más en sí de contento
разговорное выражение
estar exultante de alegría
общая лексика
(о быстром наступлении какого-л. действия, результата) no tener más que
(следует, надо) hay que
merecer
(а) ser
sólo tener que
importar
pintar
(также перен.) valer
несовершенный вид глагола
безл. + неопр. (следует, надо) hay que; перев. тж. гл. оборотами merecer (valer) la pena
безл. + неопр. (о быстром наступлении какого-либо действия, результата) no tener más que, sólo tener que
(о денежной стоимости) costar (непр.) vi, valer (непр.) vt
(заслуживать) merecer (непр.) vt, valer (непр.) vi
(требовать каких-либо затрат, усилий) costar (непр.) vi
экономика
valer
общая лексика
a pes
no bien
por poco
un poquito
(союз, чуть только) apenas
casi
cuasi
escasamente
estiradamente
наречие
(чуть, слегка) apenas, casi
(с трудом) a duras penas
наречие, союз
(чуть только) apenas; перев. тж. оборотами no hacer más que и acabar de
Аргентина
a gatas
Смотрите также
общая лексика
El que da lo que tiene no está obligado a dar más
поговорка
lo que hay en casa es suyo
общая лексика
(употр. для присоединения придаточных временных предложений) apenas
en cuanto (едва)
más que
no bien
solamente (только)
sólo
únicamente
puramente
союз
(употр. для присоединения придаточных временных предложений) apenas, en cuanto (едва)
(употр. для присоединения придаточных предложений цели, а также предложений, выражающих пожелание)
(употр. для присоединения предложений или отдельных членов предложения) sólo, solamente (только)
частица
(употр. в предложениях, выражающих пожелание)
(употр. для выделения ограничения в значении: только, исключительно, единственно) sólo, solamente, únicamente
общая лексика
Santo Tomás
como Santo Tomás
el incrédulo
no creo más de lo que veo
ver y creer
фразеологизм
don incrédulo
общая лексика
no faltar a uno más que sarna para rascarse
regalarse
разговорное выражение
vivir a sus anchas
vivir con (toda clase de) comodidades