общая лексика
disiparse (о запахе)
evaporarse (о вине, духах)
no poder más
perder la fragancia (о пахучих веществах; el perfume, el olor)
совершенный вид глагола
perder la fragancia (el perfume, el olor) (о пахучих веществах); evaporarse (о вине, духах); disiparse (о запахе)
в переносном значении
(ослабеть) debilitarse, extenuarse
(о таланте, писателе и т.п.) agotarse
разговорное выражение
(ослабеть) debilitarse, extenuarse
(о таланте, писателе и т.п.) agotarse
литература
(о таланте, писателе и т. п.) agotarse
(ослабеть) debilitarse
extenuarse
фразеологизм
perder fuelle
общая лексика
(в счёт сверхурочной работы) tomar un día de descanso (compensatorio)
(кончить гулять) dejar de festejarse
(нагуляться) festejarse hasta no poder más
(о скоте) engordar
разговорное выражение
(в счет сверхурочной работы) tomar un día de descanso (compensatorio)
(кончить гулять) dejar de festejarse
общая лексика
andar de nones
estar mano sobre mano
estarse de más
gandulear
haraganear
holgazanear
mirarse las uñas
no dar palo al agua
ociar
pajarear
pasearse
ponerse (estar) al socaire
remolonear
tunar
vagar
vaguear
bigardear
zanganear
несовершенный вид глагола
holgazanear vi, haraganear vi
разговорное выражение
deslomarse
poltronear
vegetar
Колумбия
magancear
Куба
lambarear