общая лексика
(делать дыры) roer (прогрызать)
amolar (на точильном камне)
carcomer (дерево)
consumir
dar un afilón
minar (о воде)
picar (о насекомых)
sacar filo
afilar
aguzar
несовершенный вид глагола
(делать дыры) roer (непр.) vt (прогрызать); picar vt (о насекомых); carcomer vt (дерево); minar vt (о воде)
(тревожить, мучить - о болезни, мыслях и т.п.) roer (непр.) vt; consumir vt
(делать острым) afilar vt, aguzar vt, sacar filo; amolar (непр.) vt (на точильном камне)
(на токарном станке) tornear vt
автомобильный термин
afilar, afinar, esmerilar
устаревшее выражение
(источать) despedir
(источать) hacer emanar
(источать) despedir (непр.) vt, hacer emanar
техника
tornear
asentar
Аргентина
llantar
разговорное выражение
(бранить) machacar vt
разговорное выражение
quitar las penas
sacar de un apuro
tender la mano (echar una mano) en la desgracia (беде)
общая лексика
(выбрать) escoger
(обнять) quitar
entresacar
privar (лишить; de)
sacar
tomar (взять)
triar (что-л.)
seleccionar
американизм
resacar
техника
pallaquear (руду)
pallar (руду)
Смотрите также
общая лексика
(нанять) ajustar
brindar
contratar
convidar (на обед и т. п.)
muñir (куда-л.)
sacar
invitar
несовершенный вид глагола
(нанять) ajustar vt, contratar vt
invitar vt; convidar vt (на обед и т.п.)
юриспруденция
designar (защитника)
общая лексика
(в течение какого-л. времени) estar paseando (un tiempo)
(не явиться) faltar al trabajo
correr la oficina (fam.)
fumarse la clase (учебные занятия и т. п.)
hacer novillos
hacerse la rabona (Ю. Ам.)
no salir al trabajo
pasear
sacar a pasear
несовершенный вид глагола
(водить шагом) pasear vt, sacar a pasear
разговорное выражение
(гуляя, пропустить) perder por haber paseado
просторечие
(пропить, промотать) derrochar
despilfarrar
Смотрите также
общая лексика
(кого-л.) lanzar a alguien de la montura
(вышибить, кого-л.) sacar de quicio a alguien