Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Русско-испанский словарь Diccionario.ru
Найдено результатов: 122 (10 ms)
быть в растрепанных чувствах разг.   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
andar como sin sombra, estar desasosegado
 
бояться собственной тени перен.   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
tener miedo de su propia sombra
 
бояться собственной тени   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

literatureлитератураliteratura

tener miedo de su propia sombra

 
засадить в тюрьму   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
encarcelar vt; enrejar vt, poner a la sombra (fam.)
 
затенить растение   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
poner a la sombra una planta
 
затенять растение   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
poner a la sombra una planta
 
прохода нет   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

no me deja ni a sol ni a sombra (от + Р.)

no me dejan ni a sol ni a sombra (от + Р.)

 
холодок   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

colloquialразговорное выражениеcoloquial

(ощущение озноба) escalofrìo

(прохладное место) lugar sombreado (frío)

(сдержанность) frìo

fresco

frescor

indiferencia (безразличие)

sombra

(сдержанность) frío m; indiferencia f (безразличие)

fresco m, frescor m

(ощущение озноба) escalofrío m

(прохладное место) lugar sombreado (frío), sombra f

figurativeв переносном значенииsentido figurado

(сдержанность) frío m; indiferencia f (безразличие)

 
они сели в тень, но и в тени было жарко   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
estaban sentados a la sombra pero allí hacía también calor
 
ходить, следовать за кем-либо как тень перен.   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
andar tras alguien, seguir a alguien como (si fuese) su sombra
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 442     4     0    63 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
Показать еще...