Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 66 (54 ms)
chato
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
adj
1) Ам.; пренебр.; ненормат.знач. ничтожный, низкий, презренный
política chata
intenciones chatas
2) Ц.-Ам., М.; ненормат.знач. милый, дорогой, любимый
3) Арг., Пар., Ур. низкорослый, приземистый
quedarse uno chato Ам.; ненормат.знач. - остаться ни с чем, обмануться (в своих надеждах)
1) Ам.; пренебр.; ненормат.знач. ничтожный, низкий, презренный
política chata
intenciones chatas
2) Ц.-Ам., М.; ненормат.знач. милый, дорогой, любимый
3) Арг., Пар., Ур. низкорослый, приземистый
quedarse uno chato Ам.; ненормат.знач. - остаться ни с чем, обмануться (в своих надеждах)
caucha
ChatGPT
Примеры
Moliner
f; Ч.
чертополох, репейник (разновидность)
abrir caucha Ч. - прокладывать [пробивать] себе дорогу; убирать препятствия (с пути)
чертополох, репейник (разновидность)
abrir caucha Ч. - прокладывать [пробивать] себе дорогу; убирать препятствия (с пути)
estribo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; Ур.
толстая проволока, соединяющая угловой столб ограды с кольями
para el estribo Арг., Пар., Ур. - на дорогу, на посошок
толстая проволока, соединяющая угловой столб ограды с кольями
para el estribo Арг., Пар., Ур. - на дорогу, на посошок
descabezar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) Кол., П.-Р. разбавлять (ром)
2) Куба переходить через устье (реки, ручья)
3) Кол.; ненормат.знач.; перен. перебежать дорогу кому-л.; занять, перехватить чью-л. должность
1) Кол., П.-Р. разбавлять (ром)
2) Куба переходить через устье (реки, ручья)
3) Кол.; ненормат.знач.; перен. перебежать дорогу кому-л.; занять, перехватить чью-л. должность
cucayo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) Бол., Экв. запас продовольствия в дорогу
2) см. cocay
3) сучок (в древесине)
4) Кол. нагар, копоть (на котелке и т.п.)
1) Бол., Экв. запас продовольствия в дорогу
2) см. cocay
3) сучок (в древесине)
4) Кол. нагар, копоть (на котелке и т.п.)
destantearse
ChatGPT
Примеры
М.
1) заблудиться, потерять дорогу
2) перен. прийти в замешательство, растеряться
1) заблудиться, потерять дорогу
2) перен. прийти в замешательство, растеряться
aviar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) Ам. ссужать, кредитовать кого-л., давать в кредит кому-л.
2) Куба, П., Ч. снабжать продуктами на дорогу кого-л.
см. тж. aviarse
1) Ам. ссужать, кредитовать кого-л., давать в кредит кому-л.
2) Куба, П., Ч. снабжать продуктами на дорогу кого-л.
см. тж. aviarse
ceja
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) Ам. полоска леса, полоска сельвы
2) Куба тропа вдоль лесной опушки
3) Арг., Бол., Пар., Ур. участок леса, пересечённый дорогой
4) П. восточный район территории страны, зона большой сельвы
5) Бол. проба металлической руды (взятая для определения содержания минералов методом флотации)
ceja de monte Ам. - см. знач. 1)
1) Ам. полоска леса, полоска сельвы
2) Куба тропа вдоль лесной опушки
3) Арг., Бол., Пар., Ур. участок леса, пересечённый дорогой
4) П. восточный район территории страны, зона большой сельвы
5) Бол. проба металлической руды (взятая для определения содержания минералов методом флотации)
ceja de monte Ам. - см. знач. 1)
alambre
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; в соч.
alambre carril Арг. - подвесная [канатная] дорога
pelársele a uno los alambres Ч.; ненормат.знач. - быть не в своём уме
tener los alambres pelados нн. - выжить из ума
см. тж. estar de colgar en un alambre
см. тж. pisar el alambre
alambre carril Арг. - подвесная [канатная] дорога
pelársele a uno los alambres Ч.; ненормат.знач. - быть не в своём уме
tener los alambres pelados нн. - выжить из ума
см. тж. estar de colgar en un alambre
см. тж. pisar el alambre
trochar
ChatGPT
Примеры
vt
1) П.-Р. ломать на куски, разбивать на куски
2) Вен., Кол. идти рысью
3) Куба прокладывать тропинку или дорогу
1) П.-Р. ломать на куски, разбивать на куски
2) Вен., Кол. идти рысью
3) Куба прокладывать тропинку или дорогу
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз