Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 89 (72 ms)
cabeceador   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
1. adj
1) Арг., Кол., Ч. качающий головой, трясущий головой (о человеке)
2) клюющий носом, опускающий голову на грудь (о дремлющем человеке)
3) Арг., Кол. вскидывающий голову (о лошади)
2. m; М., Ч.
уздечка
 
asuntar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vi
1) Ц. Ам. любопытничать, совать нос не в свои дела
2) Ур. думать, обдумывать, размышлять
3) Дом. Р. обратить внимание на что-л., заметить что-л.
 
quedar uno muy cuncalo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Арг.
1) потерпеть неудачу, остаться с носом, остаться в дураках
2) попасть в неприятную ситуацию; влипнуть
3) надуться, заважничать
 
cucalón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
m; Ч.
1) журналист или наблюдатель (сопровождающий части действующей армии)
2) непрофессионал, дилетант
3) любопытный, сующий нос не в свои дела
sombrero cucalón Ч. - цилиндр (шляпа)
 
frutilla   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f
1) Ю. Ам. земляника (чилийская)
2) Ч.; ненормат.знач.; шутл. красный кончик носа
frutilla del campo Ч.; бот. - куст семейства крушиновых
II К.-Р.; мед.
трихинеллёз (чаще у свиней)
 
tenejal   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
m; М.; инд.
негашёная известь
ser más fuertes [bravos] los tenejal es que la cal М. - = задаваться, важничать; задирать нос
 
dar las doce a uno   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) М.
le dieron las doce - с ним стряслась беда, ему угрожает опасность
2) Вен.; перен. оставить с носом, надуть
 
chimiscol   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
I m; К.-Р.; инд.
агуардьенте, самогон (из сахарного тростника)
II m; М.; инд.; ненормат.знач.
1) сплетня, слух
2) привычка разнюхивать, привычка совать нос не в свои дела
 
sanco   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I m
1) Ч. кукурузная каша
2) Арг. санко (блюдо из муки, крови животных, жира и лука)
II m; Ч.
грязь (на дороге)
hacerle a uno sanco la nariz - избить кого-л., расквасить нос кому-л.
 
luna   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
1. f; Арг., Ур., Экв.
плохое настроение
2. f; Куба, М.
менструация
luna de aumento Ам. - линза
media luna - пирожное (разновидность)
dejarle a uno a la luna de Patria П., Ч., Экв. - оставить кого-л. с носом, ни с чем, при пиковом интересе
irse [dejar] la luna en prenda М.; ненормат.знач. - остаться с носом
estar uno de buena [mala] luna Ам. - быть в хорошем [плохом] настроении
estar uno en la luna - витать в облаках
vivir uno en la luna - быть не от мира сего
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    89 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...