Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 23 (26 ms)
anotarse
ChatGPT
Примеры
Ч.; ненормат.знач.
неожиданно выиграть; получить выгоду, получить пользу
неожиданно выиграть; получить выгоду, получить пользу
borlarse
ChatGPT
Примеры
Ю. Ам.
получить докторскую степень
получить докторскую степень
bandarse
ChatGPT
Примеры
П.; устар.
получить ленту преподавателя университета
получить ленту преподавателя университета
fregar
ChatGPT
Примеры
Moliner
I vt
1) Ам.; ненормат.знач. надоедать, докучать
2) Куба, П.-Р. бить, колотить
3) М. одолеть, победить
II vt; Гват.
получить прибыльную должность, получить доходную должность
1) Ам.; ненормат.знач. надоедать, докучать
2) Куба, П.-Р. бить, колотить
3) М. одолеть, победить
II vt; Гват.
получить прибыльную должность, получить доходную должность
cachachá
ChatGPT
Примеры
m; Вен.; ненормат.знач.
кляча, одёр (о лошади)
coger su cachachá - получить отставку, вылететь откуда-л.
кляча, одёр (о лошади)
coger su cachachá - получить отставку, вылететь откуда-л.
apulmonarse
ChatGPT
Примеры
Ч.; ненормат.знач.
1) изработаться, быть заезженным на работе
2) получить болезнь лёгких
3) повредиться (о хребте лошади)
1) изработаться, быть заезженным на работе
2) получить болезнь лёгких
3) повредиться (о хребте лошади)
saldo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
adj; Ам.
1) погашенный, оплаченный (о счёте)
2) получивший по счетам (о человеке)
estar saldo Ам. - получить по счетам
1) погашенный, оплаченный (о счёте)
2) получивший по счетам (о человеке)
estar saldo Ам. - получить по счетам
arreglarse
ChatGPT
Примеры
Бол.
1) поймать удачу; получить выигрыш или доход
2) подружиться с кем-л.; влюбиться в кого-л.
arreglarse a pueblo a uno Ч.; ненормат.знач. - сурово наказать кого-л.
см. тж. arreglarse con conversación
1) поймать удачу; получить выигрыш или доход
2) подружиться с кем-л.; влюбиться в кого-л.
arreglarse a pueblo a uno Ч.; ненормат.знач. - сурово наказать кого-л.
см. тж. arreglarse con conversación
calzar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) Кол., Экв. пломбировать (зуб)
2) Гват. подписывать (документ)
3) Гват., М. окучивать (овощи и т.п.)
4) Арг. наносить точный удар
2. vi
1) получить должность, место; устроиться на работу
2) К.-Р. случайно встретиться, столкнуться с кем-л.
3) совпадать, совмещаться
1) Кол., Экв. пломбировать (зуб)
2) Гват. подписывать (документ)
3) Гват., М. окучивать (овощи и т.п.)
4) Арг. наносить точный удар
2. vi
1) получить должность, место; устроиться на работу
2) К.-Р. случайно встретиться, столкнуться с кем-л.
3) совпадать, совмещаться
verde
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) Арг., Ур. мате, парагвайский чай
2) Арг. зелёный корм
3) М., П.-Р. деревня, сельская местность
4) Кол., Экв. зелёный банан, незрелый банан
5) pl; Ч.; нн. карабинеры
parar las verdes y las maduras Ам.; нн. - = получить по заслугам
1) Арг., Ур. мате, парагвайский чай
2) Арг. зелёный корм
3) М., П.-Р. деревня, сельская местность
4) Кол., Экв. зелёный банан, незрелый банан
5) pl; Ч.; нн. карабинеры
parar las verdes y las maduras Ам.; нн. - = получить по заслугам
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз