Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 28 (69 ms)
ñoco   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
I adj; нн.
1) Вен., Дом. Р., Кол., Куба, П.-Р. однорукий
2) беспалый
3) Вен. вислоухий (о скоте)
II m; Кол.; нн.
культя, обрубок
III m; Ч.; нн.
удар кулаком
IV m; Пан.; вульг.
≈ гомосексуалист
V m; П.-Р.; нн.; в соч.
no ser pellizco de ñoco - это не легко; стоит труда
 
disparate   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) Экв. пустяк, безделица
2) Арг., Бол., Пар., Ур. чрезмерно высокая цена
costar un disparate - очень дорого стоить
cobrar [pedir] un disparate - брать [просить] чересчур большую цену
 
aca   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
f; Арг., Бол.; инд.
кал, испражнения; помёт
aca para tus narices Арг. - грубый ответ
el bola de aca - тумба, колода (о толстом, низкорослом человеке)
¡come aca! - держи карман шире!, дудки!
no valer uno una aca ненормат.знач.; перен. - = ничего не стоить, быть никудышным
ser uno una aca - = быть бездельником [лодырем]
 
¡epa!   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
interj; инд.
1) Ам. привет!, здравствуй!
2) Кол., Ч. давай!, ну!, ну-ка!
3) Арг. стой!
4) осторожно!
5) извини(те)!
6) Вен. (для привлечения внимания) послушай!, эй!
7) Кол. (для выражения недоверия); ну да!, не может быть!
8) Пан. хорошо!, отлично!
9) (для выражения удивления)не может быть!, вот это да!
 
corno   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I ¡corno!
interj; Арг., Пар.
чёрт побери!, чёрт возьми!
¡para qué corno! Арг., Пар. - какого чёрта!
II m; в соч.
importarle un corno a uno Арг., Ур. - иметь большое значение для кого-л.
no valer [no ver] un corno Арг., Ур. - ничего не стоить; не иметь никакого смысла
 
vela   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f; Ц.-Ам., Дом. Р.
ночное бдение (возле покойника)
II М.
выговор
decirle a uno hasta vela verde П., Экв. - ругать [поносить] кого-л. на чём свет стоит
deber a cada santo una vela Ч. - = быть в долгах как в шелках
см. тж. aguantar la vela
 
poroto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m; Ю.-Ам.
1) фасоль
2) порото (блюдо из фасоли)
3) перен. ничтожество, пешка, мелкая сошка (о человеке)
apuntarse un poroto Ю.-Ам.; нн. - записать очко себе в актив
no valer un poroto - не стоить ни гроша
см. тж. ser un poroto
 
yuca   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f; инд.
1) Дом. Р., П.-Р. бедность, скудность, скудость
2) Гонд. неприятное известие
3) Ц.-Ам., Бол. ложь, обман
4) Дом. Р.; устар. юка (народный танец)
5) Куба; нн. спец, дока (в чём-л.)
esta [esa] yuca no entra en el costal Бол., ирон. - = хватит заливать [загибать]
guayar [pasar] una yuca П.-Р. - нуждаться, терпеть нужду
las mismas yucas arranca Кол. - = одно другого стоит
meterse en la yuca Куба - поживиться, погреть руки
 
bueno   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
в соч.
¡buen dar! Ч.; ненормат.знач. - ну и ну! вот так так!
bueno para el gato Бол. - никуда не годный, никудышный
costarle a uno su bueno una cosa Ч. - достаться недёшево, стоить немалого труда (о вещи)
ser bueno para la chupeta [para el frasco] Ч.; ненормат.знач. - напиться, запить; быть в запое
tener buen declive Ч.; ненормат.знач. - пить и не пьянеть
 
pucho   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) Ю. Ам. крохи, остатки
2) мелочь, остаток (денег)
3) см. puchito 1)
4) нн. ≈ половой член
a puchos Арг., Бол., Ур. - небольшими порциями, понемногу
encender el pucho - вновь добиться успеха
no valer un pucho Арг., Кол., П., Ур., Ч. - ломаного гроша не стоить
sobre el pucho Арг., Бол., Ур. - тут же, на месте, сразу
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 593     4     0    89 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...