Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 23 (40 ms)
atracar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
I vt
1) Ам. бить, лупить, дубасить
2) хватать, схватывать
3) Кол. преследовать кого-л., оказывать давление на кого-л.
4) Ч. сурово обращаться с кем-л.
II vt; Ч.
приближать, придвигать
III vt; Ч.
ухаживать, волочиться за кем-л.
atracar le a uno, una el bote Ч.; ненормат.знач. - ухаживать, приударять за кем-л.
IV vi; Куба
1) бездельничать; бродяжничать
2) дурить, глупить, делать глупости
V vi; Арг.
парковать, машину, ставить в определённое место
 
agarrar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I vt
1) Ам. хватать, схватывать, захватывать что-л.
2) Вен., Гват. захватить врасплох, застать врасплох
3) Арг., Пар., Ур. легко схватывать что-л., смекать
II vt; Бол.
скупать (товары для перепродажи)
III vt; Бол., Кол.
одурманивать, опьянять (о напитке)
IV vt; К.-Р.
попадать в цель
V vt
1) Гват. решать, принимать решение
2) Бол. принимать; подписывать что-л.
3) К.-Р. считать, полагать
VI vi; Ам.; ненормат.знач.
1) идти, направляться куда-л.
2) уходить, отправляться
VII vi; Бол.
неожиданно вспылить
agarrar a uno mal parado Арг.; ненормат.знач. - застать врасплох кого-л.
agarrar por К.-Р., Сальв. - прийти в голову
agarrar y Экв. - принимать решение что-л. сделать
см. тж. agarrarla con uno
 
mecha   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f; Арг., П., Ч.
сверло
II f; М.; ненормат.знач.
страх, ужас
III f; Арг.; ненормат.знач.
крупные и неожиданные затраты
IV f; Вен., Кол., Экв.; ненормат.знач.
шутка, насмешка; зубоскальство
hablar de mecha Кол. - шутить, говорить в шутку
tener mecha Кол. - быть остроумным [острым на язык]
volver a uno mecha - подшутить над кем-л., одурачить кого-л.
V f; Кол.; ненормат.знач.
мелочь, безделица, пустяк (о некачественном товаре)
VI f; К.-Р.; ненормат.знач.
ложь, враньё, враки
VII f (чаще pl) Вен.; ненормат.знач.
1) выгодная покупка
2) сбережения
VIII f (чаще pl) Ам.; ненормат.знач.
распущенные волосы; космы, лохмы (прост.)
IX f; Гонд.; ненормат.знач.
неприятности; невзгоды, беда, злоключения
aguantar la mecha Куба, М. - терпеть, покорно сносить (обиду, злоключения и т.п.)
echarle (meterle) a uno mecha М. - выпороть, отлупить, отдубасить кого-л.
estar con la mecha metida - беспокоиться, нервничать; быть как на иголках
¡pa(ra) su mecha! - = этого ещё не хватало! ещё чего! слышать не хочу об этом!
¡qué mecha!, ¡ah mecha! Вен., Экв. - такая досада!
см. тж. irse a las mechas
X Mecha
f (dim de Mercedes) Ам.
Меча (уменьш. от Мерседес)
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 417     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...