Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 98 (35 ms)
revés   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
I m; Куба
гусеница (вредитель табака)
II m; в соч.
al revés traigo las botas Кол., Экв. - = ты на себя посмотри, сам хорош
al revés lo venden bueno Кол. - = хочешь как лучше, а выходит как хуже
 
chapeado   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
I
1. adj
1) Ч. богатый, обеспеченный
2) хорошо одетый
3) М., Кол. краснощёкий
2. m; Арг., Пар., Ур., Ч.
сбруя (украшенная золотыми и серебряными пластинками)
II adj; М.; англ.; ненормат.знач.
1) потрескавшийся (о руках и губах)
2) помятый, побитый
olla chapeada
 
almendrón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I m
1) Ам. миндальный орех
2) П.-Р. дикий миндаль
3) Кол. пальма (разновидность)
II m; Дом. Р.
пройдоха, тёртый калач
conocer uno el almendrón Вен., Кол.; ненормат.знач. - быть хорошо осведомлённым, быть в курсе чего-л.
 
embejucarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Вен., Кол., П.-Р. переплетаться (о вьющихся растениях)
2) Вен. запутываться в лианах (о человеке)
3) Вен., Кол., П.-Р.; перен. заниматься склоками
4) участвовать в запутанном деле
5) Кол.; перен. исхудать, худеть
6) сердиться
7) хорошо сохраниться (о пожилом человеке)
 
churo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
1. adj; Арг., Бол.
красивый, привлекательный
2. adv; Арг.; ненормат.знач.
хорошо, отлично
3. m
1) Арг.; ненормат.знач. любовник, милый
2) Кол., Экв. локон, завиток (волос)
3) Экв. ракушка
4) Бол., П., Экв. чуро (индейский музыкальный инструмент)
5) Экв. винтовая лестница
 
amarrar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I vt; Куба
разрешать (проблему); хорошо подготавливать что-л.
II vt; Кол.
1) арестовать
2) поймать
3) схватить
III vt; М.
соединять, скреплять
IV vt; Гонд., Куба
1) привораживать
2) очаровывать, околдовывать
V vt; Ч.
договариваться, сговариваться о чём-л.
 
encino   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
m; М.
каменный дуб (несколько разновидностей)
qué quieres que dé [qué ha de dar] el encino, si no bellotas М. - не жди ничего хорошего от кого-л., не требуй невозможного от кого-л.
 
arrebatar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) Ам. толкать, расталкивать
2) Бол. сильно испугать
3) К.-Р. застать врасплох (нечаянным приездом и т.п.)
para todos habrá como no arrebaten Гват., М. - всё пройдёт; всё будет хорошо
 
tía   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f; в соч.
tía rica Ч. - ломбард
todos los días en casa de tu tía, no es bueno Дом. Р., Куба, М., П.-Р. - = хорошего понемножку
см. тж. no hay tu tía
 
arroz   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) (чаще pl) Кол.; ненормат.знач. зерно варёного риса
2) Вен. домашний праздник (с подарками)
arroz con leche Ч. - детская игра (с пением и танцами)
arroz (de) canilla [canilleta] Кол., Куба - сорт риса (с длинными и тонкими зёрнами)
arroz con huesito Вен. - разнузданное пение [танец]
arroz con mango Куба - неряшливость, неаккуратность
arroz gancho К.-Р. - хорошо проваренный рис (подаваемый со свининой и бульоном)
arroz seco - рис, сваренный на воде с солью и маслом
arroz subido - неспелый рис
arroz volado - сухой и хорошо проваренный рис
armarle a uno arroz con mango Куба - перечить кому-л.; спорить, пререкаться, скандалить с кем-л.
haber comido arroz con perico П.-Р.; ненормат.знач. - разговориться, разболтаться
см. тж. arroz con perico
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 317     3     0    40 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...