Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 77 (9 ms)
como el diablo
ChatGPT
Примеры
1) Ам. скверно, очень плохо
andar [estar] como el diablo
2) Пан.; ненормат.знач. много
comer como el
andar [estar] como el diablo
2) Пан.; ненормат.знач. много
comer como el
varado
ChatGPT
Примеры
Moliner
m; Ч.
человек без определённых занятий
andar [estar] varado П., Ч. - жить в богатстве, но не в почёте
человек без определённых занятий
andar [estar] varado П., Ч. - жить в богатстве, но не в почёте
acuache
ChatGPT
Примеры
m; М.; инд.; груб.; = acuachi
друг, приятель; кореш
andar [estar, ir, ser] acuaches - дружить, быть закадычными приятелями
друг, приятель; кореш
andar [estar, ir, ser] acuaches - дружить, быть закадычными приятелями
raguay
ChatGPT
Примеры
m; Ч.; инд.; нн.; = rahuay
1) рагуай, рауай (съедобный корень)
2) перен., ирон. худая нога (девочки-подростка)
см. тж. andar con los raguayes en pampa
1) рагуай, рауай (съедобный корень)
2) перен., ирон. худая нога (девочки-подростка)
см. тж. andar con los raguayes en pampa
galguear
ChatGPT
Примеры
Moliner
vi
1) Ам. лакомиться
2) хотеть, желать (чего-л.)
andar galgueando Арг., Ур. - щёлкать зубами от голода
1) Ам. лакомиться
2) хотеть, желать (чего-л.)
andar galgueando Арг., Ур. - щёлкать зубами от голода
repelillo
ChatGPT
Примеры
m; П.-Р.; нн.
страх, боязнь
andar con repelillos П., П.-Р. - уклоняться, увиливать, = отбиваться руками и ногами (от какой-л. обязанности)
страх, боязнь
andar con repelillos П., П.-Р. - уклоняться, увиливать, = отбиваться руками и ногами (от какой-л. обязанности)
lidiadera
ChatGPT
Примеры
f; Гват., Экв.
1) спор, диспут
2) ссора
andar en lidiaderas Экв. - ссориться, спорить
1) спор, диспут
2) ссора
andar en lidiaderas Экв. - ссориться, спорить
pirquén
ChatGPT
Примеры
Moliner
m; в соч.
andar a pirquén Ч. - прислуживать в доме
см. тж. a pirquén
см. тж. al pirquén
andar a pirquén Ч. - прислуживать в доме
см. тж. a pirquén
см. тж. al pirquén
perejil
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; Гват.; перен.; пренебр.; шутл.
полицай, легавый
andar como perejil Ч. - ходить как пугало [как замарашка]
полицай, легавый
andar como perejil Ч. - ходить как пугало [как замарашка]
catitear
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) Арг., Ур. запутывать (бумажный змей)
2) Ник. вышивать или шить на руках, вручную
andar [estar] catiteando Арг.; ненормат.знач. - быть без гроша, сидеть на мели
1) Арг., Ур. запутывать (бумажный змей)
2) Ник. вышивать или шить на руках, вручную
andar [estar] catiteando Арг.; ненормат.знач. - быть без гроша, сидеть на мели
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз