Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 196 (316 ms)
boche
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) Ам. удар одного шара о другой (в кеглях)
2) Бол., П., Ч., Экв.; ненормат.знач. шум, скандал; беспорядок
3) Бол., П., Ч.; ненормат.знач. ссора, драка, потасовка
4) Вен., Дом. Р., П.-Р.; ненормат.знач. брань, ругань
5) Вен.; ненормат.знач. отказ, отповедь
6) Ч.; ненормат.знач. шумный праздник
7) Ч. пшеничная шелуха (оставшаяся после извлечения крахмала из зёрен)
8) Арг.; пренебр. немец, бош
dar boche a uno Вен., М.; ненормат.знач. - отказать кому-л.
darse [llevarse] un boche М. - иметь неприятную встречу
echar un boche a uno П.-Р.; ненормат.знач. - бранить кого-л., выговаривать кому-л.
1) Ам. удар одного шара о другой (в кеглях)
2) Бол., П., Ч., Экв.; ненормат.знач. шум, скандал; беспорядок
3) Бол., П., Ч.; ненормат.знач. ссора, драка, потасовка
4) Вен., Дом. Р., П.-Р.; ненормат.знач. брань, ругань
5) Вен.; ненормат.знач. отказ, отповедь
6) Ч.; ненормат.знач. шумный праздник
7) Ч. пшеничная шелуха (оставшаяся после извлечения крахмала из зёрен)
8) Арг.; пренебр. немец, бош
dar boche a uno Вен., М.; ненормат.знач. - отказать кому-л.
darse [llevarse] un boche М. - иметь неприятную встречу
echar un boche a uno П.-Р.; ненормат.знач. - бранить кого-л., выговаривать кому-л.
candela
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) Вен., Кол., Куба, П.-Р. огонь, костёр
2) пожар
3) pl; Кол. любовные приключения
4) Вен., Куба конфликтная ситуация, взрывоопасная ситуация
5) pl; Пар., Экв. языки пламени
comer candela uno Дом. Р., Куба, П.-Р. - быть неробкого десятка
darle a uno candela Ам.; ненормат.знач. - мешать, надоедать, не давать прохода кому-л.; изводить, терзать кого-л.
pegar candela a una cosa Вен., Куба - поджечь, запалить что-л.
salir en candela Кол. - вылететь пулей, вылететь как из пушки
см. тж. juntar la candela
1) Вен., Кол., Куба, П.-Р. огонь, костёр
2) пожар
3) pl; Кол. любовные приключения
4) Вен., Куба конфликтная ситуация, взрывоопасная ситуация
5) pl; Пар., Экв. языки пламени
comer candela uno Дом. Р., Куба, П.-Р. - быть неробкого десятка
darle a uno candela Ам.; ненормат.знач. - мешать, надоедать, не давать прохода кому-л.; изводить, терзать кого-л.
pegar candela a una cosa Вен., Куба - поджечь, запалить что-л.
salir en candela Кол. - вылететь пулей, вылететь как из пушки
см. тж. juntar la candela
coco
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I
1. adj; П., П.-Р.
глупый, слабоумный
2. m
1) Ам. сосуд из кокосового ореха
2) ненормат.знач.; пренебр. башка, котелок
3) ушиб головы
4) Экв.; вульг. девственность
5) Кол., Экв. котелок (шляпа)
cortar [pelar] a coco М., П., П.-Р. - стричь [брить] наголо, под ноль
darle [echarle, hacerle] coco(s) a uno Вен. - вызывать на состязание кого-л.; вступать в драку с кем-л.
estar tocado del coco Кол.; ненормат.знач. - быть тронутым [чокнутым]
hacer(se) (el) coco Куба - очень хотеть, гореть желанием сделать что-л.
II m; М.
горлица
III m; М.
боль
IV m
1) Куба коко (монета = 1 песо)
2) Куба, П.-Р.; жарг. доллар
V Бол.
коко (мясо птицы или молочного поросёнка, приправленное острым перцем)
VI m; в соч.
coco chile Экв. - коко чиле (растение со съедобными плодами, созревающими в сезон дождей)
1. adj; П., П.-Р.
глупый, слабоумный
2. m
1) Ам. сосуд из кокосового ореха
2) ненормат.знач.; пренебр. башка, котелок
3) ушиб головы
4) Экв.; вульг. девственность
5) Кол., Экв. котелок (шляпа)
cortar [pelar] a coco М., П., П.-Р. - стричь [брить] наголо, под ноль
darle [echarle, hacerle] coco(s) a uno Вен. - вызывать на состязание кого-л.; вступать в драку с кем-л.
estar tocado del coco Кол.; ненормат.знач. - быть тронутым [чокнутым]
hacer(se) (el) coco Куба - очень хотеть, гореть желанием сделать что-л.
II m; М.
горлица
III m; М.
боль
IV m
1) Куба коко (монета = 1 песо)
2) Куба, П.-Р.; жарг. доллар
V Бол.
коко (мясо птицы или молочного поросёнка, приправленное острым перцем)
VI m; в соч.
coco chile Экв. - коко чиле (растение со съедобными плодами, созревающими в сезон дождей)
lora
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f; Ц.-Ам.; бот.
горицвет
II f
1) Ам. попугай
2) попугай (самка)
3) Ч. болтунья, говорунья
4) Ч.; ненормат.знач. пытка
5) Арг., Пар., Ур. некрасивая женщина
culebra lora Вен., М. - змея (разновидность)
irle a uno como a la lora - плохо идти (о делах)
salir como la lora Арг.; ненормат.знач. - плохо идти (о делах)
dar lora; salir con una lora Кол. - сделать глупость
III Ам.
болячка; язва
горицвет
II f
1) Ам. попугай
2) попугай (самка)
3) Ч. болтунья, говорунья
4) Ч.; ненормат.знач. пытка
5) Арг., Пар., Ур. некрасивая женщина
culebra lora Вен., М. - змея (разновидность)
irle a uno como a la lora - плохо идти (о делах)
salir como la lora Арг.; ненормат.знач. - плохо идти (о делах)
dar lora; salir con una lora Кол. - сделать глупость
III Ам.
болячка; язва
quema
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f
1) М. выжигание леса (под пашню)
2) выжигание стерни (после сбора урожая)
3) Арг. место сжигания мусора
II f; Арг., Дом. Р.; нн.
пьянка, попойка
III f; в соч.
dar quema Арг., Пар., Ур. - ударить своим шаром шар противника (в игре)
hacer quema Арг., Бол. - попасть в цель (при стрельбе)
estar uno en quema Кол. - устроить распродажу; распродавать всё по дешёвке
salir en quema Экв. - внезапно [поспешно] уйти
1) М. выжигание леса (под пашню)
2) выжигание стерни (после сбора урожая)
3) Арг. место сжигания мусора
II f; Арг., Дом. Р.; нн.
пьянка, попойка
III f; в соч.
dar quema Арг., Пар., Ур. - ударить своим шаром шар противника (в игре)
hacer quema Арг., Бол. - попасть в цель (при стрельбе)
estar uno en quema Кол. - устроить распродажу; распродавать всё по дешёвке
salir en quema Экв. - внезапно [поспешно] уйти
cañazo
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) Ам. каньясо (тростниковая водка)
2) Кол., Куба подвох, каверза; розыгрыш
3) Куба клевок в голень, клевок в лапу (бойцового петуха)
4) рана от клевка в голень (у бойцового петуха)
5) Гонд., Куба, П.-Р. большой глоток (тростниковой водки)
6) П. каньясо (водка плохого качества)
darle cañazo a uno Кол., Куба - огорчить, разочаровать кого-л., обмануть чьи-л. надежды
darse cañazo Куба; ненормат.знач. - обмануться в ожиданиях [надеждах]
tomar un cañazo Арг. - выпить рюмку водки
1) Ам. каньясо (тростниковая водка)
2) Кол., Куба подвох, каверза; розыгрыш
3) Куба клевок в голень, клевок в лапу (бойцового петуха)
4) рана от клевка в голень (у бойцового петуха)
5) Гонд., Куба, П.-Р. большой глоток (тростниковой водки)
6) П. каньясо (водка плохого качества)
darle cañazo a uno Кол., Куба - огорчить, разочаровать кого-л., обмануть чьи-л. надежды
darse cañazo Куба; ненормат.знач. - обмануться в ожиданиях [надеждах]
tomar un cañazo Арг. - выпить рюмку водки
barra
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) Ам. публика (присутствующая на заседаниях в суде или ином учреждении)
2) Арг., П., Ч. публика (присутствующая на спектакле или спортивных соревнованиях на открытом воздухе)
3) Арг., Пар., Ур. компания (друзей, знакомых)
4) П. перекладина
5) Ам. разрешение на эксплуатацию рудника
6) П., Ч. марро (игра)
7) Арг., Вен., М., Ур. устье реки
8) Ам. коллегия адвокатов
9) М. собрание адвокатов
10) сторона (в судебном процессе)
barra de la acusación - обвинение
barra de la defensa - защита
11) Кол., Ч. тюремные колодки
12) Куба стойка бара
13) Куба; вульг. ≈ мужской половой член
barra de catre Куба, П., П.-Р. - продольный брус
barra del día Арг., Ур. - первые лучи солнца (на рассвете)
dar barra Куба; вульг. - ≈ совокупляться
tener uno mucha barra Ч.; ненормат.знач. - пользоваться всеобщей симпатией
1) Ам. публика (присутствующая на заседаниях в суде или ином учреждении)
2) Арг., П., Ч. публика (присутствующая на спектакле или спортивных соревнованиях на открытом воздухе)
3) Арг., Пар., Ур. компания (друзей, знакомых)
4) П. перекладина
5) Ам. разрешение на эксплуатацию рудника
6) П., Ч. марро (игра)
7) Арг., Вен., М., Ур. устье реки
8) Ам. коллегия адвокатов
9) М. собрание адвокатов
10) сторона (в судебном процессе)
barra de la acusación - обвинение
barra de la defensa - защита
11) Кол., Ч. тюремные колодки
12) Куба стойка бара
13) Куба; вульг. ≈ мужской половой член
barra de catre Куба, П., П.-Р. - продольный брус
barra del día Арг., Ур. - первые лучи солнца (на рассвете)
dar barra Куба; вульг. - ≈ совокупляться
tener uno mucha barra Ч.; ненормат.знач. - пользоваться всеобщей симпатией
levante
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) Ц.-Ам., П.-Р. клевета, наговор
2) Кол. самомнение, высокомерие
3) Ч. право рубки леса (за плату)
4) засыпание землёй и утрамбовка железнодорожного пути при укладке шпал
5) П.-Р. восстание, бунт
6) Вен. перегон скота
7) перегоняемый скот
hacer [armar] un levante Ам.; ненормат.знач. - оклеветать
dar [pegar] un levante Арг. - отругать
1) Ц.-Ам., П.-Р. клевета, наговор
2) Кол. самомнение, высокомерие
3) Ч. право рубки леса (за плату)
4) засыпание землёй и утрамбовка железнодорожного пути при укладке шпал
5) П.-Р. восстание, бунт
6) Вен. перегон скота
7) перегоняемый скот
hacer [armar] un levante Ам.; ненормат.знач. - оклеветать
dar [pegar] un levante Арг. - отругать
cabuya
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) Ам.; бот. агава (разновидность)
2) волокно агавы
3) верёвка из волокна агавы
4) Пан. кабуйя (участок земли = 1118 кв. м)
5) Кол. кабуйя (мера площади в сельском хозяйстве = 6988 кв. м)
6) кабуйя (дешёвое пиво)
discurso cabuya Вен. - многословная, расплывчатая речь
de esa cabuya tengo un bollo Вен. - меня мало это волнует, плевать [чихать] я на это хотел
entrar en la cabuya Кол. - пригласить партнёршу, едва появившись на танцах
estar en la cabuya Вен., Кол. - быть в курсе дела
más es la bulla que la cabuya Вен. - много шума из ничего
mascarse uno la cabuya Ю. Ам. - выпутаться, ловко вывернуться
ponerse en la cabuya - уяснить суть дела, войти в курс дела
saber uno lo que hay en el canto de la cabuya Кол. - заниматься малодоходным делом
vérsele a uno las cabuyas Ю. Ам. - догадываться о чьих-л. намерениях; видеть кого-л. насквозь
см. тж. dar cabuya
1) Ам.; бот. агава (разновидность)
2) волокно агавы
3) верёвка из волокна агавы
4) Пан. кабуйя (участок земли = 1118 кв. м)
5) Кол. кабуйя (мера площади в сельском хозяйстве = 6988 кв. м)
6) кабуйя (дешёвое пиво)
discurso cabuya Вен. - многословная, расплывчатая речь
de esa cabuya tengo un bollo Вен. - меня мало это волнует, плевать [чихать] я на это хотел
entrar en la cabuya Кол. - пригласить партнёршу, едва появившись на танцах
estar en la cabuya Вен., Кол. - быть в курсе дела
más es la bulla que la cabuya Вен. - много шума из ничего
mascarse uno la cabuya Ю. Ам. - выпутаться, ловко вывернуться
ponerse en la cabuya - уяснить суть дела, войти в курс дела
saber uno lo que hay en el canto de la cabuya Кол. - заниматься малодоходным делом
vérsele a uno las cabuyas Ю. Ам. - догадываться о чьих-л. намерениях; видеть кого-л. насквозь
см. тж. dar cabuya
bolsa
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj; Арг., Вен., Кол.
глупый, тупой
2. f
1) Ам. карман
2) Арг. отказ (ухажёру)
bolsa de cierigo М.; ненормат.знач.; бот. - больса де сьериго (растение семейства норичниковых)
bolsa de gato Ч.; ненормат.знач. - суматоха, неразбериха
bolsa de Judas М.; ненормат.знач.; бот. - больса де Худас (растение семейства паслёновых)
bolsa de madroño М. - шелковичный кокон
bolsa de pastor М.; бот.; ненормат.знач. - больса де пастор (растение семейства норичниковых)
a la bolsa, de bolsa Ч.; ненормат.знач. - за чужой счёт, бесплатно, на дармовщинку
dar como en bolsa a uno Ур. - строго наказать кого-л.
hacer bolsa una cosa Арг., Ч. - раздробить, растолочь что-л.
volver bolsa a uno М. - обмануть, надуть кого-л.
3. com; Кол.
глупец, болван, дурак
глупый, тупой
2. f
1) Ам. карман
2) Арг. отказ (ухажёру)
bolsa de cierigo М.; ненормат.знач.; бот. - больса де сьериго (растение семейства норичниковых)
bolsa de gato Ч.; ненормат.знач. - суматоха, неразбериха
bolsa de Judas М.; ненормат.знач.; бот. - больса де Худас (растение семейства паслёновых)
bolsa de madroño М. - шелковичный кокон
bolsa de pastor М.; бот.; ненормат.знач. - больса де пастор (растение семейства норичниковых)
a la bolsa, de bolsa Ч.; ненормат.знач. - за чужой счёт, бесплатно, на дармовщинку
dar como en bolsa a uno Ур. - строго наказать кого-л.
hacer bolsa una cosa Арг., Ч. - раздробить, растолочь что-л.
volver bolsa a uno М. - обмануть, надуть кого-л.
3. com; Кол.
глупец, болван, дурак
Новое в блогах и на форуме
Favorito VS Querido ?
¿Como diferen los adjetivos "favorito" y "querido"? Ayudame, por favor))
Me ofrezco a enseñar español a personas de Rusia y Ukrania
me ofrezco a enseñar español a cualquier persona de Rusia
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 78 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз