Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 264 (50 ms)
tambache   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
m; М.; инд.; = tambachi, = tambacho
1) связка, узел (одежды, белья)
2) перен. толстая, рыхлая женщина
3) гадость, предательство
hacer tambache нн. - разбогатеть
 
parada   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f; Ц.-Ам., М.
заряд (патронов)
tirar la [una] parada - = идти на риск
II f; Ам.; нн.
хвастовство, фанфаронство
correr con la parada - запугивать угрозами
pura parada - пустые угрозы
hacer la parada - бросать вызов
III f; Ам.; нн.
элегантность в одежде
tener mucha parada Арг. - хорошо одеваться; быть импозантным
de mucha parada - броский, кричащий (о предмете одежды)
IV f
1) Арг., Пар., Ур. высокомерие, спесь
2) Кол. свинство
meter parada - гордиться, кичиться (чем-л.)
hacer una mala parada - поступить по-свински
tirarse una parada - подложить свинью
V Ч.
открытый котёл для растворения селитры
см. тж. irle a uno algo en la parada
VI f
1) Вен., М., П. ловушка, засада
2) М. рубеж, с которого охотники ведут стрельбу
estar a la parada - быть начеку
hacer la parada Кол. - выжидать
hacerle a uno viva la parada Ч. - возлагать надежды (на что-л.)
aclarar paradas М. - говорить без обиняков
VII f; Арг., Пар., Ур.
полицейский пост
VIII f; Арг., Пар., Ур.
бар, где обычно встречаются друзья
IX f; Ц.-Ам., М., П., П.-Р.; англ.
парад, шествие, процессия
 
cuenta   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f; Арг.
животное (от одного года и старше)
II f; в соч.
cuenta de oro Ам.; бот. - горицвет
las cuentas del Tío Bartolo Арг. - слишком оптимистические прогнозы, радужные мечты
de toda cuenta Кол. - во всяком случае, как бы то ни было
en cuenta Гват. - среди кого-л. (чего-л.)
dar (buena) cuenta Арг. - верить, доверять кому-л., ручаться за кого-л.
darle a uno cuenta con una cosa Ам. - ввести кого-л. в курс чего-л.
hacer de cuenta que Арг., Бол. - считать [думать], что
hacerle cuenta una cosa a uno Ю.-Ам., П.-Р. - подходить кому-л., устраивать кого-л.
 
torta   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) Ам. омлет
2) строит. намёт штукатурки
3) К.-Р. проделка, выходка
4) Арг., Ур., Ч. сладкий пирог
5) Бол., Кол. размолвка, ссора
6) потасовка
darle la torta a uno Ам. - ставить кому-л. угощение
hacer tortas Гват. - делать "блинчики" (бросать камешки по поверхности воды)
hacer una torta П.-Р. - плутовать, мошенничать
jalarse uno una torta К.-Р. - сделать гадость, поступить по-свински
 
mulita   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f; Ам.; зоол.
броненосец (разновидность)
II m; Арг.; нн.
1) неопытный, неумелый человек; неумёха (прост.)
2) трус; = заячья душа
III f; П.; нн.
рюмка (маленьких размеров)
IV = mula XIII muna
f; Арг.; инд.; нн.
желание; охота; прихоть
hacerle a uno muna - соблазнить, ввести в соблазн кого-л.
 
pasada   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
I f; Арг., Пар., Ур.
визит к даме сердца
hacer la pasada - навестить возлюбленную
II f
1) Ам. нагоняй, взбучка, головомойка
2) Куба наказание
3) Кол. стыд
dar una pasada a uno Ц. Ам. - устроить выволочку (кому-л.)
 
caracú   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) Арг., Бол., Пар., Ур., Ч. караку (порода крупного рогатого скота мясного направления)
2) мозговая кость; мозговая кость с мясом (для приготовления пищи)
3) Арг., Пар., Ур. караку (блюдо из мозговой кости с мясом)
hasta los caracúes Арг., Бол., Ур. - до мозга костей, до глубины души
hacer hervir los caracúes - сильно припекать, палить (о солнце)
 
boleta   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
f
1) Бол., Ч.; юр. черновик нотариального акта, набросок нотариального акта
2) М., П., П.-Р. избирательный бюллетень
3) Ам.; юр. повестка в суд
4) Арг.; юр. предварительный контракт купли-продажи; договор о намерениях
см. тж. hacer la boleta
 
tambora   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) Кол.; нн. враньё, враки
2) Ч.; перен. оркестр, в котором есть барабан; музыка, исполняемая этим оркестром
hacer la tambora de lado М. - испортить всё дело; оказать медвежью услугу
 
asco   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
1. m; pl; Кол.
прихоти, капризы (чаще у беременной женщины)
2. interj; Экв.
(употребляется для выражения презрения) фу!
sin asco Арг., Бол. - без колебаний, решительно
estar hecho un asco Ам.; ненормат.знач. - быть неряшливым [неопрятным]
hacer asco a una cosa М.; ненормат.знач. - не сопротивляться чему-л.
poner a uno de asco М. - осыпать бранью кого-л.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 443     4     0    63 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
Показать еще...