Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 50 (27 ms)
sacar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt; в соч.
1) Ц.-Ам., Экв. льстить кому-л., заискивать, угодничать перед кем-л.
2) М., Экв.; нн. упрекать, попрекать, укорять кого-л.
см. тж. sacarse
sacar cabuya Кол., Экв. - мало зарабатывать, заниматься неприбыльным делом
sacar el sueño Ч. - выспаться
sacar la iguana Гонд. - добиться чего-л. хитростью
sacarle a uno la jícara Ц. Ам. - заискивать перед кем-л., угождать кому-л., задабривать кого-л.
sacar la tarea - закончить (какое-л. дело)
sacarle a uno los colores (a la cara) - пристыдить, вогнать в краску кого-л.
sacarle a una cosa - избегать чего-л.; бояться кого-л.; уклоняться от встречи с кем-л.
sacarle el cuerpo М. - избегать чего-л.; бояться кого-л.; уклоняться от встречи с кем-л.
sacar mentiras К.-Р. - хрустеть [трещать] суставами пальцев
sacar rabia Ч. - злить, приводить в ярость [бешенство]
sacar versos Ц. Ам. - оставить коня привязанным без корма
ser uno muy sácalas Ц. Ам. - быть умным [сообразительным]
см. тж. sacar el sombrero
см. тж. sacarse el sombrero
см. тж. sacar lances al toro
см. тж. sacar suertes al toro
см. тж. sacarle a uno las tiras
см. тж. sacar la oreja
см. тж. sacárselas
 
sacar manteca   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Экв. посторониться (чтобы дать пройти)
2) Вен. нажиться, набить карман (используя занимаемую должность)
 
sacar suertes al toro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
= sacar lances al toro
 
sacarse el sombrero   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
= sacar el sombrero
 
sacar lances al toro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
sacar suertes al toro
1) уклоняться от удара, ловко обходить препятствия
2) искусно [дипломатично] обходиться с кем-л.
 
sacar la frisa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Ч.; нн.
1) выпороть, выдрать; поколотить
2) извлечь всю возможную пользу
 
sacar la oreja   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Арг.
1) выигрывать с минимальным преимуществом (о лошади на скачках)
2) несколько опережать [превосходить] кого-л. в чём-л.
 
sacar el sombrero   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
= sacarse el sombrero
1) Арг. восхищаться чем-л., снимать шляпу перед чем-л.
2) М., Ч. рассыпаться в комплиментах
 
piltrafa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
см. pilputra; f; в соч.
sacar piltrafa Ч. - извлекать выгоду
 
ñachi   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
m; Ч.; инд.; нн.; = ñachí
ньячи, ньячи (приправа из крови барашка и специй)
sacar(le) ñachi a uno - расквасить нос кому-л.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 317     3     0    41 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...