Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt, vi (en) algo часто офиц
дать согласие, разрешение, согласиться на что; разрешить, позволить что, дать + инф
aquí no consienten hablar — здесь не разрешают разговаривать
no consiento en que me insulten — я не | позволю | дам | себя оскорблять
2. vt
1) баловать; потакать кому; носиться с кем разг
2) frec neg (о предмете) выдержать, вынести (к-л воздействие)
3. vi
1) con algo потворствовать, потакать чему
2) = consentirse
1. adj
1) frec antepos [поглощает артикль] такой; подобный; похожий
en mi vida he visto tal atrevimiento — в жизни не видел | такой | подобной | дерзости!
no es tal — он не таков
a tal grado, punto — до такой степени
de tal manera, modo — таким образом
tal..., tal — каков..., таков и
de tal padre, tal hijo — каков отец, таков и сын
tal cual, tb tal (y) como — такой, какой; (точно) такой же, как
tal cual — разг так себе; ничего; терпимо; жить можно
tal cual, tb tal como — разг именно так (и)
sucedió tal cual — именно так и случилось
no tengo papel tal como quieres — у меня нет такой бумаги, какая тебе нужна
dejar algo tal cual es — оставить всё таким, как есть
2)
art det + tal + s — этот самый; (выше)упомянутый; данный; каковой книжн
el tal testigo declaró que... — упомянутый свидетель показал, что...
3)
art indet + tal + s — некий; некоторый; какой-то разг
ha preguntado por ti una tal María — тебя спрашивала какая-то Мария
4) [поглощает артикль] разг
tb tal y tal — определённый; такой-то
dijo que estaba buscando tal y tal calle — он сказал, что ищет такую-то улицу
2. pron
1) infrec это; (что-либо) такое, подобное; frec
no haré tal — я такого не сделаю!
no hay tal — ничего подобного
que si tal que si cual — разг (рассуждать; рассказывать) что, мол, то-то и то-то; что, мол, так-то и так-то
¿qué tal? — разг а) [приветствие] привет!; здорово! б) как дела?; как жизнь? в) как тебе, вам это нравится, понравилось, понравится?
tal y cual, tal — разг то-то и то-то; так-то и так-то; что и как
me explicas tal y tal y yo lo hago — ты мне объяснишь, что и как, и я всё сделаю
2)
art det + tal; tb es|e, est|e tal — (выше)упомянутый, тот самый (человек); он; она ж
3)
un tal — часто пренебр некто; кто-то; кое-кто; некий, один субъект
4)
una tal — презр какая-то проститутка, девка, шлюха
5)
con tal de + inf, (de) que + Subj — при (том) условии, что; если (только)
con tal que tengamos salud, lo demás ya se arreglará — было бы только здоровье, а всё остальное приложится
- tal para cual
1. m
1) граница (в т ч территории); край; предел
sin lémite — бескрайний; беспредельный
2) tb pl границы; предел; порог; лимит тех; потолок разг
lémite de edad — возрастной предел, ценз
lémite de resistencia — предел прочности
fijar, marcar, poner, señalar un lémite — установить предел
no conocer, no tener lémites — не знать, не иметь предела, границ; быть беспредельным, безграничным
pasar, rebasar, traspasar el lémite tb pl, salirse de los lémites de algo — превысить меру, преступить предел чего
2. atr invar
наибольший (возможный); предельный
dimensiones lémite — габаритные размеры
situación lémite — экстремальная ситуация
velocidad lémite — предел скорости
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 661 (75 ms)
jota
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f
1) хота; буква j
2) разг (абсолютно) ничего; ни черта
no entender (una) jota — ровным счётом ничего не понимать; не смыслить ни аза
no saber una jota, ni (una) jota de algo — совершенно не разбираться в чём
sin faltar una jota — (пересказать что-л) слово в слово
II f
хота (арагонский; наваррский; валенсийский танец)
1) хота; буква j
2) разг (абсолютно) ничего; ни черта
no entender (una) jota — ровным счётом ничего не понимать; не смыслить ни аза
no saber una jota, ni (una) jota de algo — совершенно не разбираться в чём
sin faltar una jota — (пересказать что-л) слово в слово
II f
хота (арагонский; наваррский; валенсийский танец)
sí
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I pron terciopers
[употр. в косв. падежах] себя; себе
a sí (mismo) — (самому) себе
de sí (mismo) — говорить о (самом) себе
de (por) sí;
en sí — сам по себе
entre sí — а) между собой б) про себя; мысленно
para sí (mismo) — для (самого) себя; (самому) себе
hablar, pensar para sí — говорить, думать про себя
por sí mismo, sólo — сам; самостоятельно
- estar en sí
- estar fuera de sí
- poner fuera de sí
- por sí y ante sí
II
1. adv
1) [положит. ответ] да; так
¡a que sí! — а вот и да!; спорим!
porque sí — разг а) [уклончивый ответ] потому; потому что потому б) донельзя; до невозможности, ужас как + прил, нареч
es guapa porque sí — она ужас как хороша
¡pues sí! — ну да!; конечно!
2)
tb sí que — действительно; в самом деле
eso sí que está bueno — это действительно хорошо
(pues) sí que... — [ирония; раздражение] как же; ничего себе!
¡sí que tiene gracia la cosa! — хорошенькое дело!
¡sí que estoy yo para bromas! — как же, до шуток мне сейчас!
2. m
[pl síes] согласие; "да"
dar el sí — дать согласие; согласиться; сказать "да"
no decir, no responder un sí ni un no — не говорить ни да ни нет
- no">por sí o por no
[употр. в косв. падежах] себя; себе
a sí (mismo) — (самому) себе
de sí (mismo) — говорить о (самом) себе
de (por) sí;
en sí — сам по себе
entre sí — а) между собой б) про себя; мысленно
para sí (mismo) — для (самого) себя; (самому) себе
hablar, pensar para sí — говорить, думать про себя
por sí mismo, sólo — сам; самостоятельно
- estar en sí
- estar fuera de sí
- poner fuera de sí
- por sí y ante sí
II
1. adv
1) [положит. ответ] да; так
¡a que sí! — а вот и да!; спорим!
porque sí — разг а) [уклончивый ответ] потому; потому что потому б) донельзя; до невозможности, ужас как + прил, нареч
es guapa porque sí — она ужас как хороша
¡pues sí! — ну да!; конечно!
2)
tb sí que — действительно; в самом деле
eso sí que está bueno — это действительно хорошо
(pues) sí que... — [ирония; раздражение] как же; ничего себе!
¡sí que tiene gracia la cosa! — хорошенькое дело!
¡sí que estoy yo para bromas! — как же, до шуток мне сейчас!
2. m
[pl síes] согласие; "да"
dar el sí — дать согласие; согласиться; сказать "да"
no decir, no responder un sí ni un no — не говорить ни да ни нет
- no">por sí o por no
durar
ChatGPT
Примеры
Moliner
v absol
(x, реже para;
por x; + circ)
1) длиться, продолжаться, тянуться (x времени; + обст)
la crisis no durará (para, por) mucho tiempo — кризис долго не продлится
2) функционировать: работать, служить, держаться (x времени; + обст)
los zapatos me duran todavía — эти ботинки мне всё ещё служат
el Gobierno no durará mucho — правительство долго не продержится
(x, реже para;
por x; + circ)
1) длиться, продолжаться, тянуться (x времени; + обст)
la crisis no durará (para, por) mucho tiempo — кризис долго не продлится
2) функционировать: работать, служить, держаться (x времени; + обст)
los zapatos me duran todavía — эти ботинки мне всё ещё служат
el Gobierno no durará mucho — правительство долго не продержится
consentir
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt, vi (en) algo часто офиц
дать согласие, разрешение, согласиться на что; разрешить, позволить что, дать + инф
aquí no consienten hablar — здесь не разрешают разговаривать
no consiento en que me insulten — я не | позволю | дам | себя оскорблять
2. vt
1) баловать; потакать кому; носиться с кем разг
2) frec neg (о предмете) выдержать, вынести (к-л воздействие)
3. vi
1) con algo потворствовать, потакать чему
2) = consentirse
tal
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) frec antepos [поглощает артикль] такой; подобный; похожий
en mi vida he visto tal atrevimiento — в жизни не видел | такой | подобной | дерзости!
no es tal — он не таков
a tal grado, punto — до такой степени
de tal manera, modo — таким образом
tal..., tal — каков..., таков и
de tal padre, tal hijo — каков отец, таков и сын
tal cual, tb tal (y) como — такой, какой; (точно) такой же, как
tal cual — разг так себе; ничего; терпимо; жить можно
tal cual, tb tal como — разг именно так (и)
sucedió tal cual — именно так и случилось
no tengo papel tal como quieres — у меня нет такой бумаги, какая тебе нужна
dejar algo tal cual es — оставить всё таким, как есть
2)
art det + tal + s — этот самый; (выше)упомянутый; данный; каковой книжн
el tal testigo declaró que... — упомянутый свидетель показал, что...
3)
art indet + tal + s — некий; некоторый; какой-то разг
ha preguntado por ti una tal María — тебя спрашивала какая-то Мария
4) [поглощает артикль] разг
tb tal y tal — определённый; такой-то
dijo que estaba buscando tal y tal calle — он сказал, что ищет такую-то улицу
2. pron
1) infrec это; (что-либо) такое, подобное; frec
no haré tal — я такого не сделаю!
no hay tal — ничего подобного
que si tal que si cual — разг (рассуждать; рассказывать) что, мол, то-то и то-то; что, мол, так-то и так-то
¿qué tal? — разг а) [приветствие] привет!; здорово! б) как дела?; как жизнь? в) как тебе, вам это нравится, понравилось, понравится?
tal y cual, tal — разг то-то и то-то; так-то и так-то; что и как
me explicas tal y tal y yo lo hago — ты мне объяснишь, что и как, и я всё сделаю
2)
art det + tal; tb es|e, est|e tal — (выше)упомянутый, тот самый (человек); он; она ж
3)
un tal — часто пренебр некто; кто-то; кое-кто; некий, один субъект
4)
una tal — презр какая-то проститутка, девка, шлюха
5)
con tal de + inf, (de) que + Subj — при (том) условии, что; если (только)
con tal que tengamos salud, lo demás ya se arreglará — было бы только здоровье, а всё остальное приложится
- tal para cual
grandullón
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj;
m (f - grandullona) pred разг неодобр
1) (о ребёнке; чьё физич. развитие опережает умственное) большой; здоровый (парень); здоровая (девчонка); переросток
¡tan grandullón y no sabes portarte! — ты такой большой -и не умеешь себя вести!
2) (о человеке большого роста; ленивом и неуклюжем) здоровый увалень, тюлень, пентюх; корова ж; нескладёха
m (f - grandullona) pred разг неодобр
1) (о ребёнке; чьё физич. развитие опережает умственное) большой; здоровый (парень); здоровая (девчонка); переросток
¡tan grandullón y no sabes portarte! — ты такой большой -и не умеешь себя вести!
2) (о человеке большого роста; ленивом и неуклюжем) здоровый увалень, тюлень, пентюх; корова ж; нескладёха
usarse
ChatGPT
Примеры
быть в ходу, в употреблении, в моде; предпочитаться
aquí se usa mucho vinagre — здесь очень любят уксус
estas faldas ya no se usan — эти юбки уже не носят
aquí se usa mucho vinagre — здесь очень любят уксус
estas faldas ya no se usan — эти юбки уже не носят
ello
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
pron m sing часто высок, офиц
это; то; оно
ello no obsta para que continuemos la reunión — это не мешает нам продолжить собрание
todo ello — всё это
ello es que... — дело в том, что...
это; то; оно
ello no obsta para que continuemos la reunión — это не мешает нам продолжить собрание
todo ello — всё это
ello es que... — дело в том, что...
concernir
ChatGPT
Примеры
Moliner
vi a uno, a algo
1) касаться кого; чего; иметь отношение к кому; чему
en, por lo que concierne a... — что касается...
2) frec neg быть в чьей-л компетенции; входить в чьи-л функции; быть чьим-л делом
no te concierne decidir — не тебе решать
1) касаться кого; чего; иметь отношение к кому; чему
en, por lo que concierne a... — что касается...
2) frec neg быть в чьей-л компетенции; входить в чьи-л функции; быть чьим-л делом
no te concierne decidir — не тебе решать
lémite
ChatGPT
Примеры
1. m
1) граница (в т ч территории); край; предел
sin lémite — бескрайний; беспредельный
2) tb pl границы; предел; порог; лимит тех; потолок разг
lémite de edad — возрастной предел, ценз
lémite de resistencia — предел прочности
fijar, marcar, poner, señalar un lémite — установить предел
no conocer, no tener lémites — не знать, не иметь предела, границ; быть беспредельным, безграничным
pasar, rebasar, traspasar el lémite tb pl, salirse de los lémites de algo — превысить меру, преступить предел чего
2. atr invar
наибольший (возможный); предельный
dimensiones lémite — габаритные размеры
situación lémite — экстремальная ситуация
velocidad lémite — предел скорости
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз