Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. v absol
экономить, откладывать, копить (деньги)
ahorrar para la vejez — откладывать на старость
2. vt
1) = emancipar
1.
2) беречь; экономить; бережно относиться к чему
no ahorrar + s pl — не жалеть (усилий; средств и т п)
no ahorrar sacrificios — идти на любые жертвы
3) algo a uno избавить кого от чего, от необходимости (делать что-л)
escrébele y te ahorras el viaje — напиши ему - и незачем к нему ехать
1. vt
ослабить; лишить кого (в т ч духовных) сил
2. vi
1) (de nc;
por algo;
nc) ослабеть (чем; от чего); изнемочь (от чего); лишиться (в т ч духовных) сил
desfallecía de fuerzas — силы покидали его
desfallecer de ánimo, de voluntad — ослабнуть, пасть духом
desfallecer por el cansancio, por emoción — изнемогать от усталости, волнения
sin desfallecer — неутомимо; без устали
2) упасть в обморок; лишиться чувств
1. vi
1) (alrededor de algo;
en torno a;
de algo) вращаться, вертеться, кружиться (вокруг чего)
2) a;
hacia un sitio делать поворот, поворачивать, уходить куда
el camino gira a la izquierda — дорога уходит влево
3) alrededor de algo;
en torno a;
de algo (о беседе) иметь предметом что; вращаться вокруг чего
2. vt
1) algo a;
hacia un sitio повернуть, развернуть что куда
2) послать, отправить, перевести (деньги)
3. v absol
выдать (платёжное обязательство)
la casa gira a diez días — фирма высылает чеки в течение десяти дней
1. vi
1) de algo переливаться через край чего
2) (de algo) быть переполненным (кем; чем)
el teatro rebosaba de gente — в театре было полно народу
la bañera rebosa — вода в ванне льётся через край
3) de;
en algo изобиловать, быть богатым чем
4) en un sitio быть в избытке где
2. vt
быть в избытке у кого; переполнять кого
le rebosa la alegría — его переполняет радость
1. adj
1) крепкий; твёрдый
estar fuerte en algo: el clavo está fuerte en la pared — гвоздь крепко держится, сидит в стене
2) массивный; мощный
3) прочный; крепкий; стойкий; (об одежде; обуви) ноский
4) (об организме) крепкий; сильный; здоровый
5) сильный; мощный
6) перен сильный (чем; в чём-л); умелый; знающий, умеющий что
es fuerte en razones — он умеет убеждать
está fuerte en matemáticas — он силён в математике
7) укреплённый (защитными сооружениями)
hacerse fuerte — а) en un sitio засесть, закрепиться где б) (твёрдо) стоять на своём; держаться твёрдо
8) перед сущ сильный; обильный
fuerte hemorragia — сильное, обильное кровотечение
fuerte nevada — сильный снег
9) (о впечатлении) сильный; (о вкусе) острый; (о запахе) сильный, резкий; (о звуке) громкий, мощный; (о боли) сильный, острый; (о печали) глубокий
10) (об источнике воздействия): (о напитке) крепкий; (о лекарстве) сильный, сильнодействующий; (о доводе) сильный; убедительный; (о выражении) сильный
11) вспыльчивый; раздражительный; сварливый
2. m
1) укрепление; форт; крепость
2) перен чья-л сильная сторона; чей-л конёк
3. adv
сильно
llovía fuerte — шёл сильный дождь
pegar fuerte — сильно избить
- en el fuerte
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 1376 (171 ms)
deuda
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f (con uno)
1) долг, задолженность (кому)
deuda desembolsada, exterior, interior, pendiente, pública — выплаченный, внешний, внутренний, невыплаченный, государственный долг
abonar, amortiguar, cancelar, enjugar, extingiur, liquidar, pagar, reembolsar, saldar una deuda — выплатить, погасить, вернуть долг
adquirir, contraer una deuda — взять деньги в долг
anular, condonar, perdonar, remitir, suprimir una deuda — простить, списать, аннулировать долг
cobrar una deuda — взимать несов, получить долг
estar en deuda;
tener deuda — быть в долгу; задолжать сов
estar lleno de deudas — быть по уши в долгах; быть в долгу как в шелку
exigir una deuda — взыскать долг
llenarse de deudas — влезть в долги; наделать долгов
renegociar una deuda — пересмотреть условия долга
2) (моральный) долг, обязательство (перед кем)
estoy en deuda de una explicación con él — я | должен | считаю себя обязанным | с ним объясниться
deuda de gratitud — долг благодарности
1) долг, задолженность (кому)
deuda desembolsada, exterior, interior, pendiente, pública — выплаченный, внешний, внутренний, невыплаченный, государственный долг
abonar, amortiguar, cancelar, enjugar, extingiur, liquidar, pagar, reembolsar, saldar una deuda — выплатить, погасить, вернуть долг
adquirir, contraer una deuda — взять деньги в долг
anular, condonar, perdonar, remitir, suprimir una deuda — простить, списать, аннулировать долг
cobrar una deuda — взимать несов, получить долг
estar en deuda;
tener deuda — быть в долгу; задолжать сов
estar lleno de deudas — быть по уши в долгах; быть в долгу как в шелку
exigir una deuda — взыскать долг
llenarse de deudas — влезть в долги; наделать долгов
renegociar una deuda — пересмотреть условия долга
2) (моральный) долг, обязательство (перед кем)
estoy en deuda de una explicación con él — я | должен | считаю себя обязанным | с ним объясниться
deuda de gratitud — долг благодарности
ahorrar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. v absol
экономить, откладывать, копить (деньги)
ahorrar para la vejez — откладывать на старость
2. vt
1) = emancipar
1.
2) беречь; экономить; бережно относиться к чему
no ahorrar + s pl — не жалеть (усилий; средств и т п)
no ahorrar sacrificios — идти на любые жертвы
3) algo a uno избавить кого от чего, от необходимости (делать что-л)
escrébele y te ahorras el viaje — напиши ему - и незачем к нему ехать
desfallecer
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
ослабить; лишить кого (в т ч духовных) сил
2. vi
1) (de nc;
por algo;
nc) ослабеть (чем; от чего); изнемочь (от чего); лишиться (в т ч духовных) сил
desfallecía de fuerzas — силы покидали его
desfallecer de ánimo, de voluntad — ослабнуть, пасть духом
desfallecer por el cansancio, por emoción — изнемогать от усталости, волнения
sin desfallecer — неутомимо; без устали
2) упасть в обморок; лишиться чувств
girar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vi
1) (alrededor de algo;
en torno a;
de algo) вращаться, вертеться, кружиться (вокруг чего)
2) a;
hacia un sitio делать поворот, поворачивать, уходить куда
el camino gira a la izquierda — дорога уходит влево
3) alrededor de algo;
en torno a;
de algo (о беседе) иметь предметом что; вращаться вокруг чего
2. vt
1) algo a;
hacia un sitio повернуть, развернуть что куда
2) послать, отправить, перевести (деньги)
3. v absol
выдать (платёжное обязательство)
la casa gira a diez días — фирма высылает чеки в течение десяти дней
rebosar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vi
1) de algo переливаться через край чего
2) (de algo) быть переполненным (кем; чем)
el teatro rebosaba de gente — в театре было полно народу
la bañera rebosa — вода в ванне льётся через край
3) de;
en algo изобиловать, быть богатым чем
4) en un sitio быть в избытке где
2. vt
быть в избытке у кого; переполнять кого
le rebosa la alegría — его переполняет радость
fuerte
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) крепкий; твёрдый
estar fuerte en algo: el clavo está fuerte en la pared — гвоздь крепко держится, сидит в стене
2) массивный; мощный
3) прочный; крепкий; стойкий; (об одежде; обуви) ноский
4) (об организме) крепкий; сильный; здоровый
5) сильный; мощный
6) перен сильный (чем; в чём-л); умелый; знающий, умеющий что
es fuerte en razones — он умеет убеждать
está fuerte en matemáticas — он силён в математике
7) укреплённый (защитными сооружениями)
hacerse fuerte — а) en un sitio засесть, закрепиться где б) (твёрдо) стоять на своём; держаться твёрдо
8) перед сущ сильный; обильный
fuerte hemorragia — сильное, обильное кровотечение
fuerte nevada — сильный снег
9) (о впечатлении) сильный; (о вкусе) острый; (о запахе) сильный, резкий; (о звуке) громкий, мощный; (о боли) сильный, острый; (о печали) глубокий
10) (об источнике воздействия): (о напитке) крепкий; (о лекарстве) сильный, сильнодействующий; (о доводе) сильный; убедительный; (о выражении) сильный
11) вспыльчивый; раздражительный; сварливый
2. m
1) укрепление; форт; крепость
2) перен чья-л сильная сторона; чей-л конёк
3. adv
сильно
llovía fuerte — шёл сильный дождь
pegar fuerte — сильно избить
- en el fuerte
holgado
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj
1) (о любом вместилище) широкий, просторный; (об одежде) свободный, не стесняющий движений
2) (estar;
ir) свободный, не стеснённый, не скованный в движениях
estoy holgado — мне просторно, удобно
no estoy holgado — мне тесно, неудобно
3) de algo располагающий чем в достатке; не ограниченный в чём
estamos holgados de tiempo;
el tiempo nos viene holgado — времени (нам, у нас) | достаточно | хватит
4) достаточный; удовлетворительный; благоприятный; удобный
disfruta de una situación holgada — он не стеснён в средствах; он многое может себе позволить
1) (о любом вместилище) широкий, просторный; (об одежде) свободный, не стесняющий движений
2) (estar;
ir) свободный, не стеснённый, не скованный в движениях
estoy holgado — мне просторно, удобно
no estoy holgado — мне тесно, неудобно
3) de algo располагающий чем в достатке; не ограниченный в чём
estamos holgados de tiempo;
el tiempo nos viene holgado — времени (нам, у нас) | достаточно | хватит
4) достаточный; удовлетворительный; благоприятный; удобный
disfruta de una situación holgada — он не стеснён в средствах; он многое может себе позволить
gesto
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) выражение лица; вид; лицо
tiene un gesto amargado — у него расстроенный вид
torcer el gesto — скривиться; надуться
2) гримаса
hacer un gesto — сделать; скорчить к-л гримасу
hacer gestos — гримасничать
3) поступок; жест
gesto amable — любезность
tener un gesto — сделать к-л жест
tener un gesto generoso — сделать широкий жест
1) выражение лица; вид; лицо
tiene un gesto amargado — у него расстроенный вид
torcer el gesto — скривиться; надуться
2) гримаса
hacer un gesto — сделать; скорчить к-л гримасу
hacer gestos — гримасничать
3) поступок; жест
gesto amable — любезность
tener un gesto — сделать к-л жест
tener un gesto generoso — сделать широкий жест
grado
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I m
1) степень; разряд; категория
en alto, sumo grado — весьма; в высшей степени
en grado sumo, superlativo;
en el más alto grado — в наивысшей степени
en tal grado — настолько
2) ступень; фаза; этап
por grados — постепенно; поэтапно
3) класс (школы)
grado elemental — подготовительный класс
4) уровень образования; (учёная) степень
grado de bachiller — степень бакалавра; среднее образование
grado de licenciado — степень лиценциата; высшее образование
grado de doctor — докторская степень
5) воен звание; чин ист
ascender, rebajar de grado a uno — повысить, понизить кого в звании
conceder, conferir un grado a uno;
promover grado a uno a un — присвоить к-л звание кому
6) градус
7) лингв степень
grado comparativo, superlativo — сравнительная, превосходная степень
II в соч
de (buen) grado — по доброй воле; добровольно
de mal grado;
mal de su grado — против воли; скрепя сердце
1) степень; разряд; категория
en alto, sumo grado — весьма; в высшей степени
en grado sumo, superlativo;
en el más alto grado — в наивысшей степени
en tal grado — настолько
2) ступень; фаза; этап
por grados — постепенно; поэтапно
3) класс (школы)
grado elemental — подготовительный класс
4) уровень образования; (учёная) степень
grado de bachiller — степень бакалавра; среднее образование
grado de licenciado — степень лиценциата; высшее образование
grado de doctor — докторская степень
5) воен звание; чин ист
ascender, rebajar de grado a uno — повысить, понизить кого в звании
conceder, conferir un grado a uno;
promover grado a uno a un — присвоить к-л звание кому
6) градус
7) лингв степень
grado comparativo, superlativo — сравнительная, превосходная степень
II в соч
de (buen) grado — по доброй воле; добровольно
de mal grado;
mal de su grado — против воли; скрепя сердце
bulto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) тюк, узел, свёрток, пакет и т п; pl кладь; груз
bultos de mano — офиц ручная кладь
2) подушка (без наволочки)
3) утолщение; вздутие; вспучивание; пузырь
de bulto — а) объёмный; массивный; мощный б) (об ошибке) серьёзный; грубый
hacer bulto en algo — вспучить; распереть; растопырить
las llaves hacen bulto en el bolsillo — ключи оттопыривают карман
hacer bulto + circ — выдаваться, выступать, выпирать, обрисовываться где
4)
tb algún bulto — неясный силуэт; неясная, тёмная, какая-то фигура, тень
5) de algo перен основная часть, центр тяжести чего
- a bulto
- buscar el bulto
- escurrir el bulto
- estar de bulto
1) тюк, узел, свёрток, пакет и т п; pl кладь; груз
bultos de mano — офиц ручная кладь
2) подушка (без наволочки)
3) утолщение; вздутие; вспучивание; пузырь
de bulto — а) объёмный; массивный; мощный б) (об ошибке) серьёзный; грубый
hacer bulto en algo — вспучить; распереть; растопырить
las llaves hacen bulto en el bolsillo — ключи оттопыривают карман
hacer bulto + circ — выдаваться, выступать, выпирать, обрисовываться где
4)
tb algún bulto — неясный силуэт; неясная, тёмная, какая-то фигура, тень
5) de algo перен основная часть, центр тяжести чего
- a bulto
- buscar el bulto
- escurrir el bulto
- estar de bulto
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз