Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 487 (12 ms)
Tras el trabajo viene el dinero y el descanso   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Без труда не вынешь и рыбку из пруда. Без труда не вытащишь и рыбку из пруда. 2) Без труда нет и отдыха.
 
Jugarse el todo por el todo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Все или ничего. 2) Или голова в кустах, или грудь в крестах. 3) Либо пан, либо пропал.
 
Jurarse el todo por el todo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Все или ничего. Или голова в кустах, или грудь в крестах. Либо пан, либо пропал.
 
El ojo del amo engorda el caballo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Где хозяин ходит, хлеб родит. 2) От хозяйского глаза скотина жиреет.
 
El DON sin el DIN nada vale   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
При деньгах Панфил всем мил, без денег Панфил никому не мил.
 
Meter el lobo en el redil   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
На то и щука в море, чтобы карась не дремал.
 
Como canta el abad, responde el sacristán   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Как аукнется, так и откликнется. Каков поп, таков и приход.
 
El pájaro se conoce por el canto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) По когтям узнают зверя. 2) Птицу узнают по полету.
 
Entre el yunque y el martillo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Между двумя огнями. 2) Между молотом и наковальней.
 
El tiempo es el mejor médico   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Время - лучший лекарь. 2) Время придет - слезы утрет.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 587     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...