Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 487 (5 ms)
Tras el trabajo viene el dinero y el descanso
ChatGPT
Примеры
1) Без труда не вынешь и рыбку из пруда. Без труда не вытащишь и рыбку из пруда. 2) Без труда нет и отдыха.
Jugarse el todo por el todo
ChatGPT
Примеры
1) Все или ничего. 2) Или голова в кустах, или грудь в крестах. 3) Либо пан, либо пропал.
Jurarse el todo por el todo
ChatGPT
Примеры
Все или ничего. Или голова в кустах, или грудь в крестах. Либо пан, либо пропал.
El ojo del amo engorda el caballo
ChatGPT
Примеры
1) Где хозяин ходит, хлеб родит. 2) От хозяйского глаза скотина жиреет.
El DON sin el DIN nada vale
ChatGPT
Примеры
При деньгах Панфил всем мил, без денег Панфил никому не мил.
Meter el lobo en el redil
ChatGPT
Примеры
На то и щука в море, чтобы карась не дремал.
Como canta el abad, responde el sacristán
ChatGPT
Примеры
Как аукнется, так и откликнется. Каков поп, таков и приход.
El pájaro se conoce por el canto
ChatGPT
Примеры
1) По когтям узнают зверя. 2) Птицу узнают по полету.
Entre el yunque y el martillo
ChatGPT
Примеры
1) Между двумя огнями. 2) Между молотом и наковальней.
El tiempo es el mejor médico
ChatGPT
Примеры
1) Время - лучший лекарь. 2) Время придет - слезы утрет.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз