Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt
1) a uno;
algo (de;
por algo) взять кого; что (за что); взяться за что
coger de la mano — взять за руку
coger del brazo — взять под руку
2) держать (рукой; в руке)
3) взять:
а) algo (a uno) забрать, тж отобрать, изъять что (у кого)
б) захватить (в борьбе); занять, завоевать (к-л место)
в) добыть, поймать, тж подстрелить (животное)
coger peces en una red — ловить рыбу сетью
г) поймать (человека)
¡te he cogido! — попался!
coger a uno con las manos en la masa;
coger en flagrante (delito), in fraganti — застичь на месте преступления, поймать с поличным кого
д) принять (то; что предложено)
si le das propina, la coge — если дашь ему чаевые, он возьмёт
е) выбрать, отобрать (предмет из ряда подобных)
4) собрать (урожай)
5) (раз)добыть; достать
coger billete — достать, взять билет
coger hora para el médico — записаться на приём к врачу
coger puesto en la cola — занять место в очереди
6) сесть на (трамвай; автобус и т п); поехать чем; на чём
coger un taxi — взять такси
7) снять (жильё)
8) нанять; взять (на работу)
9) занимать (к-л пространство)
10) algo + circ взяться, приняться (к-л образом) за что
cogió el estudio con mucho calor — он с жаром принялся за учёбу
11) наехать на кого; сбить
le ha cogido un coche — он попал под машину
12) тавр (о быке) зацепить, поддеть рогом кого
13) прост покрыть (самку)
14) М; Ю Ам разг переспать с (женщиной)
15) застать:
а) a uno + atr, circ обнаружить, застигнуть кого (в к-л состоянии)
le cogé de buen talante — я | нашёл | застал | его в хорошем настроении
б) algo (+ circ) оказаться (случайным) свидетелем, участником чего
cogé la conferencia a la mitad — я попал на лекцию с середины
16) выбрать, уловить, улучить (к-л момент); поймать (удобный случай)
coger una buena coyuntura — дождаться подходящей ситуации
17) поймать (радиопередачу)
18) записать (чьи-л слова); сделать (запись)
coger apuntes, notas de algo — законспектировать что
19) понять; схватить; уловить
20) algo + circ (вос)принять что как
cogió la noticia con calma — он принял эту новость спокойно
21) подхватить, подцепить:
а) приобрести (к-л состояние)
has cogido el vicio de venir tarde — у тебя завелась дурная привычка опаздывать
coger cariño, odio a uno;
a algo — полюбить, возненавидеть
coger un susto — испугаться
б) перенять, усвоить (манеру поведения)
в) заразиться, тж заболеть чем
22) собирать, цеплять (на себя) (грязь и т п); покрываться чем
el perro ha cogido pulgas — у пса завелись блохи
coger piojos — завшиветь
coger polvo — собирать пыль; пылиться
23)
no coger algo — перен не притрагиваться, не подходить к (нужному предмету); не брать в руки что
2. vi
1) пустить корни; прижиться
2) прост = caber
1. 1)
3)
coger y + v — собраться, решиться + инф; взять и (сделать что-л)
cogió y se fue — он взял и ушёл
- cogerla
- no haber por dónde coger
1. adj
ускоряющий
fuerza aceleratriz — сила ускорения
2. m
1) ускоритель
acelerador de la reacción — катализатор
2) акселератор
pisar el acelerador — см acelerar
2.
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 1376 (51 ms)
remontar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) подниматься вверх по чему
2)
remontar el vuelo — (о птице) высоко взлететь; взмыть в воздух
3) поднимать (петли чулок)
4) ремонтировать, подбивать (обувь)
5) перен преодолевать (препятствия; трудности)
1) подниматься вверх по чему
2)
remontar el vuelo — (о птице) высоко взлететь; взмыть в воздух
3) поднимать (петли чулок)
4) ремонтировать, подбивать (обувь)
5) перен преодолевать (препятствия; трудности)
coger
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) a uno;
algo (de;
por algo) взять кого; что (за что); взяться за что
coger de la mano — взять за руку
coger del brazo — взять под руку
2) держать (рукой; в руке)
3) взять:
а) algo (a uno) забрать, тж отобрать, изъять что (у кого)
б) захватить (в борьбе); занять, завоевать (к-л место)
в) добыть, поймать, тж подстрелить (животное)
coger peces en una red — ловить рыбу сетью
г) поймать (человека)
¡te he cogido! — попался!
coger a uno con las manos en la masa;
coger en flagrante (delito), in fraganti — застичь на месте преступления, поймать с поличным кого
д) принять (то; что предложено)
si le das propina, la coge — если дашь ему чаевые, он возьмёт
е) выбрать, отобрать (предмет из ряда подобных)
4) собрать (урожай)
5) (раз)добыть; достать
coger billete — достать, взять билет
coger hora para el médico — записаться на приём к врачу
coger puesto en la cola — занять место в очереди
6) сесть на (трамвай; автобус и т п); поехать чем; на чём
coger un taxi — взять такси
7) снять (жильё)
8) нанять; взять (на работу)
9) занимать (к-л пространство)
10) algo + circ взяться, приняться (к-л образом) за что
cogió el estudio con mucho calor — он с жаром принялся за учёбу
11) наехать на кого; сбить
le ha cogido un coche — он попал под машину
12) тавр (о быке) зацепить, поддеть рогом кого
13) прост покрыть (самку)
14) М; Ю Ам разг переспать с (женщиной)
15) застать:
а) a uno + atr, circ обнаружить, застигнуть кого (в к-л состоянии)
le cogé de buen talante — я | нашёл | застал | его в хорошем настроении
б) algo (+ circ) оказаться (случайным) свидетелем, участником чего
cogé la conferencia a la mitad — я попал на лекцию с середины
16) выбрать, уловить, улучить (к-л момент); поймать (удобный случай)
coger una buena coyuntura — дождаться подходящей ситуации
17) поймать (радиопередачу)
18) записать (чьи-л слова); сделать (запись)
coger apuntes, notas de algo — законспектировать что
19) понять; схватить; уловить
20) algo + circ (вос)принять что как
cogió la noticia con calma — он принял эту новость спокойно
21) подхватить, подцепить:
а) приобрести (к-л состояние)
has cogido el vicio de venir tarde — у тебя завелась дурная привычка опаздывать
coger cariño, odio a uno;
a algo — полюбить, возненавидеть
coger un susto — испугаться
б) перенять, усвоить (манеру поведения)
в) заразиться, тж заболеть чем
22) собирать, цеплять (на себя) (грязь и т п); покрываться чем
el perro ha cogido pulgas — у пса завелись блохи
coger piojos — завшиветь
coger polvo — собирать пыль; пылиться
23)
no coger algo — перен не притрагиваться, не подходить к (нужному предмету); не брать в руки что
2. vi
1) пустить корни; прижиться
2) прост = caber
1. 1)
3)
coger y + v — собраться, решиться + инф; взять и (сделать что-л)
cogió y se fue — он взял и ушёл
- cogerla
- no haber por dónde coger
afianzar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) algo (con algo) укрепить, закрепить, подпереть что (чем)
afianzar el pie — упереть ногу, упереться ногой (во что)
2) укрепить, усилить, упрочить пр и перен
3) a uno en algo укрепить, утвердить кого в (к-л мысли); подтвердить (чью-л мысль)
1) algo (con algo) укрепить, закрепить, подпереть что (чем)
afianzar el pie — упереть ногу, упереться ногой (во что)
2) укрепить, усилить, упрочить пр и перен
3) a uno en algo укрепить, утвердить кого в (к-л мысли); подтвердить (чью-л мысль)
delirio
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) бред
delirio de grandeza(s) — мания величия пр и перен
en el delirio — в бреду
2) por uno;
algo перен упоение, страстное увлечение кем; чем
sentir delirio — см delirar
2)
1) бред
delirio de grandeza(s) — мания величия пр и перен
en el delirio — в бреду
2) por uno;
algo перен упоение, страстное увлечение кем; чем
sentir delirio — см delirar
2)
oprimir
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) нажимать (на) что; давить на что
2) сжимать; сдавливать
3) algo contra algo прижимать что к чему
4) перен (о чувстве) подавлять; душить
oprimir el corazón — сжимать сердце
5) перен a uno (con algo) угнетать кого (чем); притеснять
1) нажимать (на) что; давить на что
2) сжимать; сдавливать
3) algo contra algo прижимать что к чему
4) перен (о чувстве) подавлять; душить
oprimir el corazón — сжимать сердце
5) перен a uno (con algo) угнетать кого (чем); притеснять
calzar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) обуть кого; надеть (обувь) кому
calzar los pies con algo — надеть на ноги что; обуться во что
2) обувать кого; шить, продавать, поставлять, покупать обувь кому
le calza el mejor zapatero de Madrid — он обувается у лучшего сапожника в Мадриде
3) надеть (перчатки; шпоры)
4) носить (обувь; перчатки; шпоры)
¿qué número calzas? — какой у тебя размер обуви?
5) подпереть (снизу); застопорить (клин и т п) под что
calzó el coche con piedras — он подложил камни под колёса машины
1) обуть кого; надеть (обувь) кому
calzar los pies con algo — надеть на ноги что; обуться во что
2) обувать кого; шить, продавать, поставлять, покупать обувь кому
le calza el mejor zapatero de Madrid — он обувается у лучшего сапожника в Мадриде
3) надеть (перчатки; шпоры)
4) носить (обувь; перчатки; шпоры)
¿qué número calzas? — какой у тебя размер обуви?
5) подпереть (снизу); застопорить (клин и т п) под что
calzó el coche con piedras — он подложил камни под колёса машины
acelerador
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
ускоряющий
fuerza aceleratriz — сила ускорения
2. m
1) ускоритель
acelerador de la reacción — катализатор
2) акселератор
pisar el acelerador — см acelerar
2.
adueñarse
ChatGPT
Примеры
Moliner
1) de algo (незаконно, тж силой) овладеть, завладеть чем; захватить
2) de uno перен (о чувстве) овладеть кем; охватить
no dejes que se adueñe de ti el pesimismo — не поддавайся пессимизму
2) de uno перен (о чувстве) овладеть кем; охватить
no dejes que se adueñe de ti el pesimismo — не поддавайся пессимизму
despoblar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) un sitio (de personas) уничтожить, истребить население чего
las guerras despoblaron el paés — страна обезлюдела от войн
2) un sitio de algo истребить (растения; животных), вырубить, выкорчевать, выполоть что где; очистить (к-л место) от чего
1) un sitio (de personas) уничтожить, истребить население чего
las guerras despoblaron el paés — страна обезлюдела от войн
2) un sitio de algo истребить (растения; животных), вырубить, выкорчевать, выполоть что где; очистить (к-л место) от чего
abochornar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) (о жаре) вызвать удушье, дурноту у кого
le abochornaba el calor — он | изнемогал | задыхался | от жары
2) a uno (con algo) перен вогнать в краску, смутить, устыдить кого (чем)
1) (о жаре) вызвать удушье, дурноту у кого
le abochornaba el calor — он | изнемогал | задыхался | от жары
2) a uno (con algo) перен вогнать в краску, смутить, устыдить кого (чем)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз