Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. v absol (x, algo, por algo, de + nc)
платить (x; за что; кому); оплатить что
pagó cien pesos de habitación — он заплатил за жильё сто песо
pagar x de aduanas — (о вещи) облагаться таможенной пошлиной в х
a pagar — ком подлежащий оплате, тж уплате
2. vt
1) algo a uno оплатить кому что
le pagué el billete — я заплатил за его билет
2) algo (a uno;
con algo) оплатить, воздать за что (кому; чем)
favor con favor se paga — пог услуга за услугу
3) algo (con algo; + circ) искупить (свою вину), расплатиться за что (чем; как)
- ¡me las pagarás!
- pagarla
- pagarlas
1. vt
1) пересечь:
а) перейти, переехать и т п
б) пройти, проехать и т п (насквозь; из конца в конец) что
cruzó la ciudad en una hora — он прошёл весь город за час
2) algo + circ поставить, положить, проложить, протянуть и т п что где; через что; поперёк чего
3) algo (con algo) перечеркнуть, зачеркнуть, вычеркнуть что (к-л знаком)
4) скрестить (животных; растения)
5) обменяться (словами; взглядами); переброситься, перекинуться (словами)
2. vi
1) + circ, compl (о множестве людей; предметов) ходить, ездить, летать, плавать и т п (туда-сюда, взад-вперёд) + обст; перед кем; чем
2) крейсировать; нести крейсерскую службу
1. f
1) лицо (человека); морда (животного)
cara a cara — лицом к лицу пр и перен
cara abajo — лицом вниз; ничком
cara arriba — лицом вверх; навзничь
de cara — см cara
3.
cruzar, terciar la cara a uno — ударить кого по лицу
darle de cara a uno — (о солнце; ветре; дожде) светить, дуть, хлестать кому в лицо
mirar cara a cara a uno — взглянуть кому (прямо) в лицо
terciar la cara — отвернуться (при встрече с кем-л)
2) лицо:
а) черты лица
cara antipática, bonita, fea, simpática — неприятное, красивое, некрасивое, приятное лицо
б) выражение лица; к-л вид, мина
tienes cara de no haber dormido — у тебя по лицу видно, что не спал
cara de acelga, pocos amigos, vinagre — сердитый, надутый, тж угрюмый, мрачный вид
cara de aleluya, Pascua, risa — радостный, сияющий вид
cara de asco — унылый, скучающий вид
cara de (viernes de) Cuaresma — недовольный, хмурый, мрачный вид
poner cara + atr — изобразить (на лице), выказать (к-л чувство)
puso cara de disgusto — он сделал недовольную | гримасу | мину
poner buena, mala cara a uno;
a algo — обрадоваться, помрачнеть при виде кого; чего
poner cara de circunstancias — напустить на себя, принять (подобающий случаю) серьёзный, тж грустный вид
в) передняя, лицевая сторона чего; правая сторона (одежды)
3) передняя сторона (дома); фасад
4) лицевая сторона (монеты); орёл
¿cara o cruz? — орёл или решка?
echar, jugar a cara o, y cruz — а) сыграть в орлянку б) бросить жребий, монету
5) сторона, грань (предмета)
6) перен внешний облик, вид, внешние признаки (явления)
el guiso tiene buena cara — блюдо выглядит очень аппетитно
la herida tiene mala cara — вид раны | рана | внушает опасения
7) перен ход, оборот (событий)
presentar cierta cara — принимать к-л оборот
8) разг наглость; нахальство; бесстыдство
no tengo cara para hacerlo — у меня не хватает | наглости | совести | сделать это
tener mucha cara — быть большим наглецом, нахалом
2. com pred презр;
tb
cara dura — см caradura
2.
3. prep
(de) cara a uno;
algo
1) передней частью: лицом, фасадом и т п к кому; чему
ponte cara a la pared — стань лицом к стене
2) (по направлению) к кому; чему
3) (поведение) по отношению к чему
estrategia cara a las elecciones — предвыборная стратегия
4) чтобы, с целью + инф
- cara defiende casa
- a cara descubierta
- caérsele la cara de vergúenza
- dar la cara por
- dar la cara
- echar en cara
- guardar la cara
- hacer a dos caras
- hacer cara
- lavar la cara
- no mirarle a la cara
- no volver la cara atrás
- plantar cara
- poner buena cara al mal tiempo
- por cara bonita
- quitar la cara
- tener dos caras
1. adj invar
1) тж геогр верхний
2) a algo расположенный над чем; более высокий, чем что
viven en el piso superior al mío — они живут этажом выше меня
3) a х больший, больше (к-л количества), чем х
4) (a uno;
algo;
en algo) лучший (чем кто; что); лучше (кого; чего); превосходящий кого; что (в чём); превосходный
5) высший
clases superiores — высшие, правящие классы
estudios superiores — высшее образование
6) (о должностном лице) главный; верховный
2. m
вышестоящее лицо; начальни|к, -ца; pl начальство
3. m, f церк
настоятель, -ница
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 727 (39 ms)
encontrar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) найти:
а) разыскать; отыскать
б) обнаружить; наткнуться на что
в) tb encontr(le) algo a algo обнаружить, открыть, увидеть (объяснение; решение и т п) чего, тж (к-л качество) у чего; в чём
le encuentro un sabor raro — я нахожу (, что) у него странный вкус
г) a uno;
algo + atr обнаружить, увидеть кого; что, застать кого + опред
la encontró deshecha en lágrimas — он застал её в слезах
encontré esta solución acertada — я нашёл это решение удачным
2) a uno;
algo + circ (неожиданно) встретить кого; что, встретиться, столкнуться с кем; чем + обст
1) найти:
а) разыскать; отыскать
б) обнаружить; наткнуться на что
в) tb encontr(le) algo a algo обнаружить, открыть, увидеть (объяснение; решение и т п) чего, тж (к-л качество) у чего; в чём
le encuentro un sabor raro — я нахожу (, что) у него странный вкус
г) a uno;
algo + atr обнаружить, увидеть кого; что, застать кого + опред
la encontró deshecha en lágrimas — он застал её в слезах
encontré esta solución acertada — я нашёл это решение удачным
2) a uno;
algo + circ (неожиданно) встретить кого; что, встретиться, столкнуться с кем; чем + обст
pagar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. v absol (x, algo, por algo, de + nc)
платить (x; за что; кому); оплатить что
pagó cien pesos de habitación — он заплатил за жильё сто песо
pagar x de aduanas — (о вещи) облагаться таможенной пошлиной в х
a pagar — ком подлежащий оплате, тж уплате
2. vt
1) algo a uno оплатить кому что
le pagué el billete — я заплатил за его билет
2) algo (a uno;
con algo) оплатить, воздать за что (кому; чем)
favor con favor se paga — пог услуга за услугу
3) algo (con algo; + circ) искупить (свою вину), расплатиться за что (чем; как)
- ¡me las pagarás!
- pagarla
- pagarlas
apoyar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) algo en;
sobre algo подпереть что чем; упереть что в; обо что; опереться чем на что
apoyó la cabeza en la mano — он подпёр голову рукой
no apoyes los codos sobre la mesa — не клади локти на стол
2) перен подкрепить:
а) algo con;
en algo обосновать что чем
б) свидетельствовать в пользу чего
los hechos apoyan esta hipótesis — эта гипотеза | подкрепляется фактами | основана на фактах
3) выступить в поддержку кого; чего; поддержать
1) algo en;
sobre algo подпереть что чем; упереть что в; обо что; опереться чем на что
apoyó la cabeza en la mano — он подпёр голову рукой
no apoyes los codos sobre la mesa — не клади локти на стол
2) перен подкрепить:
а) algo con;
en algo обосновать что чем
б) свидетельствовать в пользу чего
los hechos apoyan esta hipótesis — эта гипотеза | подкрепляется фактами | основана на фактах
3) выступить в поддержку кого; чего; поддержать
correrse
ChatGPT
Примеры
1) (о предмете) сдвинуться, сместиться, съехать, сбиться (вбок, набок); (о человеке) подвинуться, отодвинуться, отсесть, отойти
2) (о краске; чернилах) расплыться, расползтись; (о свече) быстро оплыть
3) (о свече) сгореть
4) en algo разг перестараться (в чём); слишком развернуться, размахнуться, разбежаться
no hay cuidado de que se corra en la propina — не беспокойтесь - он не слишком расщедрится на чаевые
5) tb vt шутл устроить, закатить (гулянку)
6)
tb correrse de vergúenza — разг смутиться; сконфузиться
2) (о краске; чернилах) расплыться, расползтись; (о свече) быстро оплыть
3) (о свече) сгореть
4) en algo разг перестараться (в чём); слишком развернуться, размахнуться, разбежаться
no hay cuidado de que se corra en la propina — не беспокойтесь - он не слишком расщедрится на чаевые
5) tb vt шутл устроить, закатить (гулянку)
6)
tb correrse de vergúenza — разг смутиться; сконфузиться
apartar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) отделить; отставить, отложить, отодвинуть, отвести и т п (в сторону) что
2) отвести в сторону кого
3) a uno (de algo) обособить кого (от группы); удалить кого (из чего)
4) разнять; развести (дерущихся)
5) спорт отвести (клинок; выпад)
6) A (de B) отвести, отдалить А (от В)
me apartó con un gesto — он дал мне знак отойти подальше
aparta de ti esas ideas — гони прочь эти мысли
la enfermedad le apartó de los estudios — болезнь отвлекла его от занятий
apartar a uno de cierto peligro — отвести от кого к-л опасность
apartar la mirada, vista — отвести взгляд
apartar la atención de uno;
algo — перестать обращать внимание на кого; что
7) убрать (подальше); унести; спрятать
1) отделить; отставить, отложить, отодвинуть, отвести и т п (в сторону) что
2) отвести в сторону кого
3) a uno (de algo) обособить кого (от группы); удалить кого (из чего)
4) разнять; развести (дерущихся)
5) спорт отвести (клинок; выпад)
6) A (de B) отвести, отдалить А (от В)
me apartó con un gesto — он дал мне знак отойти подальше
aparta de ti esas ideas — гони прочь эти мысли
la enfermedad le apartó de los estudios — болезнь отвлекла его от занятий
apartar a uno de cierto peligro — отвести от кого к-л опасность
apartar la mirada, vista — отвести взгляд
apartar la atención de uno;
algo — перестать обращать внимание на кого; что
7) убрать (подальше); унести; спрятать
cruzar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) пересечь:
а) перейти, переехать и т п
б) пройти, проехать и т п (насквозь; из конца в конец) что
cruzó la ciudad en una hora — он прошёл весь город за час
2) algo + circ поставить, положить, проложить, протянуть и т п что где; через что; поперёк чего
3) algo (con algo) перечеркнуть, зачеркнуть, вычеркнуть что (к-л знаком)
4) скрестить (животных; растения)
5) обменяться (словами; взглядами); переброситься, перекинуться (словами)
2. vi
1) + circ, compl (о множестве людей; предметов) ходить, ездить, летать, плавать и т п (туда-сюда, взад-вперёд) + обст; перед кем; чем
2) крейсировать; нести крейсерскую службу
ventura
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) судьба
la ventura quiso... — судьбе было угодно...
a la ventura — положась на судьбу; наугад; наудачу
vivir a la ventura — жить как Бог на душу положит
2)
tb buena ventura — счастливый случай; удача; везение; счастье
le deseo muchas venturas, toda clase de venturas — желаю вам всяческих удач
mala ventura — невезение
por ventura — а) к счастью б) [в составе вопроса] вероятно; наверно
echar la buena ventura (a uno) — предсказывать судьбу, гадать (кому)
tener la ventura: tuvo la ventura de ganar — ему повезло: он выиграл
3) счастье; благополучие; довольство
1) судьба
la ventura quiso... — судьбе было угодно...
a la ventura — положась на судьбу; наугад; наудачу
vivir a la ventura — жить как Бог на душу положит
2)
tb buena ventura — счастливый случай; удача; везение; счастье
le deseo muchas venturas, toda clase de venturas — желаю вам всяческих удач
mala ventura — невезение
por ventura — а) к счастью б) [в составе вопроса] вероятно; наверно
echar la buena ventura (a uno) — предсказывать судьбу, гадать (кому)
tener la ventura: tuvo la ventura de ganar — ему повезло: он выиграл
3) счастье; благополучие; довольство
ahogar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) задушить; удушить
2) утопить кого
3) (о жаре; духоте) душить; мучить; изнурять
me ahoga esta atmósfera — мне здесь | тяжело дышать | душно
4) перен (о сильном чувстве) душить
le ahogaba la cólera — его душил гнев; он задыхался от гнева
5) перен (психологически) угнетать; тяготить; убивать
6) перен заглушить (шум, тж двигатель); подавить (пожар, тж бунт); заглушить, смягчить (боль)
7) опустить, погрузить в воду что; утопить разг
8) с-х залить (погубить излишком воды) (посевы)
9) тех погасить (известь)
1) задушить; удушить
2) утопить кого
3) (о жаре; духоте) душить; мучить; изнурять
me ahoga esta atmósfera — мне здесь | тяжело дышать | душно
4) перен (о сильном чувстве) душить
le ahogaba la cólera — его душил гнев; он задыхался от гнева
5) перен (психологически) угнетать; тяготить; убивать
6) перен заглушить (шум, тж двигатель); подавить (пожар, тж бунт); заглушить, смягчить (боль)
7) опустить, погрузить в воду что; утопить разг
8) с-х залить (погубить излишком воды) (посевы)
9) тех погасить (известь)
cara
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. f
1) лицо (человека); морда (животного)
cara a cara — лицом к лицу пр и перен
cara abajo — лицом вниз; ничком
cara arriba — лицом вверх; навзничь
de cara — см cara
3.
cruzar, terciar la cara a uno — ударить кого по лицу
darle de cara a uno — (о солнце; ветре; дожде) светить, дуть, хлестать кому в лицо
mirar cara a cara a uno — взглянуть кому (прямо) в лицо
terciar la cara — отвернуться (при встрече с кем-л)
2) лицо:
а) черты лица
cara antipática, bonita, fea, simpática — неприятное, красивое, некрасивое, приятное лицо
б) выражение лица; к-л вид, мина
tienes cara de no haber dormido — у тебя по лицу видно, что не спал
cara de acelga, pocos amigos, vinagre — сердитый, надутый, тж угрюмый, мрачный вид
cara de aleluya, Pascua, risa — радостный, сияющий вид
cara de asco — унылый, скучающий вид
cara de (viernes de) Cuaresma — недовольный, хмурый, мрачный вид
poner cara + atr — изобразить (на лице), выказать (к-л чувство)
puso cara de disgusto — он сделал недовольную | гримасу | мину
poner buena, mala cara a uno;
a algo — обрадоваться, помрачнеть при виде кого; чего
poner cara de circunstancias — напустить на себя, принять (подобающий случаю) серьёзный, тж грустный вид
в) передняя, лицевая сторона чего; правая сторона (одежды)
3) передняя сторона (дома); фасад
4) лицевая сторона (монеты); орёл
¿cara o cruz? — орёл или решка?
echar, jugar a cara o, y cruz — а) сыграть в орлянку б) бросить жребий, монету
5) сторона, грань (предмета)
6) перен внешний облик, вид, внешние признаки (явления)
el guiso tiene buena cara — блюдо выглядит очень аппетитно
la herida tiene mala cara — вид раны | рана | внушает опасения
7) перен ход, оборот (событий)
presentar cierta cara — принимать к-л оборот
8) разг наглость; нахальство; бесстыдство
no tengo cara para hacerlo — у меня не хватает | наглости | совести | сделать это
tener mucha cara — быть большим наглецом, нахалом
2. com pred презр;
tb
cara dura — см caradura
2.
3. prep
(de) cara a uno;
algo
1) передней частью: лицом, фасадом и т п к кому; чему
ponte cara a la pared — стань лицом к стене
2) (по направлению) к кому; чему
3) (поведение) по отношению к чему
estrategia cara a las elecciones — предвыборная стратегия
4) чтобы, с целью + инф
- cara defiende casa
- a cara descubierta
- caérsele la cara de vergúenza
- dar la cara por
- dar la cara
- echar en cara
- guardar la cara
- hacer a dos caras
- hacer cara
- lavar la cara
- no mirarle a la cara
- no volver la cara atrás
- plantar cara
- poner buena cara al mal tiempo
- por cara bonita
- quitar la cara
- tener dos caras
superior
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj invar
1) тж геогр верхний
2) a algo расположенный над чем; более высокий, чем что
viven en el piso superior al mío — они живут этажом выше меня
3) a х больший, больше (к-л количества), чем х
4) (a uno;
algo;
en algo) лучший (чем кто; что); лучше (кого; чего); превосходящий кого; что (в чём); превосходный
5) высший
clases superiores — высшие, правящие классы
estudios superiores — высшее образование
6) (о должностном лице) главный; верховный
2. m
вышестоящее лицо; начальни|к, -ца; pl начальство
3. m, f церк
настоятель, -ница
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз