Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
1) (por uno) взятый в плен, пленённый (кем)
hacer cautivo a uno — см cautivar
1. 1)
2) живущий в плену, неволе; пленный
estar cautivo — быть пленником; жить в неволе
3) de algo пленённый, очарованный, заворожённый чем
ella lo tiene cautivo de sus encantos — он в плену её чар
2. m, f
пленни|к, -ца, узни|к, -ца, невольни|к, -ца пр и перен
1. v absol (a uno, algo;
en algo)
победить (кого; что; в чём); одержать победу (над кем; чем; в чём); выиграть (у кого; чего; что)
2. vt
1) a uno;
algo en algo быть сильнее, превосходить, затмевать кого; что чем; в чём
2) (пре)одолеть (препятствие); победить; превозмочь; справиться с чем
3) (пре)одолеть (подъём); достичь (вершины чего-л); взобраться, забраться на (верх чего-л)
4) пригнуть, согнуть, тж сломать, продавить, разорвать (собственной тяжестью)
la pesada maleta le vencía — он сгибался под тяжестью чемодана
5) одолеть, (о сне) сморить, (о боли) парализовать, (о болезни) разбить кого
dejarse vencer — поддаться (чему); отступить; сдаться
3. vi
1) (о сроке) кончиться; истечь
2) (об установленной дате) наступить; настать
3) (об обязательстве) (за)кончиться; завершиться
la garantía ha vencido — срок гарантии истёк
la letra vence el día dos — второе число - срок уплаты по векселю
1. vt
1) a uno;
algo (a algo;
con;
por algo;
de;
por algo) привязать кого; что (к чему; чем; за что)
le ataron de los brazos a un árbol — его привязали | за руки | руками | к дереву
se ató un pañuelo al cuello — он повязал себе платок на шею
2) a uno;
algo (con;
por algo; + circ) связать кого; что (чем) + как
atar de dos en dos — связать по два, попарно
atar de pies y manos — связать по рукам и ногам пр и перен
3) связать (верёвки и т п)
4) завязать (узел)
5) перен привести что в соответствие; связать, увязать что (воедино)
2. v absol
стеснять кого; что; связывать, сковывать (кого; что)
el abrigo (me) ata para trabajar — пальто | сковывает движения | мешает мне работать
- atar y desatar
- no atar ni desatar
1. vi
1) (+ circ) двигаться, продвигаться, идти, ехать, плыть и т п вперёд (+ обст)
2) воен, спорт наступать; атаковать
3) перен двигаться, идти вперёд; прогрессировать
2. vt
1) х продвинуться (вперёд) на х, пройти, проехать, проплыть и т п х (пути)
avanzó unos pasos — он сделал несколько шагов вперёд
2) (про)двинуть, выдвинуть, выставить (вперёд) что
avanzar un pie — выставить ногу
3) сделать ход чем (в игре)
4) приблизить, ускорить (событие)
1. adj
сколько
¿cuántos años tienes? — сколько тебе лет?
¡cuánta gente! — сколько народу!
2. pron
сколько
¿cuántos irán de excursión mañana? — сколько человек поедет завтра на экскурсию?
¿a cuánt? — сколько стоит?; почём?
¿a cuánto los tomates? — почём помидоры?
¿a cuántos estamos? — какое (у нас) сегодня число?
3. adv
насколько; как
¿cuánto más deprisa podemos ir? — насколько быстрее мы можем ехать?
¡cuánto ha envejecido! — как он постарел!
4. m
количество; величина; размер
ignoro el cuánto de la deuda — мне не известна сумма долга
- no sé cuántos
1. vt
1) algo a algo подогнать, пригнать, приладить что к чему
ajustar el traje al cuerpo — подогнать костюм по фигуре
2) algo a algo привести что в соответствие с чем; приспособить что к чему; подчинить что чему; настроить что на (к-л волну)
ajustar los gastos a los ingresos — сбалансировать доходы и расходы
ajustar sus pasos a los de uno — приноровиться к чьей-л походке
3) algo (en x;
con uno) договориться, условиться о чём, тж о (к-л цене), сойтись в цене (с кем)
ajustaron el arriendo en mil pesos — они сошлись на арендной плате в тысячу песо
4) собрать, смонтировать, установить, тж наладить, отрегулировать, настроить (оборудование)
5) проверить, выверить (расчёт; счета)
6) уплатить (долг); оплатить (счёт)
7) сверстать (текст)
2. vi a algo
= ajustarse
2)
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 727 (46 ms)
cautivo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) (por uno) взятый в плен, пленённый (кем)
hacer cautivo a uno — см cautivar
1. 1)
2) живущий в плену, неволе; пленный
estar cautivo — быть пленником; жить в неволе
3) de algo пленённый, очарованный, заворожённый чем
ella lo tiene cautivo de sus encantos — он в плену её чар
2. m, f
пленни|к, -ца, узни|к, -ца, невольни|к, -ца пр и перен
vencer
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. v absol (a uno, algo;
en algo)
победить (кого; что; в чём); одержать победу (над кем; чем; в чём); выиграть (у кого; чего; что)
2. vt
1) a uno;
algo en algo быть сильнее, превосходить, затмевать кого; что чем; в чём
2) (пре)одолеть (препятствие); победить; превозмочь; справиться с чем
3) (пре)одолеть (подъём); достичь (вершины чего-л); взобраться, забраться на (верх чего-л)
4) пригнуть, согнуть, тж сломать, продавить, разорвать (собственной тяжестью)
la pesada maleta le vencía — он сгибался под тяжестью чемодана
5) одолеть, (о сне) сморить, (о боли) парализовать, (о болезни) разбить кого
dejarse vencer — поддаться (чему); отступить; сдаться
3. vi
1) (о сроке) кончиться; истечь
2) (об установленной дате) наступить; настать
3) (об обязательстве) (за)кончиться; завершиться
la garantía ha vencido — срок гарантии истёк
la letra vence el día dos — второе число - срок уплаты по векселю
quedar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vi
1) реже = quedarse 1),
2)
2) + circ быть (расположенным), находиться где
el trabajo me queda cerca de casa — работа у меня - близко к дому
esa ciudad queda | hacia | por | Asturias — этот город находится где-то в Астурии
3) + atr остаться, оставаться каким; в (к-л состоянии)
el cuadro quedó | inacabado | sin acabar — картина осталась неоконченной
queda mucho por hacer — ещё многое | не сделано | предстоит сделать; осталось ещё много дел
4) (a uno) остаться, оставаться (у кого)
no queda más azúcar — сахара больше | не осталось | нет
5) (a uno;
para algo) (об х пути; времени) остаться, оставаться (кому; до к-л пункта; момента)
nos quedaban diez kilómetros para llegar a Madrid — до Мадрида (нам) оставалось десять километров
queda una semana para Navidad — до Рождества | остаётся | осталась | неделя
6) impers
queda por + inf — осталось (лишь, только), надо ещё (сделать что-л)
7) + circ проявить, показать, повести себя, (о человеке) поступить как
ha quedado como un cochino — он повёл себя по-свински
el trabajo quedó perfecto — работа была выполнена | безупречно | на славу
quedar bien — а) правильно, хорошо поступить, сделать б) (о сделанной вещи) хорошо получиться; выйти хорошим, удачным; удаться в) con uno быть в хороших отношениях, в мире, ладах с кем
quedar mal — а) испортить себе репутацию; опозориться б) потерпеть неудачу; провалиться; прогореть в) (о сделанной вещи) не получиться; не удаться; не выйти; тж не пройти проверку; не сработать; дать осечку г) con uno поссориться, поругаться, не поладить с кем
8) por + nc стать известным как кто; заработать себе славу кого; прослыть кем
9) en algo (за)кончиться чем; на чём; прерваться на чём; тж свестись к чему
y ahí quedó la conversación — на этом разговор и кончился
quedar en nada — кончиться безрезультатно, ничем
10) tb recípr (con uno) en algo, + circ разг договориться, уговориться, условиться о (встрече), + инф; на (к-л время)
quedamos para mañana a las siete — мы договорились на завтра, на семь часов
¿en qué quedamos? — так как мы условимся?
11) impers; + P (о к-л действии) осуществиться; совершиться
quedó acordado que... — была достигнута договорённость | договорились | о...
quedó decidido que... — было | принято решение | решено |, что...
12) impers;
por uno, nc
por mí | no ha de quedar | no quedará | que no quede — за мной дело не станет; я не подведу
por dinero no ha de quedar — о деньгах не беспокойтесь; деньги найдутся
1) реже = quedarse 1),
2)
2) + circ быть (расположенным), находиться где
el trabajo me queda cerca de casa — работа у меня - близко к дому
esa ciudad queda | hacia | por | Asturias — этот город находится где-то в Астурии
3) + atr остаться, оставаться каким; в (к-л состоянии)
el cuadro quedó | inacabado | sin acabar — картина осталась неоконченной
queda mucho por hacer — ещё многое | не сделано | предстоит сделать; осталось ещё много дел
4) (a uno) остаться, оставаться (у кого)
no queda más azúcar — сахара больше | не осталось | нет
5) (a uno;
para algo) (об х пути; времени) остаться, оставаться (кому; до к-л пункта; момента)
nos quedaban diez kilómetros para llegar a Madrid — до Мадрида (нам) оставалось десять километров
queda una semana para Navidad — до Рождества | остаётся | осталась | неделя
6) impers
queda por + inf — осталось (лишь, только), надо ещё (сделать что-л)
7) + circ проявить, показать, повести себя, (о человеке) поступить как
ha quedado como un cochino — он повёл себя по-свински
el trabajo quedó perfecto — работа была выполнена | безупречно | на славу
quedar bien — а) правильно, хорошо поступить, сделать б) (о сделанной вещи) хорошо получиться; выйти хорошим, удачным; удаться в) con uno быть в хороших отношениях, в мире, ладах с кем
quedar mal — а) испортить себе репутацию; опозориться б) потерпеть неудачу; провалиться; прогореть в) (о сделанной вещи) не получиться; не удаться; не выйти; тж не пройти проверку; не сработать; дать осечку г) con uno поссориться, поругаться, не поладить с кем
8) por + nc стать известным как кто; заработать себе славу кого; прослыть кем
9) en algo (за)кончиться чем; на чём; прерваться на чём; тж свестись к чему
y ahí quedó la conversación — на этом разговор и кончился
quedar en nada — кончиться безрезультатно, ничем
10) tb recípr (con uno) en algo, + circ разг договориться, уговориться, условиться о (встрече), + инф; на (к-л время)
quedamos para mañana a las siete — мы договорились на завтра, на семь часов
¿en qué quedamos? — так как мы условимся?
11) impers; + P (о к-л действии) осуществиться; совершиться
quedó acordado que... — была достигнута договорённость | договорились | о...
quedó decidido que... — было | принято решение | решено |, что...
12) impers;
por uno, nc
por mí | no ha de quedar | no quedará | que no quede — за мной дело не станет; я не подведу
por dinero no ha de quedar — о деньгах не беспокойтесь; деньги найдутся
te
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I pron
1) [безударная форма косв. падежей местоим. tu ] тебя; тебе
te ruego — прошу тебя
estuvimos una hora esperándote — мы прождали тебя час
¿qué te ha escrito? — что он написал тебе?
quisiera explicártelo — я хотел бы объяснить это тебе
2) [безударная форма; подразумевающая понятие "ты" и соответствующая частице -se местоименных глаг.] себя; себе
¿te reconoces en esta foto? — ты узнаёшь себя на этом снимке?
dicen que quieres comprarte un coche — говорят, что ты хочешь купить себе машину
3) [безударная форма; подразумевающая понятие "ты" и соответствующая частице se возвратных глаг.]
acuéstate — ложись
ten cuidado | cuando te afeitas | al afeitarte | afeitándote — будь осторожен, когда бреешься
II f
"тэ"; буква t
1) [безударная форма косв. падежей местоим. tu ] тебя; тебе
te ruego — прошу тебя
estuvimos una hora esperándote — мы прождали тебя час
¿qué te ha escrito? — что он написал тебе?
quisiera explicártelo — я хотел бы объяснить это тебе
2) [безударная форма; подразумевающая понятие "ты" и соответствующая частице -se местоименных глаг.] себя; себе
¿te reconoces en esta foto? — ты узнаёшь себя на этом снимке?
dicen que quieres comprarte un coche — говорят, что ты хочешь купить себе машину
3) [безударная форма; подразумевающая понятие "ты" и соответствующая частице se возвратных глаг.]
acuéstate — ложись
ten cuidado | cuando te afeitas | al afeitarte | afeitándote — будь осторожен, когда бреешься
II f
"тэ"; буква t
dictado
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) диктовка
al dictado (de uno) — под (чью-л) диктовку пр и перен; по чьей-л указке
2) диктант
3) высок прозвание; прозвище
aplicar, dar cierto dictado a uno — прозвать кого кем; каким
4) pl de uno;
algo высок предписание, (по)веление тж мн кого; чего
desoyó los dictados de la conciencia — он остался глух к голосу совести
obedecer, seguir los dictados de la razón — следовать велениям разума
1) диктовка
al dictado (de uno) — под (чью-л) диктовку пр и перен; по чьей-л указке
2) диктант
3) высок прозвание; прозвище
aplicar, dar cierto dictado a uno — прозвать кого кем; каким
4) pl de uno;
algo высок предписание, (по)веление тж мн кого; чего
desoyó los dictados de la conciencia — он остался глух к голосу совести
obedecer, seguir los dictados de la razón — следовать велениям разума
estimar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) a uno;
algo en;
por cierto valor; (en) mucho, poco ценить, оценивать кого; что; как; высоко, невысоко; быть высокого, невысокого мнения о ком; чём
la estimo en lo que vale — я ценю её по достоинству
2) питать симпатию, слабость к кому
te estima mucho — он к тебе очень привязан
3) algo en x оценить что в х
4) algo + atr считать, счесть что каким
estimo oportuno hacerlo — я считаю, что пора это сделать
1) a uno;
algo en;
por cierto valor; (en) mucho, poco ценить, оценивать кого; что; как; высоко, невысоко; быть высокого, невысокого мнения о ком; чём
la estimo en lo que vale — я ценю её по достоинству
2) питать симпатию, слабость к кому
te estima mucho — он к тебе очень привязан
3) algo en x оценить что в х
4) algo + atr считать, счесть что каким
estimo oportuno hacerlo — я считаю, что пора это сделать
atar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vt
1) a uno;
algo (a algo;
con;
por algo;
de;
por algo) привязать кого; что (к чему; чем; за что)
le ataron de los brazos a un árbol — его привязали | за руки | руками | к дереву
se ató un pañuelo al cuello — он повязал себе платок на шею
2) a uno;
algo (con;
por algo; + circ) связать кого; что (чем) + как
atar de dos en dos — связать по два, попарно
atar de pies y manos — связать по рукам и ногам пр и перен
3) связать (верёвки и т п)
4) завязать (узел)
5) перен привести что в соответствие; связать, увязать что (воедино)
2. v absol
стеснять кого; что; связывать, сковывать (кого; что)
el abrigo (me) ata para trabajar — пальто | сковывает движения | мешает мне работать
- atar y desatar
- no atar ni desatar
avanzar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vi
1) (+ circ) двигаться, продвигаться, идти, ехать, плыть и т п вперёд (+ обст)
2) воен, спорт наступать; атаковать
3) перен двигаться, идти вперёд; прогрессировать
2. vt
1) х продвинуться (вперёд) на х, пройти, проехать, проплыть и т п х (пути)
avanzó unos pasos — он сделал несколько шагов вперёд
2) (про)двинуть, выдвинуть, выставить (вперёд) что
avanzar un pie — выставить ногу
3) сделать ход чем (в игре)
4) приблизить, ускорить (событие)
cuánto
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adj
сколько
¿cuántos años tienes? — сколько тебе лет?
¡cuánta gente! — сколько народу!
2. pron
сколько
¿cuántos irán de excursión mañana? — сколько человек поедет завтра на экскурсию?
¿a cuánt? — сколько стоит?; почём?
¿a cuánto los tomates? — почём помидоры?
¿a cuántos estamos? — какое (у нас) сегодня число?
3. adv
насколько; как
¿cuánto más deprisa podemos ir? — насколько быстрее мы можем ехать?
¡cuánto ha envejecido! — как он постарел!
4. m
количество; величина; размер
ignoro el cuánto de la deuda — мне не известна сумма долга
- no sé cuántos
ajustar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) algo a algo подогнать, пригнать, приладить что к чему
ajustar el traje al cuerpo — подогнать костюм по фигуре
2) algo a algo привести что в соответствие с чем; приспособить что к чему; подчинить что чему; настроить что на (к-л волну)
ajustar los gastos a los ingresos — сбалансировать доходы и расходы
ajustar sus pasos a los de uno — приноровиться к чьей-л походке
3) algo (en x;
con uno) договориться, условиться о чём, тж о (к-л цене), сойтись в цене (с кем)
ajustaron el arriendo en mil pesos — они сошлись на арендной плате в тысячу песо
4) собрать, смонтировать, установить, тж наладить, отрегулировать, настроить (оборудование)
5) проверить, выверить (расчёт; счета)
6) уплатить (долг); оплатить (счёт)
7) сверстать (текст)
2. vi a algo
= ajustarse
2)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз