Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 228 (1061 ms)
fregado
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) отскребание; оттирание; оттирка разг
2) мытьё; мойка
3) разг запутанное, сомнительное дело; история, переплёт пред
meterse en un fregado — попасть в историю, переплёт; влипнуть
4) разг скандал; шум; хай
armar un fregado — поднять шум, хай; заварить кашу
1) отскребание; оттирание; оттирка разг
2) мытьё; мойка
3) разг запутанное, сомнительное дело; история, переплёт пред
meterse en un fregado — попасть в историю, переплёт; влипнуть
4) разг скандал; шум; хай
armar un fregado — поднять шум, хай; заварить кашу
lotería
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) лотерея
S: caerle , tocarle a uno: le cayó la lotería — ему выпал выигрышный билет пр и перен
echar la lotería;
jugar a la lotería — играть в лотерею; участвовать в лотерее
2)
tb lotería de cartones — лото
3) pred игра случая; лотерея
1) лотерея
S: caerle , tocarle a uno: le cayó la lotería — ему выпал выигрышный билет пр и перен
echar la lotería;
jugar a la lotería — играть в лотерею; участвовать в лотерее
2)
tb lotería de cartones — лото
3) pred игра случая; лотерея
celada
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) засада
armar, preparar, tender una celada (a uno) — устроить засаду (кому)
atraer a una celada;
hacer caer en una celada — заманить в засаду
caer en una celada — попасть в засаду
2) перен = trampa
2)
3) ист (круглый) шлем
1) засада
armar, preparar, tender una celada (a uno) — устроить засаду (кому)
atraer a una celada;
hacer caer en una celada — заманить в засаду
caer en una celada — попасть в засаду
2) перен = trampa
2)
3) ист (круглый) шлем
liarse
ChatGPT
Примеры
1) en algo завернуться во что; об(в)ернуться чем
2) переплестись; перепутаться; спутаться
3) перен запутаться; сбиться с толку
4) en algo перен быть втянутым, замешанным, попасть, угодить во что
5) tb recípr (con uno) разг столкнуться, сцепиться (с кем)
liarse a golpes — подраться
6) tb recípr (con uno) разг закрутить любовь, роман, сойтись, спутаться (с кем)
2) переплестись; перепутаться; спутаться
3) перен запутаться; сбиться с толку
4) en algo перен быть втянутым, замешанным, попасть, угодить во что
5) tb recípr (con uno) разг столкнуться, сцепиться (с кем)
liarse a golpes — подраться
6) tb recípr (con uno) разг закрутить любовь, роман, сойтись, спутаться (с кем)
víctima
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) ист, рел жертва:
а) жертвенное животное
б) (человек) приносимый в жертву
2) tb pred пострадавш|ий, -ая (от чего); жертва чаще пред
caer, morir víctima de algo — пасть жертвой чего
ser víctima de algo — а) пострадать от чего; подвергнуться чему б) быть, стать жертвой чего
1) ист, рел жертва:
а) жертвенное животное
б) (человек) приносимый в жертву
2) tb pred пострадавш|ий, -ая (от чего); жертва чаще пред
caer, morir víctima de algo — пасть жертвой чего
ser víctima de algo — а) пострадать от чего; подвергнуться чему б) быть, стать жертвой чего
degenerar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vi
1) (en algo;
nc) неодобр стать (кем; чем-л худшим; чем прежде); превратиться в кого; что; выродиться (во что); деградировать
degeneran las costumbres — происходит падение нравов
la disputa degeneró en riña — спор кончился дракой
2) (de uno;
algo) неодобр оказаться недостойным (своих родителей; семьи и т п); стать отщепенцем (в своём роду); низко пасть
3) (о болезни) осложниться; (о состоянии организма) ухудшиться
4) биол дегенерировать
1) (en algo;
nc) неодобр стать (кем; чем-л худшим; чем прежде); превратиться в кого; что; выродиться (во что); деградировать
degeneran las costumbres — происходит падение нравов
la disputa degeneró en riña — спор кончился дракой
2) (de uno;
algo) неодобр оказаться недостойным (своих родителей; семьи и т п); стать отщепенцем (в своём роду); низко пасть
3) (о болезни) осложниться; (о состоянии организма) ухудшиться
4) биол дегенерировать
impacto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) попадание (в цель); поражение цели
hacer impacto — попасть в цель
2) след от попадания пули, снаряда
3) удар; столкновение
4) перен (сильное) впечатление, действие; эффект
causar un fuerte, gran impacto en uno — произвести ошеломляющее впечатление на кого
1) попадание (в цель); поражение цели
hacer impacto — попасть в цель
2) след от попадания пули, снаряда
3) удар; столкновение
4) перен (сильное) впечатление, действие; эффект
causar un fuerte, gran impacto en uno — произвести ошеломляющее впечатление на кого
desilusión
ChatGPT
Примеры
Moliner
f
1) (por uno;
algo) разочарование (в ком; чём)
gran, honda, terrible desilusión — большое, глубокое, ужасное разочарование
llevarse, padecer, recibir, sufrir, tener una desilusión — см desilusionarse 1)
2) крушение надежд, иллюзий; чувство безысходности; уныние; тоска
caer en la desilusión — впасть в уныние, тоску
1) (por uno;
algo) разочарование (в ком; чём)
gran, honda, terrible desilusión — большое, глубокое, ужасное разочарование
llevarse, padecer, recibir, sufrir, tener una desilusión — см desilusionarse 1)
2) крушение надежд, иллюзий; чувство безысходности; уныние; тоска
caer en la desilusión — впасть в уныние, тоску
chafado
ChatGPT
Примеры
Moliner
p разг
dejar chafado — см chafar
3),
4)
estar chafad: está chafado — а) он не в себе; он ходит как убитый б) у него ум за разум заходит
quedarse chafado — а) впасть в отчаяние; сломаться б) растеряться; оторопеть; опешить
dejar chafado — см chafar
3),
4)
estar chafad: está chafado — а) он не в себе; он ходит как убитый б) у него ум за разум заходит
quedarse chafado — а) впасть в отчаяние; сломаться б) растеряться; оторопеть; опешить
destino
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) (пред)назначение; применение; употребление
con cierto destino — к-л назначения
sin destino fijo — без определённого назначения
dar destino a algo — найти применение чему
tener cierto destino — иметь к-л назначение
2) судьба; предназначение; рок; участь
el destino quiso que + Subj — судьбе было угодно, чтобы...
su destino era vivir lejos de la patria — ему | выпала судьба | выпало на долю | жить вдали от родины
3) (как пр новая) должность
dar cierto destino a uno — назначить кого на к-л должность
4) место (нового) назначения
5) конечный пункт (пути); пункт, место назначения
ir con destino a un sitio — двигаться, следовать, идти, лететь и т п куда, курсом на что
1) (пред)назначение; применение; употребление
con cierto destino — к-л назначения
sin destino fijo — без определённого назначения
dar destino a algo — найти применение чему
tener cierto destino — иметь к-л назначение
2) судьба; предназначение; рок; участь
el destino quiso que + Subj — судьбе было угодно, чтобы...
su destino era vivir lejos de la patria — ему | выпала судьба | выпало на долю | жить вдали от родины
3) (как пр новая) должность
dar cierto destino a uno — назначить кого на к-л должность
4) место (нового) назначения
5) конечный пункт (пути); пункт, место назначения
ir con destino a un sitio — двигаться, следовать, идти, лететь и т п куда, курсом на что
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз