Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj frec antepos
крайний:
а) расположенный; стоящий, лежащий, висящий и т п на краю (чего), с краю
б) дальний; конечный
Extremo Oriente — Дальний Восток
в) особый; исключительный
acto de extrema violencia — проявление особой жестокости
г) предельный; полярный
la extrema derecha, izquierda — крайне правые, левые (в политике)
2. m
1) край; конец; оконечность
al otro extremo de algo — на другом краю, в, на другом конце чего
de extremo a extremo — от края до края; от начала до конца
2) крайность; предел
con, en, por extremo — см extremadamente
hasta el extremo de que... — вплоть до того, что...
ir, pasar de un extremo a otro — бросаться из крайности в крайность
llegar hasta el extremo (de + inf) — дойти до того, что..., до крайности
3) pl (de algo) перен крайнее (выражение чувств); взрыв, вспышка чего; взрыв чувств
hacer extremo de algo;
llegar a los extrems — заламывать руки, кататься по полу, кричать, выть и т п от чего; дойти до крайности
- los extrems se tocan
1. vt
1) крепко сжать, схватить
apretar a uno;
algo entre los brazos — крепко обнять кого, охватить (руками) что
2) a uno;
algo contra;
sobre algo прижать кого; что к чему
3) нажать на что
4) уплотнить; сжать; сдавить; стиснуть; стянуть
el sol aprieta el cuero — на солнце кожа сжимается
apretar el cinturón — (потуже) затянуть пояс
apretar la letra — писать убористо
apretar los dientes — стиснуть зубы
5) перен ускорить (чаще шаг)
6) a uno (a;
para que + Subj;
con algo) разг вынудить, заставить кого + инф, нажать, надавить на кого (чтобы...; как)
2. v absol (a uno, algo;
algo a uno)
быть узким, тесным (кому; для кого; чего), жать (кому что; в чём)
los zapatos (me) aprietan — ботинки (мне) жмут
3. vi разг
1) плохо действовать на кого; быть трудно переносимым; донимать, допекать кого
el calor, dolor, frío aprieta — очень жарко, больно, холодно
el sol apretaba — (солнце) сильно | припекало | пекло
el hambre apretaba — голод давал себя знать
2) сделать усилие, рывок; нажать; рвануть(ся)
3) a + inf броситься, кинуться (делать что-л)
apretar a correr — броситься бежать
apretar a escribir — начать лихорадочно строчить
- apretar la cuerda a uno
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 225 (25 ms)
extremo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj frec antepos
крайний:
а) расположенный; стоящий, лежащий, висящий и т п на краю (чего), с краю
б) дальний; конечный
Extremo Oriente — Дальний Восток
в) особый; исключительный
acto de extrema violencia — проявление особой жестокости
г) предельный; полярный
la extrema derecha, izquierda — крайне правые, левые (в политике)
2. m
1) край; конец; оконечность
al otro extremo de algo — на другом краю, в, на другом конце чего
de extremo a extremo — от края до края; от начала до конца
2) крайность; предел
con, en, por extremo — см extremadamente
hasta el extremo de que... — вплоть до того, что...
ir, pasar de un extremo a otro — бросаться из крайности в крайность
llegar hasta el extremo (de + inf) — дойти до того, что..., до крайности
3) pl (de algo) перен крайнее (выражение чувств); взрыв, вспышка чего; взрыв чувств
hacer extremo de algo;
llegar a los extrems — заламывать руки, кататься по полу, кричать, выть и т п от чего; дойти до крайности
- los extrems se tocan
levantar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) поднять:
а) приподнять
levantar a uno en brazos — поднять, взять на руки кого
б) выпрямить; поставить (прямо)
в) разбудить
г) перен повысить; усилить
levantar el ánimo, la moral — поднять дух
levantar (el tono de) la voz — повысить голос
д) начать; вызвать; устроить
levantar infamias, rumores, sospechas — распространять сплетни, слухи, подозрения
levantar una calumnia (contra uno) — клеветать (на кого); оклеветать кого
levantar una protesta tb pl — заявить протест; протестовать
2) поднять (оторвать от к-л места)
levantar el polvo — поднять пыль
levantar la caza — поднять зверя (на охоте)
3) построить; поставить; возвести
4) набрать, собрать (войско); перен поднять (на борьбу)
5) убрать; снять
levantar el campamento — снять, свернуть лагерь
levantar la barrera — убрать препятствие
6) прекратить; отменить; снять
levantar el asedio — снять осаду
levantar el castigo — отменить наказание
levantar la prohibición — отменить, снять запрет
7) снять (часть карточной колоды)
8) юр составить (акт; протокол)
1) поднять:
а) приподнять
levantar a uno en brazos — поднять, взять на руки кого
б) выпрямить; поставить (прямо)
в) разбудить
г) перен повысить; усилить
levantar el ánimo, la moral — поднять дух
levantar (el tono de) la voz — повысить голос
д) начать; вызвать; устроить
levantar infamias, rumores, sospechas — распространять сплетни, слухи, подозрения
levantar una calumnia (contra uno) — клеветать (на кого); оклеветать кого
levantar una protesta tb pl — заявить протест; протестовать
2) поднять (оторвать от к-л места)
levantar el polvo — поднять пыль
levantar la caza — поднять зверя (на охоте)
3) построить; поставить; возвести
4) набрать, собрать (войско); перен поднять (на борьбу)
5) убрать; снять
levantar el campamento — снять, свернуть лагерь
levantar la barrera — убрать препятствие
6) прекратить; отменить; снять
levantar el asedio — снять осаду
levantar el castigo — отменить наказание
levantar la prohibición — отменить, снять запрет
7) снять (часть карточной колоды)
8) юр составить (акт; протокол)
apretar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) крепко сжать, схватить
apretar a uno;
algo entre los brazos — крепко обнять кого, охватить (руками) что
2) a uno;
algo contra;
sobre algo прижать кого; что к чему
3) нажать на что
4) уплотнить; сжать; сдавить; стиснуть; стянуть
el sol aprieta el cuero — на солнце кожа сжимается
apretar el cinturón — (потуже) затянуть пояс
apretar la letra — писать убористо
apretar los dientes — стиснуть зубы
5) перен ускорить (чаще шаг)
6) a uno (a;
para que + Subj;
con algo) разг вынудить, заставить кого + инф, нажать, надавить на кого (чтобы...; как)
2. v absol (a uno, algo;
algo a uno)
быть узким, тесным (кому; для кого; чего), жать (кому что; в чём)
los zapatos (me) aprietan — ботинки (мне) жмут
3. vi разг
1) плохо действовать на кого; быть трудно переносимым; донимать, допекать кого
el calor, dolor, frío aprieta — очень жарко, больно, холодно
el sol apretaba — (солнце) сильно | припекало | пекло
el hambre apretaba — голод давал себя знать
2) сделать усилие, рывок; нажать; рвануть(ся)
3) a + inf броситься, кинуться (делать что-л)
apretar a correr — броситься бежать
apretar a escribir — начать лихорадочно строчить
- apretar la cuerda a uno
eso
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
pron sing y colect чаще разг
1) (о предмете; находящемся недалеко от говорящего и собеседника или уже упомянутом в речи) это
eso que tienes en las manos es mío — то, что у тебя в руках, - моё
¿qué es eso? — а) что это (там, такое)? б) [удивление; недовольство] это ещё что такое!
eso es todo (lo que yo quería decir) — это всё (, что я хотел сказать)
yo no he dicho eso — я ничего такого не говорил
2)
¡eso es! — правильно!; точно!; так!
¡eso, eso!; ¡eso mismo! — вот именно!; именно так!
eso no — ну, (уж) нет!
¡eso nunca! — никогда!; этому не бывать!
eso sé — это (уж) точно!; что верно, то верно
a eso de x — около (к-л времени суток)
a eso de las tres — около трёх; часа в три
¿cómo es eso? — [удивление] как (это) так?
con eso y (con) todo — см con esto
y con todo;
en eso — см en esto
no es eso — нет, не так; не в том дело
¡pues eso! — вот именно!; вот-вот!
y eso que... — хотя и...; при том, что...; а ведь...
¡cómo ha engordado, y eso que hace régimen! — как он потолстел - а ведь он на диете!
¿y eso qué? — при чём тут это? ну, и что с того?
1) (о предмете; находящемся недалеко от говорящего и собеседника или уже упомянутом в речи) это
eso que tienes en las manos es mío — то, что у тебя в руках, - моё
¿qué es eso? — а) что это (там, такое)? б) [удивление; недовольство] это ещё что такое!
eso es todo (lo que yo quería decir) — это всё (, что я хотел сказать)
yo no he dicho eso — я ничего такого не говорил
2)
¡eso es! — правильно!; точно!; так!
¡eso, eso!; ¡eso mismo! — вот именно!; именно так!
eso no — ну, (уж) нет!
¡eso nunca! — никогда!; этому не бывать!
eso sé — это (уж) точно!; что верно, то верно
a eso de x — около (к-л времени суток)
a eso de las tres — около трёх; часа в три
¿cómo es eso? — [удивление] как (это) так?
con eso y (con) todo — см con esto
y con todo;
en eso — см en esto
no es eso — нет, не так; не в том дело
¡pues eso! — вот именно!; вот-вот!
y eso que... — хотя и...; при том, что...; а ведь...
¡cómo ha engordado, y eso que hace régimen! — как он потолстел - а ведь он на диете!
¿y eso qué? — при чём тут это? ну, и что с того?
dejar a un lado, de lado
1) бросить; забыть; махнуть рукой на кого; что
2) отложить в сторону, оставить в стороне что
1) бросить; забыть; махнуть рукой на кого; что
2) отложить в сторону, оставить в стороне что
ChatGPT
Примеры
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз