Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt
1) спутать; запутать; перепутать
2) algo (con algo) перен осложнить, запутать, затуманить что (чем)
3) a uno (a + inf, en algo) неодобр втянуть, впутать [разг] кого в (к-л дело)
4) разг мешать кому; отвлекать, отрывать кого (от дела)
2. vi разг
1) интриговать; плести интриги
2) con;
en algo (бесцельно) двигать, крутить, вертеть; играть чем; (о ребёнке) баловаться с чем
3) резвиться; дурачиться; валять дурака; (о ребёнке) шалить, баловаться
¡no enredes (más)! — хватит (тебе) дурачиться!
1. adj frec antepos
1) (para algo) достаточный (для чего)
no tengo bastante fuerza — мне не хватает сил
2) разг довольно большой, многочисленный, сильный и т д; немалый; изрядный; солидный
hace bastante frío — довольно холодно
tiene bastante dinero — денег у него | немало | хватает |
2. adv
1) достаточно; довольно
ya tengo bastante — мне уже | достаточно | хватит
2) довольно много, сильно, долго, далеко и т д
ha avanzado bastante — он ушёл довольно далеко (вперёд)
tardaré bastante en hacerlo — на это у меня уйдёт довольно много времени
1. vi
грабить, разбойничать (в т ч на войне); жить грабежом, разбоем
2. vt разг
1) поймать, изловить, сцапать кого
2) застать кого врасплох; подкараулить
3) (о лошади; автомобиле и т п) наехать на кого; сбить
4) добыть, урвать, отхватить (себе) что
5) algo (a uno) прищемить, защемить, прихватить что (кому)
la puerta le pilló un dedo — ему прищемило палец дверью
6) схватить:
а) понять, уловить (идею)
б) подхватить, подцепить (болезнь)
pillar una borrachera, etc — хватить лишнего; (изрядно) нагрузиться; нализаться
7) a uno + circ находиться (близко; далеко) от; у; для кого
el trabajo me pilla cerca (de casa) — работа у меня | под боком | у самого дома
1. vt
1) достать; дотянуться до чего
2) достичь чего:
а) добраться, дойти, добежать, доехать и т п до (к-л места)
б) получить, добиться чего
в) попасть в (цель)
3) догнать:
а) нагнать; настичь
б) a uno (en algo) не уступить кому (в чём); дотянуться, дорасти до кого разг
4) a uno (en algo) ранить, задеть кого (в к-л часть тела); попасть кому во что
5) постичь:
а) (о чём-л плохом) затронуть; коснуться; (о пуле и т п, тж несчастье) настичь кого
б) (смочь) понять, уразуметь
2. vt, vi
1) (a;
hasta) algo охватить (действием; восприятием), покрыть (к-л пространство; расстояние)
el cañon alcanza cinco kilómetros — пушка стреляет на пять километров
2) a uno; (a) algo застать (историч. период; деятеля); жить при ком; быть свидетелем чего
3. vi
1) a;
para uno;
para algo быть достаточным для кого, хватать кому; на что
las naranjas alcanzan a dos para cada uno — всем хватит по два апельсина
2) a algo (успевать) справляться с чем
alcanza a todo — он всё успевает; его хватает на всё
3) a + inf смочь, суметь (воспринять что-л)
alcanzar a oér — расслышать
alcanzar a ver — увидеть, разглядеть пр и перен
alcanzar a comprender — уразуметь, додуматься
1. m
1) sing добро:
а) tb pl благо
por el bien de uno — для, ради кого; чьего-л блага
estar a bien (con uno) — быть в хороших отношениях, ладить, дружить (с кем)
poner a bien a personas — помирить; примирить
hacer (el) bien — творить, делать добро
tener a bien + inf — вежл соблаговолить, (со)изволить + инф
tomar algo a bien — хорошо реагировать на что, принимать что
б)
el bien — филос доброе начало
lucha del bien y el mal — борьба добра со злом
de bien — (о человеке) честный; достойный; (добро)порядочный
buscar el bien — стремиться к добру
2) pl офиц имущество; собственность
bienes comunales, (de) propios — муниципальная собственность; городское хозяйство
bienes gananciales — совместно нажитое (супругами) имущество
bienes inmuebles, raéces — недвижимое имущество
bienes mostrencos, vacantes — бесхозное имущество
bienes muebles — движимое имущство
bienes semovientes — домашние животные; чаще скот
3) pl эк к-л средства, предметы, товары
bienes de consumo — предметы потребления; потребительские товары
bienes de capital, equipo — средства производства; основной капитал
2. adv
1) хорошо
а)
está bien que los niños jueguen — хорошо, | что | когда | дети играют
muy bien — очень хорошо; отлично
estar bien — а) хорошо себя чувствовать
no estoy bien — мне | нехорошо | нездоровится
б)
+ circ — чувствовать себя хорошо, уютно, как дома где; среди кого; чего
в) иметь свои дела, финансы и т п в порядке
estamos bien — у нас всё в порядке
г) хорошо делать что-л, тж выглядеть; производить (приятное) впечатление
д)
tb caer, quedar, sentar bien a uno — быть к лицу, идти кому
е) (para algo) быть достаточным (для чего)
¡ya está bien! — (уже) | довольно | хватит | !
ж) a uno быть, служить уроком кому
le está bien que le hayan echado — то, что его выгнали - ему (хороший) урок (на будущее)
2) [перед глаг, прил, нареч] очень; вполне; совершенно; действительно
la casa bien vale un millón — дом | действительно | и впрямь | стоит миллион
quiero un café bien caliente — хочу кофе, (но) только горячего
bien se ve que... — совершенно ясно | сразу видно|, что...
3) ведь; же
bien me lo decía mi madre — ведь мать же | мне это говорила | меня предупреждала
4)
tb está bien — [согласие; часто неохотное] (ну) да, хорошо, ладно; ну, что ж...
¡qué bien! — а) конечно; отлично; ещё бы! б) ирон [несогласие] куда как хорошо!; самое милое дело!
5) [неуверенность] ну...; наверно(е); может и так
3. atr invar разг
хороший; приличный; (добро)порядочный
chica bien — порядочная девушка
niña bien — пай-девочка
niño bien — пай-мальчик
4. conj
1)
bien..., (o) bien... — или... или...; будь то... или (же)...
te avisaré bien por teléfono, bien por carta — по телефону ли, письмом (ли) - но я тебя извещу
2)
bien que — см aunque
3)
más bien — скорей; точней
no estoy enfadado, más bien desengañado — я не (то что) сержусь - скорей, разочарован
4)
no bien — едва; как только
5)
y bien — итак; так вот; (ну) что ж…
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 37 (70 ms)
bestialidad
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) дикость:
а) грубость; хамство
б) жестокость; зверство
в) бескультурье; скотство
2) глупость:
а) тупость; идиотизм
б) нелепость; бессмыслица; pl бред(ни)
no digas bestialidades — хватит вздор молоть!
3) скотоложство
4)
una bestialidad — разг очень; страшно; жутко
nos divertimos una bestialidad — нам было страшно весело
1) дикость:
а) грубость; хамство
б) жестокость; зверство
в) бескультурье; скотство
2) глупость:
а) тупость; идиотизм
б) нелепость; бессмыслица; pl бред(ни)
no digas bestialidades — хватит вздор молоть!
3) скотоложство
4)
una bestialidad — разг очень; страшно; жутко
nos divertimos una bestialidad — нам было страшно весело
enredar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) спутать; запутать; перепутать
2) algo (con algo) перен осложнить, запутать, затуманить что (чем)
3) a uno (a + inf, en algo) неодобр втянуть, впутать [разг] кого в (к-л дело)
4) разг мешать кому; отвлекать, отрывать кого (от дела)
2. vi разг
1) интриговать; плести интриги
2) con;
en algo (бесцельно) двигать, крутить, вертеть; играть чем; (о ребёнке) баловаться с чем
3) резвиться; дурачиться; валять дурака; (о ребёнке) шалить, баловаться
¡no enredes (más)! — хватит (тебе) дурачиться!
quitarse
ChatGPT
Примеры
1) algo снять с себя (одежду; обувь)
2) algo убрать с себя; тж у себя что
quitarse una mancha — отмыть, отчистить, отскрести пятно со (своей одежды)
3) gen
quitarse a uno;
algo de delante, de en medio, de encima — избавиться, отделаться от кого; чего; убрать, устранить кого; что пр и перен; ликвидировать кого
4) de algo;
un sitio разг отойти от чего; выйти, уйти из чего; откуда
quétate de ahí — а) отойди (отсюда)! б) перен = quita [см quitar
2.
2)]
5) de + inf, nc pl; реже de + s; frec Imper разг перестать, прекратить (делать что-л.)
me he quitado | de fumar | del tabaco — я бросил курить; я отказался от табака
quétate de | cuentos | historias — перестань | хватит | рассказывать байки!
quétate de tonterías — кончай | брось | валять дурака!
2) algo убрать с себя; тж у себя что
quitarse una mancha — отмыть, отчистить, отскрести пятно со (своей одежды)
3) gen
quitarse a uno;
algo de delante, de en medio, de encima — избавиться, отделаться от кого; чего; убрать, устранить кого; что пр и перен; ликвидировать кого
4) de algo;
un sitio разг отойти от чего; выйти, уйти из чего; откуда
quétate de ahí — а) отойди (отсюда)! б) перен = quita [см quitar
2.
2)]
5) de + inf, nc pl; реже de + s; frec Imper разг перестать, прекратить (делать что-л.)
me he quitado | de fumar | del tabaco — я бросил курить; я отказался от табака
quétate de | cuentos | historias — перестань | хватит | рассказывать байки!
quétate de tonterías — кончай | брось | валять дурака!
bastante
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adj frec antepos
1) (para algo) достаточный (для чего)
no tengo bastante fuerza — мне не хватает сил
2) разг довольно большой, многочисленный, сильный и т д; немалый; изрядный; солидный
hace bastante frío — довольно холодно
tiene bastante dinero — денег у него | немало | хватает |
2. adv
1) достаточно; довольно
ya tengo bastante — мне уже | достаточно | хватит
2) довольно много, сильно, долго, далеко и т д
ha avanzado bastante — он ушёл довольно далеко (вперёд)
tardaré bastante en hacerlo — на это у меня уйдёт довольно много времени
holgado
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj
1) (о любом вместилище) широкий, просторный; (об одежде) свободный, не стесняющий движений
2) (estar;
ir) свободный, не стеснённый, не скованный в движениях
estoy holgado — мне просторно, удобно
no estoy holgado — мне тесно, неудобно
3) de algo располагающий чем в достатке; не ограниченный в чём
estamos holgados de tiempo;
el tiempo nos viene holgado — времени (нам, у нас) | достаточно | хватит
4) достаточный; удовлетворительный; благоприятный; удобный
disfruta de una situación holgada — он не стеснён в средствах; он многое может себе позволить
1) (о любом вместилище) широкий, просторный; (об одежде) свободный, не стесняющий движений
2) (estar;
ir) свободный, не стеснённый, не скованный в движениях
estoy holgado — мне просторно, удобно
no estoy holgado — мне тесно, неудобно
3) de algo располагающий чем в достатке; не ограниченный в чём
estamos holgados de tiempo;
el tiempo nos viene holgado — времени (нам, у нас) | достаточно | хватит
4) достаточный; удовлетворительный; благоприятный; удобный
disfruta de una situación holgada — он не стеснён в средствах; он многое может себе позволить
pillar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vi
грабить, разбойничать (в т ч на войне); жить грабежом, разбоем
2. vt разг
1) поймать, изловить, сцапать кого
2) застать кого врасплох; подкараулить
3) (о лошади; автомобиле и т п) наехать на кого; сбить
4) добыть, урвать, отхватить (себе) что
5) algo (a uno) прищемить, защемить, прихватить что (кому)
la puerta le pilló un dedo — ему прищемило палец дверью
6) схватить:
а) понять, уловить (идею)
б) подхватить, подцепить (болезнь)
pillar una borrachera, etc — хватить лишнего; (изрядно) нагрузиться; нализаться
7) a uno + circ находиться (близко; далеко) от; у; для кого
el trabajo me pilla cerca (de casa) — работа у меня | под боком | у самого дома
alcanzar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vt
1) достать; дотянуться до чего
2) достичь чего:
а) добраться, дойти, добежать, доехать и т п до (к-л места)
б) получить, добиться чего
в) попасть в (цель)
3) догнать:
а) нагнать; настичь
б) a uno (en algo) не уступить кому (в чём); дотянуться, дорасти до кого разг
4) a uno (en algo) ранить, задеть кого (в к-л часть тела); попасть кому во что
5) постичь:
а) (о чём-л плохом) затронуть; коснуться; (о пуле и т п, тж несчастье) настичь кого
б) (смочь) понять, уразуметь
2. vt, vi
1) (a;
hasta) algo охватить (действием; восприятием), покрыть (к-л пространство; расстояние)
el cañon alcanza cinco kilómetros — пушка стреляет на пять километров
2) a uno; (a) algo застать (историч. период; деятеля); жить при ком; быть свидетелем чего
3. vi
1) a;
para uno;
para algo быть достаточным для кого, хватать кому; на что
las naranjas alcanzan a dos para cada uno — всем хватит по два апельсина
2) a algo (успевать) справляться с чем
alcanza a todo — он всё успевает; его хватает на всё
3) a + inf смочь, суметь (воспринять что-л)
alcanzar a oér — расслышать
alcanzar a ver — увидеть, разглядеть пр и перен
alcanzar a comprender — уразуметь, додуматься
Комментарии:
Сообщение об ошибке:
alcanzar a oér
Предложение по исправлению:
alcanzar a oír
alcanzar a oír
Ожидает исправления
valor
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) смелость; храбрость; мужество
valor cévico — гражданское мужество; гражданственность
armarse de valor — набраться смелости, духу
tener el valor de + inf — разг иметь смелость, наглость + инф
tuvo el valor de decérmelo — у него хватило смелости, дерзости, совести сказать мне это
2) ценность (нечто ценное)
escala, tabla de valores — система, шкала ценностей
3) значение; важность; ценность
de valor — важный; значимый
conceder, dar valor a algo — придать значение чему
quitar valor a algo — приуменьшить значение чего
4) цена; стоимость; достоинство (ценных бумаг)
valor adquisitivo — эк покупательная способность
de valor — ценный
5) эк стоимость
valor agregado, añadido — стоимость, добавленная обработкой; добавленная стоимость
6) мат, тех величина; значение; уровень
7) = validez
8) лингв значимость
9) иск интенсивность (цвета; участка картины)
10) муз длительность
11) pl ком ценные бумаги; ценности
1) смелость; храбрость; мужество
valor cévico — гражданское мужество; гражданственность
armarse de valor — набраться смелости, духу
tener el valor de + inf — разг иметь смелость, наглость + инф
tuvo el valor de decérmelo — у него хватило смелости, дерзости, совести сказать мне это
2) ценность (нечто ценное)
escala, tabla de valores — система, шкала ценностей
3) значение; важность; ценность
de valor — важный; значимый
conceder, dar valor a algo — придать значение чему
quitar valor a algo — приуменьшить значение чего
4) цена; стоимость; достоинство (ценных бумаг)
valor adquisitivo — эк покупательная способность
de valor — ценный
5) эк стоимость
valor agregado, añadido — стоимость, добавленная обработкой; добавленная стоимость
6) мат, тех величина; значение; уровень
7) = validez
8) лингв значимость
9) иск интенсивность (цвета; участка картины)
10) муз длительность
11) pl ком ценные бумаги; ценности
conocimiento
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) tb pl de algo знание чего; познания в чём; сведения о чём
venir en conocimiento de algo — узнать о чём; обнаружить; выяснить
2) познание; постижение, понимание, изучение чего
teoría de conocimiento — теория познания
3) рассудок; соображение; ум
tener conocimiento — соображать; понимать что к чему
tuvo el suficiente conocimiento para + inf — у него хватило ума + инф
4) сознание; чувство тж мн
estar con, sin conocimiento — быть в сознании, без сознания
perder el conocimiento — потерять сознание; лишиться чувств
recobrar el conocimiento — прийти в себя
tener conocimiento — быть в сознании
5) знакомство
trabar conocimiento con uno — завести знакомство с кем
6) pl знакомые; круг знакомых, знакомств
7) ком коносамент
8) ком удостоверение личности получателя
1) tb pl de algo знание чего; познания в чём; сведения о чём
venir en conocimiento de algo — узнать о чём; обнаружить; выяснить
2) познание; постижение, понимание, изучение чего
teoría de conocimiento — теория познания
3) рассудок; соображение; ум
tener conocimiento — соображать; понимать что к чему
tuvo el suficiente conocimiento para + inf — у него хватило ума + инф
4) сознание; чувство тж мн
estar con, sin conocimiento — быть в сознании, без сознания
perder el conocimiento — потерять сознание; лишиться чувств
recobrar el conocimiento — прийти в себя
tener conocimiento — быть в сознании
5) знакомство
trabar conocimiento con uno — завести знакомство с кем
6) pl знакомые; круг знакомых, знакомств
7) ком коносамент
8) ком удостоверение личности получателя
bien
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. m
1) sing добро:
а) tb pl благо
por el bien de uno — для, ради кого; чьего-л блага
estar a bien (con uno) — быть в хороших отношениях, ладить, дружить (с кем)
poner a bien a personas — помирить; примирить
hacer (el) bien — творить, делать добро
tener a bien + inf — вежл соблаговолить, (со)изволить + инф
tomar algo a bien — хорошо реагировать на что, принимать что
б)
el bien — филос доброе начало
lucha del bien y el mal — борьба добра со злом
de bien — (о человеке) честный; достойный; (добро)порядочный
buscar el bien — стремиться к добру
2) pl офиц имущество; собственность
bienes comunales, (de) propios — муниципальная собственность; городское хозяйство
bienes gananciales — совместно нажитое (супругами) имущество
bienes inmuebles, raéces — недвижимое имущество
bienes mostrencos, vacantes — бесхозное имущество
bienes muebles — движимое имущство
bienes semovientes — домашние животные; чаще скот
3) pl эк к-л средства, предметы, товары
bienes de consumo — предметы потребления; потребительские товары
bienes de capital, equipo — средства производства; основной капитал
2. adv
1) хорошо
а)
está bien que los niños jueguen — хорошо, | что | когда | дети играют
muy bien — очень хорошо; отлично
estar bien — а) хорошо себя чувствовать
no estoy bien — мне | нехорошо | нездоровится
б)
+ circ — чувствовать себя хорошо, уютно, как дома где; среди кого; чего
в) иметь свои дела, финансы и т п в порядке
estamos bien — у нас всё в порядке
г) хорошо делать что-л, тж выглядеть; производить (приятное) впечатление
д)
tb caer, quedar, sentar bien a uno — быть к лицу, идти кому
е) (para algo) быть достаточным (для чего)
¡ya está bien! — (уже) | довольно | хватит | !
ж) a uno быть, служить уроком кому
le está bien que le hayan echado — то, что его выгнали - ему (хороший) урок (на будущее)
2) [перед глаг, прил, нареч] очень; вполне; совершенно; действительно
la casa bien vale un millón — дом | действительно | и впрямь | стоит миллион
quiero un café bien caliente — хочу кофе, (но) только горячего
bien se ve que... — совершенно ясно | сразу видно|, что...
3) ведь; же
bien me lo decía mi madre — ведь мать же | мне это говорила | меня предупреждала
4)
tb está bien — [согласие; часто неохотное] (ну) да, хорошо, ладно; ну, что ж...
¡qué bien! — а) конечно; отлично; ещё бы! б) ирон [несогласие] куда как хорошо!; самое милое дело!
5) [неуверенность] ну...; наверно(е); может и так
3. atr invar разг
хороший; приличный; (добро)порядочный
chica bien — порядочная девушка
niña bien — пай-девочка
niño bien — пай-мальчик
4. conj
1)
bien..., (o) bien... — или... или...; будь то... или (же)...
te avisaré bien por teléfono, bien por carta — по телефону ли, письмом (ли) - но я тебя извещу
2)
bien que — см aunque
3)
más bien — скорей; точней
no estoy enfadado, más bien desengañado — я не (то что) сержусь - скорей, разочарован
4)
no bien — едва; как только
5)
y bien — итак; так вот; (ну) что ж…
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз