Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. f
1) запас; резерв
de reserva — запасный; запасной; резервный
tener algo en reserva — иметь что в запасе
2) pl мед запас питательных веществ
3) резервирование; бронирование
4) броня (документ)
5) резервация (для индейцев в США и Канаде)
6) заповедник; заказник
7) воен резерв
mandar, pasar a la reserva — а) a uno уволить кого в запас б) algo перен изъять что из употребления
8) оговорка; условие
a reserva de algo — за исключением чего
a reserva de que + Subj — с той оговоркой, что...; при условии, что...
sin reservas — без (всяких) оговорок; безоговорочно
9) сдержанность; благоразумие
acoger algo con (mucha) reserva — (очень) сдержанно отнестись к чему
obrar con reserva — действовать сдержанно, осторожно
10) скрытность
11) умолчание; недомолвка
hablar sin reservas — говорить открыто, без недомолвок
2. com
запасной (игрок); запасная ж
1. adj
1) (о человеке) присутствующий
estar presente + circ;
a;
en algo — присутствовать, находиться, быть где; на; при (к-л событии)
¡presente! — воен [ответ на вызов] я!; здесь!
2) настоящий, данный:
а) современный; нынешний
б)
el, la presente + s — офиц (о документе) этот
3) (об идее) имеющийся (у кого-л); gen
hacer presente algo;
que... a uno — довести до чьего-л сведения что, дать знать кому; что...
tener presente algo;
que... — иметь в виду, учитывать, помнить что; что...
2. m
1) настоящий момент; настоящее (время)
al presente — в настоящее время; в данный момент
por el presente — на данный момент; пока (что)
2)
tb tiempo presente — лингв настоящее время
3) книжн подарок; презент
4) pl
los presentes — присутствующие; собравшиеся
3. amb
el, la presente — офиц настоящий, данный, этот (документ)
la presente sirve para comunicarle…; por la presente le comunicamos… — настоящим (письмом) уведомляем вас…
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 1127 (300 ms)
circunstancia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) обстоятельство; условие; фактор
2) pl обстоятельства; условия; ситуация; обстановка
circunstancias complejas, créticas — сложная, критическая ситуация
de circunstancias — а) см circunstancial 1) б) подобающий, приличествующий случаю в) случайный; временный
en estas circunstancias — в этих условиях; в этой ситуации
S: aconsejar algo — располагать, вынуждать к чему; диктовать
actuar, concurrir, mediar, militar en algo — действовать в чём; воздействовать, влиять на что; определять
3) юр обстоятельство
circunstancia agravante, atenuante — отягчающее, смягчающее обстоятельство
circunstancia eximente — обстоятельство, освобождающее от ответственности
1) обстоятельство; условие; фактор
2) pl обстоятельства; условия; ситуация; обстановка
circunstancias complejas, créticas — сложная, критическая ситуация
de circunstancias — а) см circunstancial 1) б) подобающий, приличествующий случаю в) случайный; временный
en estas circunstancias — в этих условиях; в этой ситуации
S: aconsejar algo — располагать, вынуждать к чему; диктовать
actuar, concurrir, mediar, militar en algo — действовать в чём; воздействовать, влиять на что; определять
3) юр обстоятельство
circunstancia agravante, atenuante — отягчающее, смягчающее обстоятельство
circunstancia eximente — обстоятельство, освобождающее от ответственности
espera
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) ожидание
sala de espera — зал ожидания
a la espera, en espera de algo — ожидая, в ожидании чего
estar en espera de algo — см esperar 1)
2) отсрочка:
а) промедление
б) продление (срока)
sin esperas — немедленно; незамедлительно
tener espera, tb admitir espera — быть несрочным
el asunto tiene espera — дело | может подождать | подождёт
tener espera — разг иметь терпение
ya no tiene espera — ему уже не терпится
3) (охотничья) засада
1) ожидание
sala de espera — зал ожидания
a la espera, en espera de algo — ожидая, в ожидании чего
estar en espera de algo — см esperar 1)
2) отсрочка:
а) промедление
б) продление (срока)
sin esperas — немедленно; незамедлительно
tener espera, tb admitir espera — быть несрочным
el asunto tiene espera — дело | может подождать | подождёт
tener espera — разг иметь терпение
ya no tiene espera — ему уже не терпится
3) (охотничья) засада
voto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I m
1) рел обет
voto de castidad, obediencia, pobreza — обет целомудрия, послушания, бедности
hacer voto de algo — дать обет чего; + инф
2) приношение, подношение (в исполнение обета или в благодарность за покровительство)
3) pl пожелание тж мн
¡mis mejores votos de felicidad! — от всего сердца желаю вам счастья!
formular, hacer votos de algo por uno;
por algo — высказывать пожелание, желать чего кому
hago votos por tu pronta recuperación — желаю тебе скорейшего выздоровления!
4) ругательство; проклятие; pl брань; божба
echar votos y reniegos — изрыгать проклятия; браниться; божиться
II m
1) = votación
voto acumulado — "кумулятивное голосование" (при котором кандидат; победивший в к-л округе; получает все голоса данного округа)
2) голос
voto a favor, en contra — голос (поданный) за, против
voto de calidad — чей-л определяющий, решающий голос (в случае; если голоса разделились поровну)
3) право голоса; голос
con, sin voto — с правом, без права голоса
tener voto — иметь голос
4) решение, резолюция (принятая голосованием); вотум
voto de censura, de confianza — вотум недоверия, доверия
5) мнение; суждение
voto particular — особое мнение
tener voto sobre algo — иметь мнение о чём
1) рел обет
voto de castidad, obediencia, pobreza — обет целомудрия, послушания, бедности
hacer voto de algo — дать обет чего; + инф
2) приношение, подношение (в исполнение обета или в благодарность за покровительство)
3) pl пожелание тж мн
¡mis mejores votos de felicidad! — от всего сердца желаю вам счастья!
formular, hacer votos de algo por uno;
por algo — высказывать пожелание, желать чего кому
hago votos por tu pronta recuperación — желаю тебе скорейшего выздоровления!
4) ругательство; проклятие; pl брань; божба
echar votos y reniegos — изрыгать проклятия; браниться; божиться
II m
1) = votación
voto acumulado — "кумулятивное голосование" (при котором кандидат; победивший в к-л округе; получает все голоса данного округа)
2) голос
voto a favor, en contra — голос (поданный) за, против
voto de calidad — чей-л определяющий, решающий голос (в случае; если голоса разделились поровну)
3) право голоса; голос
con, sin voto — с правом, без права голоса
tener voto — иметь голос
4) решение, резолюция (принятая голосованием); вотум
voto de censura, de confianza — вотум недоверия, доверия
5) мнение; суждение
voto particular — особое мнение
tener voto sobre algo — иметь мнение о чём
miente
ChatGPT
Примеры
Moliner
f gen pl разг чьи-л
мысли; gen
caerle en mientes, en la(s) miente(s) a uno: le cayó en las mientes que... — он вообразил, что...
parar, poner mientes en algo — обратить внимание на что; подумать о чём
pasarle a uno por las mientes — вздуматься, прийти в голову кому
traer algo a las mientes a uno — напомнить кому о чём
venér(se)le a uno a las mientes — прийти на память кому; всплыть в памяти у кого
мысли; gen
caerle en mientes, en la(s) miente(s) a uno: le cayó en las mientes que... — он вообразил, что...
parar, poner mientes en algo — обратить внимание на что; подумать о чём
pasarle a uno por las mientes — вздуматься, прийти в голову кому
traer algo a las mientes a uno — напомнить кому о чём
venér(se)le a uno a las mientes — прийти на память кому; всплыть в памяти у кого
reserva
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. f
1) запас; резерв
de reserva — запасный; запасной; резервный
tener algo en reserva — иметь что в запасе
2) pl мед запас питательных веществ
3) резервирование; бронирование
4) броня (документ)
5) резервация (для индейцев в США и Канаде)
6) заповедник; заказник
7) воен резерв
mandar, pasar a la reserva — а) a uno уволить кого в запас б) algo перен изъять что из употребления
8) оговорка; условие
a reserva de algo — за исключением чего
a reserva de que + Subj — с той оговоркой, что...; при условии, что...
sin reservas — без (всяких) оговорок; безоговорочно
9) сдержанность; благоразумие
acoger algo con (mucha) reserva — (очень) сдержанно отнестись к чему
obrar con reserva — действовать сдержанно, осторожно
10) скрытность
11) умолчание; недомолвка
hablar sin reservas — говорить открыто, без недомолвок
2. com
запасной (игрок); запасная ж
misterio
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) тайна:
а) загадка; секрет
aclarar, desentrañar, desvelar, dilucidar, revelar un misterio — раскрыть, разгадать тайну
penetrar el misterio — проникнуть в тайну, загадку
revelar un misterio a uno — открыть кому тайну
es un misterio cómo... — остаётся загадкой, как...
б) таинственность; секретность
envolver, rodear algo de misterio — окутать что тайной
hacer algo con (mucho) misterio — делать что в тайне, под большим секретом
2) рел таинство
3) мистерия
1) тайна:
а) загадка; секрет
aclarar, desentrañar, desvelar, dilucidar, revelar un misterio — раскрыть, разгадать тайну
penetrar el misterio — проникнуть в тайну, загадку
revelar un misterio a uno — открыть кому тайну
es un misterio cómo... — остаётся загадкой, как...
б) таинственность; секретность
envolver, rodear algo de misterio — окутать что тайной
hacer algo con (mucho) misterio — делать что в тайне, под большим секретом
2) рел таинство
3) мистерия
daño
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) ущерб; вред
acarrear, asestar, causar, hacer, inferir, irrogar, ocasionar, producir daño a uno;
a;
en algo — см dañar
1.
hacer daño — а) (a algo) см dañar
2. б) a uno см dañar
3. в) a uno (con algo) сделать больно кому (чем; как)
me hizo daño con el codo — он больно задел меня локтем
me estás haciendo daño con el pie — ты наступил мне на ногу
la comida le ha hecho daño — от еды у него тяжесть в желудке, изжога, несварение и т п
hacerse daño en algo;
contra algo — удариться, ушибиться чем; обо что; налететь чем на что
2) tb pl убыток тж мн; ущерб
daños y perjuicios — юр убытки, подлежащие возмещению
causar, ocasionar, producir daños (a uno) — причинить убыток (кому)
indemnizar, reparar, resarcir los daños (a uno) — возместить убыток (кому)
subrir daños — терпеть убыток
3) нарушение, повреждение (в т ч в организме); порча; поломка
1) ущерб; вред
acarrear, asestar, causar, hacer, inferir, irrogar, ocasionar, producir daño a uno;
a;
en algo — см dañar
1.
hacer daño — а) (a algo) см dañar
2. б) a uno см dañar
3. в) a uno (con algo) сделать больно кому (чем; как)
me hizo daño con el codo — он больно задел меня локтем
me estás haciendo daño con el pie — ты наступил мне на ногу
la comida le ha hecho daño — от еды у него тяжесть в желудке, изжога, несварение и т п
hacerse daño en algo;
contra algo — удариться, ушибиться чем; обо что; налететь чем на что
2) tb pl убыток тж мн; ущерб
daños y perjuicios — юр убытки, подлежащие возмещению
causar, ocasionar, producir daños (a uno) — причинить убыток (кому)
indemnizar, reparar, resarcir los daños (a uno) — возместить убыток (кому)
subrir daños — терпеть убыток
3) нарушение, повреждение (в т ч в организме); порча; поломка
señal
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) сигнал:
а) знак
señal de radio — радиосигнал
señal de socorro — сигнал бедствия
señales de tráfico — знаки дорожного движения
en señal de algo — в знак чего
dar la señal para + inf — подать знак, сигнал + инф
hacer una señal a uno (con algo) — сделать, подать знак кому (чем)
respetar las señales — соблюдать правила дорожного движения
б) гудок (в телефонной трубке)
señal de comunicando — сигнал "занято"; короткие гудки
señal de llamada — сигнал вызова; длинные гудки
señal para marcar — непрерывный гудок
2) семафор; светофор
3) примета; признак; показатель
buena señal — хороший признак; хорошее, доброе предзнаменование
dar señales de algo — подавать признаки чего
4) метка; отметина
poner una señal en algo — поставить метку на что
5) след; остаток; отпечаток
no dejar ni señal — не оставить и следа
6) межевой столб
7)
la señal de la Cruz — церк а) крест (изображение) б) крестное знамение
8) ком задаток
1) сигнал:
а) знак
señal de radio — радиосигнал
señal de socorro — сигнал бедствия
señales de tráfico — знаки дорожного движения
en señal de algo — в знак чего
dar la señal para + inf — подать знак, сигнал + инф
hacer una señal a uno (con algo) — сделать, подать знак кому (чем)
respetar las señales — соблюдать правила дорожного движения
б) гудок (в телефонной трубке)
señal de comunicando — сигнал "занято"; короткие гудки
señal de llamada — сигнал вызова; длинные гудки
señal para marcar — непрерывный гудок
2) семафор; светофор
3) примета; признак; показатель
buena señal — хороший признак; хорошее, доброе предзнаменование
dar señales de algo — подавать признаки чего
4) метка; отметина
poner una señal en algo — поставить метку на что
5) след; остаток; отпечаток
no dejar ni señal — не оставить и следа
6) межевой столб
7)
la señal de la Cruz — церк а) крест (изображение) б) крестное знамение
8) ком задаток
presente
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) (о человеке) присутствующий
estar presente + circ;
a;
en algo — присутствовать, находиться, быть где; на; при (к-л событии)
¡presente! — воен [ответ на вызов] я!; здесь!
2) настоящий, данный:
а) современный; нынешний
б)
el, la presente + s — офиц (о документе) этот
3) (об идее) имеющийся (у кого-л); gen
hacer presente algo;
que... a uno — довести до чьего-л сведения что, дать знать кому; что...
tener presente algo;
que... — иметь в виду, учитывать, помнить что; что...
2. m
1) настоящий момент; настоящее (время)
al presente — в настоящее время; в данный момент
por el presente — на данный момент; пока (что)
2)
tb tiempo presente — лингв настоящее время
3) книжн подарок; презент
4) pl
los presentes — присутствующие; собравшиеся
3. amb
el, la presente — офиц настоящий, данный, этот (документ)
la presente sirve para comunicarle…; por la presente le comunicamos… — настоящим (письмом) уведомляем вас…
estampa
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) отпечаток; след
2) гравюра
3) отпечаток: оттиск (гравюры), эстамп, фотография, открытка и т п
dar algo a la estampa — издать; напечатать
4) (книжная) иллюстрация; картинка разг
libro con, de estampas — книга с картинками
5) + atr чей-л (особый) вид, облик, стать, tener buena, mala estampa прекрасно, ужасно выглядеть
6) pred
la (viva) estampa de algo — образец, образчик, (живое) воплощение (к-л качества)
7) тех штамп
8) тех пуансон; матрица
1) отпечаток; след
2) гравюра
3) отпечаток: оттиск (гравюры), эстамп, фотография, открытка и т п
dar algo a la estampa — издать; напечатать
4) (книжная) иллюстрация; картинка разг
libro con, de estampas — книга с картинками
5) + atr чей-л (особый) вид, облик, стать, tener buena, mala estampa прекрасно, ужасно выглядеть
6) pred
la (viva) estampa de algo — образец, образчик, (живое) воплощение (к-л качества)
7) тех штамп
8) тех пуансон; матрица
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз