Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
1) относящийся к университету; университетский
profesor universitario — преподаватель университета
2) относящийся к высшему образованию
carrera universitaria — высшее образование
2. m, f
студент, -ка, тж выпускни|к, -ца, тж преподаватель, -ница университета
1. vi en algo, un sitio
1) поступать в (учебное заведение); вступать в (организацию)
ingresar en la carrera judicial — поступить на юридический факультет
ingresar en un convento — уйти в монастырь
2) (о деньгах) поступить куда
3) книжн быть помещённым, попасть куда
ingresar en (la) prisión, un hospital — быть доставленным в тюрьму, больницу
2. vt
1) algo en algo класть, помещать (деньги) куда
2) зарабатывать, получать (деньги)
3) a uno en un algo помещать кого куда
ingresar en (la) prisión — заключить кого под стражу, в тюрьму
ingresar en un hospital — положить кого в больницу
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 18 (55 ms)
carrera
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) бег; беганье; пробежка
de, en una carrera — а) бегом б) перен быстро; одним махом
coger, tomar carrera — а) разбежаться; сделать разбег б) перен собраться с силами, духом
darse una carrera — а) побежать; пуститься бегом б) пробежаться в) перен заторопиться; засуетиться
2) скачка (верхом)
3) быстрая езда
a la carrera — (мчась) во весь дух
4) перен спешка, гонка
5)
tb carrera a pie, carrera pedestre — бег; соревнование по бегу
carrera a campo, traviesa — кросс
carrera de entalegados — бег в мешках
carrera de fondo, medio fondo, velocidad — бег на длинные, средние, короткие дистанции
carrera de obstáculos — бег с препятствиями
carrera de relevos — эстафетный бег; эстафета
6)
tb carrera de caballos — а) скачки б) (рысистые) бега
carrera de galgos — собачьи бега
de carreras — скаковой
7) гонка тж мн
carrera ciclista — велогонка
carrera de automóviles — автомобильные гонки
de carreras — гоночный
8) перен
carrera de armamentos — см armamentismo
carrera espacial — соревнование, борьба за господство в космосе
9) забег
10) заезд
11) рейс, пробег (автомашины)
12) дорога
13) путь (следования); маршрут
14) карьера; служба
carrera del Estado — государственная служба
hacer carrera — делать, тж сделать карьеру
15) профессия
carrera liberal — свободная профессия
de carrera — профессиональный
ejercer cierta carrera — быть специалистом, работать в к-л области
16) образование; курс обучения
carrera especial — высшее техническое образование
carrera superior — высшее образование
cursar, estudiar, seguir cierta carrera — получать к-л образование
estudia la carrera de | abogado | derecho — он учится | на юридическом факультете | на юриста
dar carrera a uno — дать образование кому
tener cierta carrera — иметь к-л образование
17) тех перемещение; ход
18) тех шаг
19) спущенная (вязаная) петля, тж линия петель; дырка
- no poder hacer carrera
1) бег; беганье; пробежка
de, en una carrera — а) бегом б) перен быстро; одним махом
coger, tomar carrera — а) разбежаться; сделать разбег б) перен собраться с силами, духом
darse una carrera — а) побежать; пуститься бегом б) пробежаться в) перен заторопиться; засуетиться
2) скачка (верхом)
3) быстрая езда
a la carrera — (мчась) во весь дух
4) перен спешка, гонка
5)
tb carrera a pie, carrera pedestre — бег; соревнование по бегу
carrera a campo, traviesa — кросс
carrera de entalegados — бег в мешках
carrera de fondo, medio fondo, velocidad — бег на длинные, средние, короткие дистанции
carrera de obstáculos — бег с препятствиями
carrera de relevos — эстафетный бег; эстафета
6)
tb carrera de caballos — а) скачки б) (рысистые) бега
carrera de galgos — собачьи бега
de carreras — скаковой
7) гонка тж мн
carrera ciclista — велогонка
carrera de automóviles — автомобильные гонки
de carreras — гоночный
8) перен
carrera de armamentos — см armamentismo
carrera espacial — соревнование, борьба за господство в космосе
9) забег
10) заезд
11) рейс, пробег (автомашины)
12) дорога
13) путь (следования); маршрут
14) карьера; служба
carrera del Estado — государственная служба
hacer carrera — делать, тж сделать карьеру
15) профессия
carrera liberal — свободная профессия
de carrera — профессиональный
ejercer cierta carrera — быть специалистом, работать в к-л области
16) образование; курс обучения
carrera especial — высшее техническое образование
carrera superior — высшее образование
cursar, estudiar, seguir cierta carrera — получать к-л образование
estudia la carrera de | abogado | derecho — он учится | на юридическом факультете | на юриста
dar carrera a uno — дать образование кому
tener cierta carrera — иметь к-л образование
17) тех перемещение; ход
18) тех шаг
19) спущенная (вязаная) петля, тж линия петель; дырка
- no poder hacer carrera
no poder hacer carrera
ChatGPT
Примеры
не (мочь) добиться толку; проку от кого; чего
no se puede hacer carrera contigo — с тобой каши не сваришь
no se puede hacer carrera contigo — с тобой каши не сваришь
relevo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) воен смена:
а) замена; подмена
б) сменный солдат, отряд и т п
2)
pl tb carrera de relevos — спорт эстафетный бег; эстафета
1) воен смена:
а) замена; подмена
б) сменный солдат, отряд и т п
2)
pl tb carrera de relevos — спорт эстафетный бег; эстафета
automoviléstico
ChatGPT
Примеры
adj
относящийся к автомобилям; автомобильный
carrera automoviléstica — автогонки
industria automoviléstica — автомобильная промышленность
относящийся к автомобилям; автомобильный
carrera automoviléstica — автогонки
industria automoviléstica — автомобильная промышленность
universitario
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) относящийся к университету; университетский
profesor universitario — преподаватель университета
2) относящийся к высшему образованию
carrera universitaria — высшее образование
2. m, f
студент, -ка, тж выпускни|к, -ца, тж преподаватель, -ница университета
cursar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) отправить (сообщение)
2) разослать (приказ; циркуляр)
3) дать (законный) ход (делу; документу)
4) изучать (в учебном заведении) что; заниматься чем; слушать курс чего
cursar el primer, segundo, etc, año (de la carrera) — учиться на первом, втором и т д курсе
1) отправить (сообщение)
2) разослать (приказ; циркуляр)
3) дать (законный) ход (делу; документу)
4) изучать (в учебном заведении) что; заниматься чем; слушать курс чего
cursar el primer, segundo, etc, año (de la carrera) — учиться на первом, втором и т д курсе
pedestre
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj
1) пеший; пешеходный
carrera pedestre — а) бег б) забег в) (спортивная) ходьба г) соревнование по ходьбе
2) перен пошлый; вульгарный; (о юморе) плоский, дешёвый
1) пеший; пешеходный
carrera pedestre — а) бег б) забег в) (спортивная) ходьба г) соревнование по ходьбе
2) перен пошлый; вульгарный; (о юморе) плоский, дешёвый
porfía
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f чаще неодобр
1) упорство; настойчивость; назойливость; настырность разг
a porfía — а) упорно; настойчиво; не жалея сил б) (делать что-л) соперничая, состязаясь с кем; наперегонки (с кем)
hacer carrera, hacer polética, trabajar a porfía — соперничать в карьере, политике, работе
2) долгий, упорный спор; пререкание, препирательство чаще мн
3) долгая, упорная борьба; соперничество
1) упорство; настойчивость; назойливость; настырность разг
a porfía — а) упорно; настойчиво; не жалея сил б) (делать что-л) соперничая, состязаясь с кем; наперегонки (с кем)
hacer carrera, hacer polética, trabajar a porfía — соперничать в карьере, политике, работе
2) долгий, упорный спор; пререкание, препирательство чаще мн
3) долгая, упорная борьба; соперничество
ingresar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vi en algo, un sitio
1) поступать в (учебное заведение); вступать в (организацию)
ingresar en la carrera judicial — поступить на юридический факультет
ingresar en un convento — уйти в монастырь
2) (о деньгах) поступить куда
3) книжн быть помещённым, попасть куда
ingresar en (la) prisión, un hospital — быть доставленным в тюрьму, больницу
2. vt
1) algo en algo класть, помещать (деньги) куда
2) зарабатывать, получать (деньги)
3) a uno en un algo помещать кого куда
ingresar en (la) prisión — заключить кого под стражу, в тюрьму
ingresar en un hospital — положить кого в больницу
coche
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) карета; экипаж
coche fúnebre — катафалк
coche de plaza, punto;
coche simón — извозчик
2) вагон
coche-cama — спальный вагон
coche correo — почтовый вагон
coche restaurante — вагон-ресторан
3) Исп автомобиль; (авто)машина
coche celular — полицейский фургон
coche de carreras — гоночный автомобиль
coche de turismo — легковая машина
coche volante — автомобиль на воздушной подушке
4)
coche parado — беседка, площадка (в оживлённом месте)
- ir en el coche de San Fernando
1) карета; экипаж
coche fúnebre — катафалк
coche de plaza, punto;
coche simón — извозчик
2) вагон
coche-cama — спальный вагон
coche correo — почтовый вагон
coche restaurante — вагон-ресторан
3) Исп автомобиль; (авто)машина
coche celular — полицейский фургон
coche de carreras — гоночный автомобиль
coche de turismo — легковая машина
coche volante — автомобиль на воздушной подушке
4)
coche parado — беседка, площадка (в оживлённом месте)
- ir en el coche de San Fernando
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз