Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj; = avariento,
1) жадный:
а) корыстолюбивый; алчный высок
б) скупой; скаредный
2) de algo перен бережно, ревниво относящийся к чему
es avaricioso de su coche — он трясётся над своей машиной
2. m, f pred
1) корыстолюб|ец, -ица; хищни|к, -ца
2) скупец; скупердяй разг, -ка; скряга
1. adj
1) en algo стоящий, лежащий и т п поперёк чего
había un coche cruzado en el camino — поперёк дороги стояла машина
2) гибридный; скрещённый; смешанный
3) (о пальто и т п) запахивающийся; с запахом
4) ист принявший крест, крестоносный
2. m ист
крестоносный рыцарь; крестоносец
1. vt
1) свести воедино, объединить кого; согласовать чьи-л усилия; привести в соответствие, согласовать, скоординировать что
2) algo (con uno;
entre sé) договориться, условиться о чём (с кем, между собой)
concertaron la venta del coche en mil pesos — они сошлись на тысяче песо за эту машину
3) algo (con uno;
algo) достичь стройного, слаженного звучания (голосов; инструментов) (с кем; чем)
2. vi
1) (con algo;
entre sé) сочетаться, согласоваться, совпадать (с чем, друг с другом); быть созвучным (чему)
2) (о голосах; инструментах) звучать стройно, слаженно, гармонично
3) лингв согласоваться
concertar en género, número — согласоваться в роде, числе
1. v absol
глотать (что)
2. vt
1) gen inf, Pres [употр. в обобщающих суждениях] = tragarse
este coche traga mucha gasolina — эта машина | потребляет | берёт | много бензина
2) neg
tb no poder tragar — разг не переносить кого
no le trago — терпеть его не могу!
3. vi + circ разг
есть (много и жадно); лопать, уплетать, уписывать + обст
traga que da gusto — а) он уплетает за обе щеки б) он (обычно) ест за четверых
1. adj
1) (para uno;
algo) (очень; слишком) широкий (кому; для кого; чего); (об одежде) свободный
el sombrero te | está | viene | ancho — шляпа тебе широка
ancho de algo — широкий в чём; с широким чем
ancho de hombros — широкоплечий
a lo ancho (de algo) — а) поперёк (чего) б) во всю ширину чего
2) pl
estar, ir anchos (en un espacio) — ощущать себя свободно (где)
ébamos anchos en el coche — нам в машине | не было тесно | было просторно
3) перен
estar, quedarse, sentirse ancho — почувствовать облегчение, легко вздохнуть, перевести дух (после чего-л)
4) разг самодовольный; спесивый
estar, ponerse (muy) ancho — раздуться от важности; напыжиться
2. m
1) ширина
2) = paño
7)
- despacharse a anchas
- venirle ancho
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 35 (17 ms)
viajar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vi
1) (en + nc) ездить (чем; в чём; на чём)
viajar en avión — летать самолётом
viajar en coche — ездить в, на автомобиле
viajar en ferrocarril — ездить поездом, на поезде, по железной дороге
2) (por cierto espacio) путешествовать, ездить (по к-л месту; местам)
viajar a pie — путешествовать, ходить пешком
1) (en + nc) ездить (чем; в чём; на чём)
viajar en avión — летать самолётом
viajar en coche — ездить в, на автомобиле
viajar en ferrocarril — ездить поездом, на поезде, по железной дороге
2) (por cierto espacio) путешествовать, ездить (по к-л месту; местам)
viajar a pie — путешествовать, ходить пешком
avaricioso
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj; = avariento,
1) жадный:
а) корыстолюбивый; алчный высок
б) скупой; скаредный
2) de algo перен бережно, ревниво относящийся к чему
es avaricioso de su coche — он трясётся над своей машиной
2. m, f pred
1) корыстолюб|ец, -ица; хищни|к, -ца
2) скупец; скупердяй разг, -ка; скряга
avisar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) a uno; (de) algo; (de) que... известить кого (о чём):
а) сообщить что, дать знать что кому
te (lo) avisaré con Juan — я | дам тебе знать | извещу тебя | (об этом) через Хуана
б) предупредить кого (об опасности; что...); предостеречь кого
2) вызвать, позвать (работника к-л постоянной службы)
avisar un coche — вызвать, заказать такси
1) a uno; (de) algo; (de) que... известить кого (о чём):
а) сообщить что, дать знать что кому
te (lo) avisaré con Juan — я | дам тебе знать | извещу тебя | (об этом) через Хуана
б) предупредить кого (об опасности; что...); предостеречь кого
2) вызвать, позвать (работника к-л постоянной службы)
avisar un coche — вызвать, заказать такси
cruzado
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) en algo стоящий, лежащий и т п поперёк чего
había un coche cruzado en el camino — поперёк дороги стояла машина
2) гибридный; скрещённый; смешанный
3) (о пальто и т п) запахивающийся; с запахом
4) ист принявший крест, крестоносный
2. m ист
крестоносный рыцарь; крестоносец
tumbo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
сотрясение (при движении); толчок; pl тряска
dar un tumbo — подскочить
el coche dio un tumbo — машину тряхнуло
dando tumbos — а) нетвёрдой походкой: шатаясь, спотыкаясь и т п б) перен с трудом; со скрипом; с грехом пополам
сотрясение (при движении); толчок; pl тряска
dar un tumbo — подскочить
el coche dio un tumbo — машину тряхнуло
dando tumbos — а) нетвёрдой походкой: шатаясь, спотыкаясь и т п б) перен с трудом; со скрипом; с грехом пополам
concertar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) свести воедино, объединить кого; согласовать чьи-л усилия; привести в соответствие, согласовать, скоординировать что
2) algo (con uno;
entre sé) договориться, условиться о чём (с кем, между собой)
concertaron la venta del coche en mil pesos — они сошлись на тысяче песо за эту машину
3) algo (con uno;
algo) достичь стройного, слаженного звучания (голосов; инструментов) (с кем; чем)
2. vi
1) (con algo;
entre sé) сочетаться, согласоваться, совпадать (с чем, друг с другом); быть созвучным (чему)
2) (о голосах; инструментах) звучать стройно, слаженно, гармонично
3) лингв согласоваться
concertar en género, número — согласоваться в роде, числе
calzar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) обуть кого; надеть (обувь) кому
calzar los pies con algo — надеть на ноги что; обуться во что
2) обувать кого; шить, продавать, поставлять, покупать обувь кому
le calza el mejor zapatero de Madrid — он обувается у лучшего сапожника в Мадриде
3) надеть (перчатки; шпоры)
4) носить (обувь; перчатки; шпоры)
¿qué número calzas? — какой у тебя размер обуви?
5) подпереть (снизу); застопорить (клин и т п) под что
calzó el coche con piedras — он подложил камни под колёса машины
1) обуть кого; надеть (обувь) кому
calzar los pies con algo — надеть на ноги что; обуться во что
2) обувать кого; шить, продавать, поставлять, покупать обувь кому
le calza el mejor zapatero de Madrid — он обувается у лучшего сапожника в Мадриде
3) надеть (перчатки; шпоры)
4) носить (обувь; перчатки; шпоры)
¿qué número calzas? — какой у тебя размер обуви?
5) подпереть (снизу); застопорить (клин и т п) под что
calzó el coche con piedras — он подложил камни под колёса машины
artista
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
com
1) художник; человек искусства; артист, -ка
artista de cine — киноартист
artista de circo, de teatro — цирковой, театральный артист
2)
tb artista plástico — художни|к, -ца: живописец, график, скульптор и т п
3) pred (de;
en;
para algo; + ger) одобр мастер, -ица (чего, своего дела); виртуоз (чего); артист
es un artista conduciendo el coche — он водит машину | виртуозно | как бог!
1) художник; человек искусства; артист, -ка
artista de cine — киноартист
artista de circo, de teatro — цирковой, театральный артист
2)
tb artista plástico — художни|к, -ца: живописец, график, скульптор и т п
3) pred (de;
en;
para algo; + ger) одобр мастер, -ица (чего, своего дела); виртуоз (чего); артист
es un artista conduciendo el coche — он водит машину | виртуозно | как бог!
tragar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. v absol
глотать (что)
2. vt
1) gen inf, Pres [употр. в обобщающих суждениях] = tragarse
este coche traga mucha gasolina — эта машина | потребляет | берёт | много бензина
2) neg
tb no poder tragar — разг не переносить кого
no le trago — терпеть его не могу!
3. vi + circ разг
есть (много и жадно); лопать, уплетать, уписывать + обст
traga que da gusto — а) он уплетает за обе щеки б) он (обычно) ест за четверых
ancho
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) (para uno;
algo) (очень; слишком) широкий (кому; для кого; чего); (об одежде) свободный
el sombrero te | está | viene | ancho — шляпа тебе широка
ancho de algo — широкий в чём; с широким чем
ancho de hombros — широкоплечий
a lo ancho (de algo) — а) поперёк (чего) б) во всю ширину чего
2) pl
estar, ir anchos (en un espacio) — ощущать себя свободно (где)
ébamos anchos en el coche — нам в машине | не было тесно | было просторно
3) перен
estar, quedarse, sentirse ancho — почувствовать облегчение, легко вздохнуть, перевести дух (после чего-л)
4) разг самодовольный; спесивый
estar, ponerse (muy) ancho — раздуться от важности; напыжиться
2. m
1) ширина
2) = paño
7)
- despacharse a anchas
- venirle ancho
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз