Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
1) высокий;
а) большой высоты
en alto — (держать что-л) (при)подняв; на высоте; на весу
con las manos en alto — с поднятыми руками
б) высокого роста
в) (о звуке) тонкий тж резкий
г) antepos перен высокого уровня; высокой степени; (о положении в обществе) видный; значительный; (о должностном лице) ответственный; (об уважении) глубокий; особый
д) antepos перен возвышенный
alto de miras — (человек) высоких идеалов; устремлений
altos pensamientos — высокие мысли
2) (об этаже дома) верхний
3) Alto antepos геогр верхний
la alta Baviera — Верхняя Бавария
4) (о реке) поднявшийся
5) (о море) бурный
6) (о голосе) громкий
7) antepos (о часе ночи; рассвета) поздний
8)
lo alto — а) (de algo) верх (чего) б) см altura
8)
a lo alto — вверх
desde lo alto — сверху
desde lo alto de la montaña — с вершины горы
en lo alto — наверху; вверху
castigo de lo alto — небесная кара
2. adv
1) высоко
2) громко
pensar alto — думать вслух
3. m
1) высота (предмета)
tener x de alto — иметь х высоты; в высоту
2) = altura
5)
3) остановка (в т ч в пути); привал
hacer (un) alto — а) (en algo) сделать остановку (в чём); приостановить что б) сделать привал
¡alto (ahí)! — стой!
4) реже = viola
5) pl
los altos — верхние этажи (одного дома)
4. f см alta
- pasar por alto
- por todo lo alto
1. vi
испускать лучи
2. vt
1) излучать; испускать
2) облучать кого; что рентгеновскими лучами
3. v absol
передавать, транслировать что (по радио); вещать
radiar en, por cierta longitud de onda — вещать на к-л волне
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 820 (32 ms)
alma
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) филос, рел душа
2) перен душа:
а) дух; сердце; естество
alma de cántaro — негодяй, -ка; низкая душа
alma de Dios — добряк м; добрая душа; золотое сердце
alma inocente — чистая душа
con (toda) el alma;
en el alma — искренне; всей душой
S: caérsele a los pies a uno: se le cayó el alma a los pies — его надежды рухнули
érsele detrás de;
tras;
por algo a uno: se le va el alma por este coche — ему безумно хочется | он спит и видит | эту машину
clavársele en el alma, destrozarle el alma a uno — поразить кого в самое сердце; разбить чьё-л сердце
estar con el alma en un hilo — беспокоиться; не находить себе места
no tener alma — быть бездушным, чёрствым; не знать сострадания
poner el alma en algo;
trabajar con alma — вкладывать душу в (работу); работать с душой
б) жизнь
frec: arrancarle el alma a uno frec Fut — [часто угроза] убить; вытряхнуть душу из кого
dejar el alma (en algo) — отдать (всю) жизнь, душу чему
entregar el alma — скончаться; отдать Богу душу
в)
sing neg; pl: x almas — перен человек; душа
no va un alma por la calle — на улице - ни (живой, единой) души
г)
el alma de algo pred — вдохновитель чего
3) перен воля; характер; gen
tener alma — быть человеком с характером
4) перен сердцевина, ядро чего
5) тех сердечник; стержень; жила (кабеля)
6) воен = ánima
5)
- como alma que lleva el diablo
1) филос, рел душа
2) перен душа:
а) дух; сердце; естество
alma de cántaro — негодяй, -ка; низкая душа
alma de Dios — добряк м; добрая душа; золотое сердце
alma inocente — чистая душа
con (toda) el alma;
en el alma — искренне; всей душой
S: caérsele a los pies a uno: se le cayó el alma a los pies — его надежды рухнули
érsele detrás de;
tras;
por algo a uno: se le va el alma por este coche — ему безумно хочется | он спит и видит | эту машину
clavársele en el alma, destrozarle el alma a uno — поразить кого в самое сердце; разбить чьё-л сердце
estar con el alma en un hilo — беспокоиться; не находить себе места
no tener alma — быть бездушным, чёрствым; не знать сострадания
poner el alma en algo;
trabajar con alma — вкладывать душу в (работу); работать с душой
б) жизнь
frec: arrancarle el alma a uno frec Fut — [часто угроза] убить; вытряхнуть душу из кого
dejar el alma (en algo) — отдать (всю) жизнь, душу чему
entregar el alma — скончаться; отдать Богу душу
в)
sing neg; pl: x almas — перен человек; душа
no va un alma por la calle — на улице - ни (живой, единой) души
г)
el alma de algo pred — вдохновитель чего
3) перен воля; характер; gen
tener alma — быть человеком с характером
4) перен сердцевина, ядро чего
5) тех сердечник; стержень; жила (кабеля)
6) воен = ánima
5)
- como alma que lleva el diablo
alto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) высокий;
а) большой высоты
en alto — (держать что-л) (при)подняв; на высоте; на весу
con las manos en alto — с поднятыми руками
б) высокого роста
в) (о звуке) тонкий тж резкий
г) antepos перен высокого уровня; высокой степени; (о положении в обществе) видный; значительный; (о должностном лице) ответственный; (об уважении) глубокий; особый
д) antepos перен возвышенный
alto de miras — (человек) высоких идеалов; устремлений
altos pensamientos — высокие мысли
2) (об этаже дома) верхний
3) Alto antepos геогр верхний
la alta Baviera — Верхняя Бавария
4) (о реке) поднявшийся
5) (о море) бурный
6) (о голосе) громкий
7) antepos (о часе ночи; рассвета) поздний
8)
lo alto — а) (de algo) верх (чего) б) см altura
8)
a lo alto — вверх
desde lo alto — сверху
desde lo alto de la montaña — с вершины горы
en lo alto — наверху; вверху
castigo de lo alto — небесная кара
2. adv
1) высоко
2) громко
pensar alto — думать вслух
3. m
1) высота (предмета)
tener x de alto — иметь х высоты; в высоту
2) = altura
5)
3) остановка (в т ч в пути); привал
hacer (un) alto — а) (en algo) сделать остановку (в чём); приостановить что б) сделать привал
¡alto (ahí)! — стой!
4) реже = viola
5) pl
los altos — верхние этажи (одного дома)
4. f см alta
- pasar por alto
- por todo lo alto
mira
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1)
tb punto de mira — прицел; мушка
2)
tb mira topográfica — (топографическая) рейка
3) tb pl перен цель; намерение
buenas miras — добрые, благие намерения
doble mira — задняя мысль; тайный умысел
con miras intencionadas — небескорыстно; с тайным умыслом
de altas miras — благородный; с (высокими) идеалами
de bajas miras — неблагородный; низменный
con miras desinteresadas — бескорыстно
con la mira puesta en algo — с расчётом на что
con miras a + inf — с целью, намерением + инф
ir con la mira, llevar la mira de + inf;
ir con miras a + inf — задаться целью + инф
llevar una mira interesada — быть заинтересованным лицом
poner la mira en algo — стремиться к чему; нацелиться на что
tener miras altas — ставить перед собой высокие цели
- andar a la mira
1)
tb punto de mira — прицел; мушка
2)
tb mira topográfica — (топографическая) рейка
3) tb pl перен цель; намерение
buenas miras — добрые, благие намерения
doble mira — задняя мысль; тайный умысел
con miras intencionadas — небескорыстно; с тайным умыслом
de altas miras — благородный; с (высокими) идеалами
de bajas miras — неблагородный; низменный
con miras desinteresadas — бескорыстно
con la mira puesta en algo — с расчётом на что
con miras a + inf — с целью, намерением + инф
ir con la mira, llevar la mira de + inf;
ir con miras a + inf — задаться целью + инф
llevar una mira interesada — быть заинтересованным лицом
poner la mira en algo — стремиться к чему; нацелиться на что
tener miras altas — ставить перед собой высокие цели
- andar a la mira
aplauso
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) tb pl аплодисменты; рукоплескания высок
el teatro se hundía a aplausos — театр гремел аплодисментами
aplauso cerrado, fervoroso, ruidoso — дружные, горячие, громкие аплодисменты
aplauso prolongado, repetido — продолжительные аплодисменты
clamoroso, gran aplauso — бурные аплодисменты; овация
témido aplauso — робкие, жидкие хлопки
ola, tempestad, tormenta de aplausos — взрыв, буря, гром аплодисментов, оваций
en medio del aplauso — под аплодисменты
arrancar, atraer, desatar, llevarse, provocar un aplauso (en el público) — вызвать, заслужить, снискать, сорвать аплодисменты (публики, зала)
estallar, prorrumpir en un aplauso — разразиться аплодисментами
otorgar, tributar, no escatimar, no regatear aplausos a uno — наградить кого аплодисментами; восторженно аплодировать, устроить овацию кому
2) одобрение; похвала
digno de aplauso — достойный (всяческого) одобрения
1) tb pl аплодисменты; рукоплескания высок
el teatro se hundía a aplausos — театр гремел аплодисментами
aplauso cerrado, fervoroso, ruidoso — дружные, горячие, громкие аплодисменты
aplauso prolongado, repetido — продолжительные аплодисменты
clamoroso, gran aplauso — бурные аплодисменты; овация
témido aplauso — робкие, жидкие хлопки
ola, tempestad, tormenta de aplausos — взрыв, буря, гром аплодисментов, оваций
en medio del aplauso — под аплодисменты
arrancar, atraer, desatar, llevarse, provocar un aplauso (en el público) — вызвать, заслужить, снискать, сорвать аплодисменты (публики, зала)
estallar, prorrumpir en un aplauso — разразиться аплодисментами
otorgar, tributar, no escatimar, no regatear aplausos a uno — наградить кого аплодисментами; восторженно аплодировать, устроить овацию кому
2) одобрение; похвала
digno de aplauso — достойный (всяческого) одобрения
poso
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
осадок:
а) отстой; гуща
б) de nc перен след (в душе)
su gesto dejó un poso de amargura en mi alma — его поступок оставил горький осадок в моей душе
осадок:
а) отстой; гуща
б) de nc перен след (в душе)
su gesto dejó un poso de amargura en mi alma — его поступок оставил горький осадок в моей душе
radiar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vi
испускать лучи
2. vt
1) излучать; испускать
2) облучать кого; что рентгеновскими лучами
3. v absol
передавать, транслировать что (по радио); вещать
radiar en, por cierta longitud de onda — вещать на к-л волне
lluvia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) дождь
lluvia torrencial — проливной дождь; ливень
de lluvia — а) дождевой б) дождливый
S: caer — идти
dar (de lleno) en la cara a uno — хлестать (прямо) в лицо кому
2)
lluvia de estrellas — звездопад
3) перен поток, град, ливень чего
recibieron una lluvia de balas — на них обрушился град пуль
1) дождь
lluvia torrencial — проливной дождь; ливень
de lluvia — а) дождевой б) дождливый
S: caer — идти
dar (de lleno) en la cara a uno — хлестать (прямо) в лицо кому
2)
lluvia de estrellas — звездопад
3) перен поток, град, ливень чего
recibieron una lluvia de balas — на них обрушился град пуль
saco
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) мешок; куль
saco de mano, noche, viaje — саквояж
saco de dormir — спальный мешок
2) широкое пальто
3) анат пазуха
4) ист разграбление (города); грабёж
entrar a saco en algo;
meter, poner algo а saco — разграбить, разорить что
5) Ам = chaqueta
- no echar en saco roto
1) мешок; куль
saco de mano, noche, viaje — саквояж
saco de dormir — спальный мешок
2) широкое пальто
3) анат пазуха
4) ист разграбление (города); грабёж
entrar a saco en algo;
meter, poner algo а saco — разграбить, разорить что
5) Ам = chaqueta
- no echar en saco roto
préstamo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) ссуда; кредит
préstamo concesional — ссуда на льготных условиях
préstamo en metálico — денежная ссуда
préstamo prendario — ссуда под залог
casa de préstamo(s) — ссудный банк
de préstamo — ссудный; кредитный
conceder, desembolsar un préstamo — предоставить, выдать ссуду
devolver, obtener, solicitar un préstamo — возвратить, получить, запросить ссуду
2) заём
préstamo atado — обусловленный, связанный заём
préstamo (denominado) en moneda extranjera, nacional — заём в иностранной, национальной валюте
préstamo externo, interno, por obligaciones;
préstamo público — внешний, внутренний, облигационный, государственный заём
a título de préstamo — заимообразно
de préstamo — заёмный
amortizar, colocar, emitir un préstamo — погасить, разместить, выпустить заём, облигации займа
3)
tb préstamo lingúéstico — лингв заимствование
1) ссуда; кредит
préstamo concesional — ссуда на льготных условиях
préstamo en metálico — денежная ссуда
préstamo prendario — ссуда под залог
casa de préstamo(s) — ссудный банк
de préstamo — ссудный; кредитный
conceder, desembolsar un préstamo — предоставить, выдать ссуду
devolver, obtener, solicitar un préstamo — возвратить, получить, запросить ссуду
2) заём
préstamo atado — обусловленный, связанный заём
préstamo (denominado) en moneda extranjera, nacional — заём в иностранной, национальной валюте
préstamo externo, interno, por obligaciones;
préstamo público — внешний, внутренний, облигационный, государственный заём
a título de préstamo — заимообразно
de préstamo — заёмный
amortizar, colocar, emitir un préstamo — погасить, разместить, выпустить заём, облигации займа
3)
tb préstamo lingúéstico — лингв заимствование
gozo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) tb pred радость; восторг; наслаждение; блаженство
da gozo, es un gozo + inf — какое наслаждение + инф!
no caber en sé de gozo;
saltar de gozo — быть на верху блаженства
2) pl рел хвалебные стихи в честь святых или Девы Марии
- todo mi gozo en un pozo
1) tb pred радость; восторг; наслаждение; блаженство
da gozo, es un gozo + inf — какое наслаждение + инф!
no caber en sé de gozo;
saltar de gozo — быть на верху блаженства
2) pl рел хвалебные стихи в честь святых или Девы Марии
- todo mi gozo en un pozo
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз