Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. interj
1) до свидания; прощай(те)
2) [реакция на неожиданность] вот тебе и на!; вот те раз!
2. m
прощание; слова прощания
el último adiós — поэт последнее прости
decir adiós a algo — разг распрощаться с чем; махнуть рукой на что
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 75 (28 ms)
peste
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) чума
peste bubónica, levantina — бубонная чума
2) высок чума; язва; мор
3) de algo скопище, туча, уйма, прорва чего
4)
tb la peste pred — бедствие, беда, напасть (от обилия чего-л)
5) разг вонь; смрад; вонища
6) pl разг ругань; gen
decir, echar pestes de uno — ругать, крыть последними словами, костерить кого
1) чума
peste bubónica, levantina — бубонная чума
2) высок чума; язва; мор
3) de algo скопище, туча, уйма, прорва чего
4)
tb la peste pred — бедствие, беда, напасть (от обилия чего-л)
5) разг вонь; смрад; вонища
6) pl разг ругань; gen
decir, echar pestes de uno — ругать, крыть последними словами, костерить кого
cochinada
ChatGPT
Примеры
Moliner
f gen pred презр; = cochinería
1) грязная (вещь); грязь; пакость, мерзость
2) свинство
а) неопрятность; неряшество
б) подлость; гадость; пакость
decir cochinadas — говорить гадости
hacer cochinadas — пакостить: а) свинячить б) делать гадости
hacer una cochinada a uno — сделать гадость, подложить свинью, напакостить кому
1) грязная (вещь); грязь; пакость, мерзость
2) свинство
а) неопрятность; неряшество
б) подлость; гадость; пакость
decir cochinadas — говорить гадости
hacer cochinadas — пакостить: а) свинячить б) делать гадости
hacer una cochinada a uno — сделать гадость, подложить свинью, напакостить кому
tontería
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) глупость; скудоумие; безмозглость, дурость разг
2) (отдельная) глупость; недомыслие; нелепость
cometer, decir una tontería — сделать, сказать глупость
ensartar tonterías — делать, тж говорить одну глупость за другой
¡déjate de tonterías! — брось (эти) глупости!; кончай валять дурака!
3) мелочь; пустяк
1) глупость; скудоумие; безмозглость, дурость разг
2) (отдельная) глупость; недомыслие; нелепость
cometer, decir una tontería — сделать, сказать глупость
ensartar tonterías — делать, тж говорить одну глупость за другой
¡déjate de tonterías! — брось (эти) глупости!; кончай валять дурака!
3) мелочь; пустяк
corrida
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) бег; пробежка
dar una corrida — побежать; пуститься бегом
2)
de corrida — без запинки
decir, recitar algo de corrida — отбарабанить
en una corrida — в один миг, момент; мигом
3)
tb corrida de toros — бой быков; коррида
1) бег; пробежка
dar una corrida — побежать; пуститься бегом
2)
de corrida — без запинки
decir, recitar algo de corrida — отбарабанить
en una corrida — в один миг, момент; мигом
3)
tb corrida de toros — бой быков; коррида
burrada
ChatGPT
Примеры
Moliner
f разг
1) презр глупая, дурацкая фраза, тж выходка; глупость; нелепость
decir, soltar burradas — нести, молоть (всякий) вздор
hacer burradas — валять дурака; строить из себя шута горохового
2)
una burrada de personas;
cosas — много, куча, (чёртова) уйма кого; чего
1) презр глупая, дурацкая фраза, тж выходка; глупость; нелепость
decir, soltar burradas — нести, молоть (всякий) вздор
hacer burradas — валять дурака; строить из себя шута горохового
2)
una burrada de personas;
cosas — много, куча, (чёртова) уйма кого; чего
adiós
ChatGPT
Примеры
iki
1. interj
1) до свидания; прощай(те)
2) [реакция на неожиданность] вот тебе и на!; вот те раз!
2. m
прощание; слова прощания
el último adiós — поэт последнее прости
decir adiós a algo — разг распрощаться с чем; махнуть рукой на что
mentira
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f tb pl;
tb pred
ложь; неправда; враньё разг
mentira descarada — наглая ложь
mentira piadosa — святая ложь
una mentira como una casa — чудовищная ложь
coger a uno en mentira — разг уличить кого во лжи
decir, proferir mentiras — см mentir
- aunque parezca mentira...
- de mentira
- la mentira no tiene pies
tb pred
ложь; неправда; враньё разг
mentira descarada — наглая ложь
mentira piadosa — святая ложь
una mentira como una casa — чудовищная ложь
coger a uno en mentira — разг уличить кого во лжи
decir, proferir mentiras — см mentir
- aunque parezca mentira...
- de mentira
- la mentira no tiene pies
respuesta
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (a algo) ответ (на что)
respuesta adecuada, categórica, tajante — решительный, категоричный, резкий ответ
dar cierta respuesta a algo — дать к-л ответ на что
decir algo en respuesta a uno — сказать что в ответ кому
2) (ответная) реакция
1) (a algo) ответ (на что)
respuesta adecuada, categórica, tajante — решительный, категоричный, резкий ответ
dar cierta respuesta a algo — дать к-л ответ на что
decir algo en respuesta a uno — сказать что в ответ кому
2) (ответная) реакция
verdad
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) истина
verdad absoluta, relativa — абсолютная, относительная истина
verdad de Pero Grullo — ирон азбучная, избитая истина
faltar a la verdad — извратить факты; погрешить против истины
2) истинность, правдивость, верность чего
hablar con verdad — говорить правду, честно, всё как есть
3) pred правда; верно; факт
no es verdad — (это) неправда
verdad escueta;
la pura verdad — чистая правда
a la verdad — по правде говоря
de verdad — а) действительно; поистине б) откровенно говоря; если честно
una verdad como un puño;
son verdades como puños — факты - упрямая вещь; против правды не попрёшь разг
¿verdad (que...)?; ¿verdad, tú (, que...)? — разг правда (, что...)?
4) pl pred горькая правда
cantar las verdades (en la cara), decir cuatro verdades, decir las verdades del barquero a uno — сказать всю правду (в лицо) кому; резануть, резать правду-матку кому разг
1) истина
verdad absoluta, relativa — абсолютная, относительная истина
verdad de Pero Grullo — ирон азбучная, избитая истина
faltar a la verdad — извратить факты; погрешить против истины
2) истинность, правдивость, верность чего
hablar con verdad — говорить правду, честно, всё как есть
3) pred правда; верно; факт
no es verdad — (это) неправда
verdad escueta;
la pura verdad — чистая правда
a la verdad — по правде говоря
de verdad — а) действительно; поистине б) откровенно говоря; если честно
una verdad como un puño;
son verdades como puños — факты - упрямая вещь; против правды не попрёшь разг
¿verdad (que...)?; ¿verdad, tú (, que...)? — разг правда (, что...)?
4) pl pred горькая правда
cantar las verdades (en la cara), decir cuatro verdades, decir las verdades del barquero a uno — сказать всю правду (в лицо) кому; резануть, резать правду-матку кому разг
misa
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f церк
месса; обедня
misa mayor, solemne — торжественная месса (с пением)
misa rezada — обычная месса (без пения)
misa de(l) alba, de los cazadores — заутреня
misa de campaña — торжественная месса на открытом воздухе
misa de cuerpo presente — отпевание
misa de difuntos, réquiem — заупокойная служба; панихида
misa de(l) gallo — рождественская служба
celebrar, decir misa — служить обедню
ir a misa — пойти к обедне
oér misa — отстоять обедню
- como en misa
- ir a misa
- no saber de la misa la media
месса; обедня
misa mayor, solemne — торжественная месса (с пением)
misa rezada — обычная месса (без пения)
misa de(l) alba, de los cazadores — заутреня
misa de campaña — торжественная месса на открытом воздухе
misa de cuerpo presente — отпевание
misa de difuntos, réquiem — заупокойная служба; панихида
misa de(l) gallo — рождественская служба
celebrar, decir misa — служить обедню
ir a misa — пойти к обедне
oér misa — отстоять обедню
- como en misa
- ir a misa
- no saber de la misa la media
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз