Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt
1) наехать, налететь, наскочить на кого; что; сбить; свалить; снести что
2) расталкивать кого
3) перен делать что на скорую руку
4) перен унижать; подавлять кого; помыкать кем
2. vt, vi перен
не остановиться перед (препятствием); снести, смести (со своего пути); перешагнуть; переступить
atropella a todo el que se le cruza en el camino — он сметёт любого, кто станет на его пути
atropellar por todo — действовать, не взирая ни на что; идти напролом
1. adj compar de pequeño
1) меньший; меньше
menor en estatura — меньше ростом
menor en categoría — более низкой категории
2)
el, la menor;
mi, tu, etc menor — самый маленький; малейший; наименьший
3) младший; младше
no menor de diez años — не моложе десяти лет
4)
el, la menor;
mi, tu, etc menor — (самый) младший
soy el menor de mis hermanos — я самый младший из братьев
5)
por menor — (рассказывать) со всеми подробностями, деталями
por menor, tb al por menor — (торговать) в розницу
2. m tb
menor de edad — несовершеннолетний
menores de siete años — дети до семи лет
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 1376 (301 ms)
atropellar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) наехать, налететь, наскочить на кого; что; сбить; свалить; снести что
2) расталкивать кого
3) перен делать что на скорую руку
4) перен унижать; подавлять кого; помыкать кем
2. vt, vi перен
не остановиться перед (препятствием); снести, смести (со своего пути); перешагнуть; переступить
atropella a todo el que se le cruza en el camino — он сметёт любого, кто станет на его пути
atropellar por todo — действовать, не взирая ни на что; идти напролом
cierre
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) закрывание; запирание
2) запор; затвор; засов
echar el cierre — закрыть, задвинуть запор, засов
3) tb pl ограда; ограждение; решётка
cierre(s) metálico(s) — металлическая штора
echar los cierres — закрыть ограду; опустить решётку, железную штору и т п
4) прекращение, конец работы (предприятия; учреждения)
hora del cierre — время окончания работы
ordenar el cierre — отдать приказ о закрытии чего
5) упаковка газет (для рассылки)
6) отдел рассылки (в типографии)
7) воен затвор; замок
1) закрывание; запирание
2) запор; затвор; засов
echar el cierre — закрыть, задвинуть запор, засов
3) tb pl ограда; ограждение; решётка
cierre(s) metálico(s) — металлическая штора
echar los cierres — закрыть ограду; опустить решётку, железную штору и т п
4) прекращение, конец работы (предприятия; учреждения)
hora del cierre — время окончания работы
ordenar el cierre — отдать приказ о закрытии чего
5) упаковка газет (для рассылки)
6) отдел рассылки (в типографии)
7) воен затвор; замок
hilo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) нить (любого материала)
2) провод
3) проволока
4) волокно
cortar algo al hilo — а) разрезать (ткань) по долевой нити б) распилить (древесину) вдоль волокон
5) пряжа
6) (швейная) нить, нитка, нитки
carrete de hilo — катушка ниток
7)
tb hilo de lino — льняное волокно
8) (льняное, реже пеньковое) полотно; холстина; парусина
de hilo — а) льняной б) холщовый; парусиновый
9) de algo перен тонкая струйка чего
hilo de voz — еле слышный голос
10) de algo перен течение, ход, нить (мысли и т п)
hilo de la vida — поэт нить жизни
coger el hilo — понять, уловить что, суть дела
perder el hilo — потерять нить
seguir el hilo — следить за ходом чего
- al hilo de medianoche
- colgar de un hilo
- tocar un hilo de la ropa
1) нить (любого материала)
2) провод
3) проволока
4) волокно
cortar algo al hilo — а) разрезать (ткань) по долевой нити б) распилить (древесину) вдоль волокон
5) пряжа
6) (швейная) нить, нитка, нитки
carrete de hilo — катушка ниток
7)
tb hilo de lino — льняное волокно
8) (льняное, реже пеньковое) полотно; холстина; парусина
de hilo — а) льняной б) холщовый; парусиновый
9) de algo перен тонкая струйка чего
hilo de voz — еле слышный голос
10) de algo перен течение, ход, нить (мысли и т п)
hilo de la vida — поэт нить жизни
coger el hilo — понять, уловить что, суть дела
perder el hilo — потерять нить
seguir el hilo — следить за ходом чего
- al hilo de medianoche
- colgar de un hilo
- tocar un hilo de la ropa
padre
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) отец
padre adoptivo — приёмный отец
padre polético — см suegro
2) de algo глава, отец чего; старший в чём
padre de familia — отец семейства
3) de algo создатель, творец. основатель чего
padres de la Iglesia — церк отцы (основатели) церкви
4)
Padre tb atr invar — (Бог-)Отец
5)
Padre + N; tb voc — вежл (о священнике) отец + N
el padre Santo;
el Beatésimo, Santo padre — папа римский; Его Святейшество
6)
padre espiritual — наставник; духовный отец
7) с-х производитель
8) pl родители
9) pl предки; прародители
- cada uno de su padre y de su madre
- de padre y muy señor mío
- no casarse ni con padre
- tener el padre alcalde
1) отец
padre adoptivo — приёмный отец
padre polético — см suegro
2) de algo глава, отец чего; старший в чём
padre de familia — отец семейства
3) de algo создатель, творец. основатель чего
padres de la Iglesia — церк отцы (основатели) церкви
4)
Padre tb atr invar — (Бог-)Отец
5)
Padre + N; tb voc — вежл (о священнике) отец + N
el padre Santo;
el Beatésimo, Santo padre — папа римский; Его Святейшество
6)
padre espiritual — наставник; духовный отец
7) с-х производитель
8) pl родители
9) pl предки; прародители
- cada uno de su padre y de su madre
- de padre y muy señor mío
- no casarse ni con padre
- tener el padre alcalde
error
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) ошибка
error de cálculo — просчёт
error de (mucho) bulto, de poco bulto — разг большая, небольшая ошибка
cometer un error — совершить ошибку; ошибиться
estar en el, un error — ошибаться; заблуждаться; грешить против истины
2) (de x) отклонение, неточность, погрешность (в x чего)
3) рел (пагубное) заблуждение; грех
inducir a uno a error — ввести кого в заблуждение, в грех; совратить
perseverar en el error — упорствовать в заблуждении
1) ошибка
error de cálculo — просчёт
error de (mucho) bulto, de poco bulto — разг большая, небольшая ошибка
cometer un error — совершить ошибку; ошибиться
estar en el, un error — ошибаться; заблуждаться; грешить против истины
2) (de x) отклонение, неточность, погрешность (в x чего)
3) рел (пагубное) заблуждение; грех
inducir a uno a error — ввести кого в заблуждение, в грех; совратить
perseverar en el error — упорствовать в заблуждении
real
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I adj
1) действительный; настоящий; реальный
2) вещественный; материальный
II
1. adj
1) tb antepos королевский
personas reales — члены королевской семьи
2) = realista II
1.
3) antepos красивый; прекрасный; великолепный
real mozo — красавец
2. m
1) реал (старинная серебряная монета)
2) tb pl лагерь; стоянка
alzar, levantar el real, los reales — (о войске) сняться с лагеря
(a)sentar el real, los, sus reales en un sitio — а) расположиться лагерем, разбить лагерь где б) неодобр поселиться, обосноваться где
- no valer un real
1) действительный; настоящий; реальный
2) вещественный; материальный
II
1. adj
1) tb antepos королевский
personas reales — члены королевской семьи
2) = realista II
1.
3) antepos красивый; прекрасный; великолепный
real mozo — красавец
2. m
1) реал (старинная серебряная монета)
2) tb pl лагерь; стоянка
alzar, levantar el real, los reales — (о войске) сняться с лагеря
(a)sentar el real, los, sus reales en un sitio — а) расположиться лагерем, разбить лагерь где б) неодобр поселиться, обосноваться где
- no valer un real
menor
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj compar de pequeño
1) меньший; меньше
menor en estatura — меньше ростом
menor en categoría — более низкой категории
2)
el, la menor;
mi, tu, etc menor — самый маленький; малейший; наименьший
3) младший; младше
no menor de diez años — не моложе десяти лет
4)
el, la menor;
mi, tu, etc menor — (самый) младший
soy el menor de mis hermanos — я самый младший из братьев
5)
por menor — (рассказывать) со всеми подробностями, деталями
por menor, tb al por menor — (торговать) в розницу
2. m tb
menor de edad — несовершеннолетний
menores de siete años — дети до семи лет
depositar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) algo + circ (осторожно) поместить: поставить, положить, возложить и т п что куда
2) algo en un sitio
а) опустить, бросить (письмо; избирательный бюллетень и т д) куда
б) положить (на хранение), спрятать что куда
depositar el dinero en un banco — положить деньги в банк
3)
algo en manos, poder de uno — отдать что на хранение кому
4) a uno en un sitio юр временно укрыть кого (чтобы обеспечить его свободное волеизъявление) где
5) algo en uno перен посвятить (свои чувства) кому
depositar el cariño — отдать свою любовь кому
depositar la confianza — оказать доверие кому
6)
depositar un sedimento, etc — (о жидкости) дать осадок, отстой
1) algo + circ (осторожно) поместить: поставить, положить, возложить и т п что куда
2) algo en un sitio
а) опустить, бросить (письмо; избирательный бюллетень и т д) куда
б) положить (на хранение), спрятать что куда
depositar el dinero en un banco — положить деньги в банк
3)
algo en manos, poder de uno — отдать что на хранение кому
4) a uno en un sitio юр временно укрыть кого (чтобы обеспечить его свободное волеизъявление) где
5) algo en uno перен посвятить (свои чувства) кому
depositar el cariño — отдать свою любовь кому
depositar la confianza — оказать доверие кому
6)
depositar un sedimento, etc — (о жидкости) дать осадок, отстой
circuito
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) контур тж мн; очертания; периметр
2) (замкнутое; ограниченное) пространство, площадь; участок
dentro del circuito urbano — в черте города
3) замкнутый, кольцевой маршрут; круг спорт
circuito ciclista — велодром
circuito turista — туристский маршрут
4) сеть; система
circuito de carreteras, ferrocarriles — дорожная, железнодорожная сеть
5) тех цепь; контур; линия; схема
corto circuito — короткое замыкание
abrir, cortar el circuito — разомкнуть цепь
cerrar el circuito — замкнуть цепь
1) контур тж мн; очертания; периметр
2) (замкнутое; ограниченное) пространство, площадь; участок
dentro del circuito urbano — в черте города
3) замкнутый, кольцевой маршрут; круг спорт
circuito ciclista — велодром
circuito turista — туристский маршрут
4) сеть; система
circuito de carreteras, ferrocarriles — дорожная, железнодорожная сеть
5) тех цепь; контур; линия; схема
corto circuito — короткое замыкание
abrir, cortar el circuito — разомкнуть цепь
cerrar el circuito — замкнуть цепь
pecado
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) рел и перен грех
es un pecado hacerlo — делать это - | грешно | грех
pecado capital- grave, mortal — смертный грех
pecado contra natura — содомский грех
pecado leve, venial — простительный грех
pecado original — первородный грех
pagar sus pecados — нести наказание (за грехи)
2) Ex:
en el pecado llevas, lleva, etc, la penitencia — тебя, его и т п Бог наказал!
el pecado (mismo) pred — разг сущий дьявол; нечистая сила
- ... de mis pecados
1) рел и перен грех
es un pecado hacerlo — делать это - | грешно | грех
pecado capital- grave, mortal — смертный грех
pecado contra natura — содомский грех
pecado leve, venial — простительный грех
pecado original — первородный грех
pagar sus pecados — нести наказание (за грехи)
2) Ex:
en el pecado llevas, lleva, etc, la penitencia — тебя, его и т п Бог наказал!
el pecado (mismo) pred — разг сущий дьявол; нечистая сила
- ... de mis pecados
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз