Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt
1) дать (жидкости) стечь, вытечь; выпустить; слить; отжать
2) опорожнить (сосуд)
hay que escurrir | el aceite | la garrafa (del aceite) — надо слить масло из бутыли
3) выжать, отжать (ткань)
2. vi (de algo)
1) стечь, вытечь (откуда)
el sudor escurría de su rostro — пот | тёк | струился | по его лицу
2) (о чём-л висящем) сохнуть
la ropa está escurriendo — бельё ещё не просохло; с белья ещё капает
1. adv
1)
tb por encima — поверх кого; чего; на ком; чём; над кем; чем; сверху
tenemos encima el cielo limpio — над нами чистое небо
se puso una capa por encima — он накинул (себе на плечи) плащ
de encima — верхний
llevar algo encima — иметь с собой, при себе, носить с собой что
2) разг кроме, сверх того; (да) к тому же; да ещё и
le multaron y encima le retiraron la licencia de conducir — его оштрафовали, да ещё и отобрали водительские права
3)
por encima — разг поверхностно, по верхам
leer un libro por encima — просмотреть книгу, не вчитываясь; прочитать книгу по диагонали
2. encima de - prep
1) = sobre I 1),
2)
2) над кем; чем, выше кого; чего пр и перен
encima de él sólo está el director — над ним | выше его | только директор
3) | inf
tb encima (de) que... — не только, но и; мало того, что..., так ещё и
encima de | llegar | que llegó | tarde, no trajo consigo el informe — мало того, что он опоздал, так ещё и доклада не принёс
3. por encima de - prep
1) (двигаться, тж возвышаться) над кем; чем, поверх кого; чего
las copas de los árboles asomaban por encima de la tapia — над оградой виднелись кроны деревьев
2) x больше, свыше (к-л количества)
3) перен выше, превыше чего
eso está por encima de sus fuerzas — это | выше его сил | ему не по силам
4) перен выше (в к-л иерархии) кого
5) перен несмотря на что; вопреки чему
lo hará por encima de toda la familia — он сделает это вопреки воле всей семьи
por encima de todo — а) несмотря ни на что б) прежде всего; в первую очередь
- echarse algo encima
- estar encima
- llevar encima
- llevar encima el peso
- sacarse de encima
- tener encima
1. conj
он же + (прозвище; псевдоним)
Dominico Theotocópuli, alias El Greco — Доменико Теотокопули, он же Эль Греко
2. m
прозвище; кличка; псевдоним
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 1376 (17 ms)
escurrir
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) дать (жидкости) стечь, вытечь; выпустить; слить; отжать
2) опорожнить (сосуд)
hay que escurrir | el aceite | la garrafa (del aceite) — надо слить масло из бутыли
3) выжать, отжать (ткань)
2. vi (de algo)
1) стечь, вытечь (откуда)
el sudor escurría de su rostro — пот | тёк | струился | по его лицу
2) (о чём-л висящем) сохнуть
la ropa está escurriendo — бельё ещё не просохло; с белья ещё капает
encima
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adv
1)
tb por encima — поверх кого; чего; на ком; чём; над кем; чем; сверху
tenemos encima el cielo limpio — над нами чистое небо
se puso una capa por encima — он накинул (себе на плечи) плащ
de encima — верхний
llevar algo encima — иметь с собой, при себе, носить с собой что
2) разг кроме, сверх того; (да) к тому же; да ещё и
le multaron y encima le retiraron la licencia de conducir — его оштрафовали, да ещё и отобрали водительские права
3)
por encima — разг поверхностно, по верхам
leer un libro por encima — просмотреть книгу, не вчитываясь; прочитать книгу по диагонали
2. encima de - prep
1) = sobre I 1),
2)
2) над кем; чем, выше кого; чего пр и перен
encima de él sólo está el director — над ним | выше его | только директор
3) | inf
tb encima (de) que... — не только, но и; мало того, что..., так ещё и
encima de | llegar | que llegó | tarde, no trajo consigo el informe — мало того, что он опоздал, так ещё и доклада не принёс
3. por encima de - prep
1) (двигаться, тж возвышаться) над кем; чем, поверх кого; чего
las copas de los árboles asomaban por encima de la tapia — над оградой виднелись кроны деревьев
2) x больше, свыше (к-л количества)
3) перен выше, превыше чего
eso está por encima de sus fuerzas — это | выше его сил | ему не по силам
4) перен выше (в к-л иерархии) кого
5) перен несмотря на что; вопреки чему
lo hará por encima de toda la familia — он сделает это вопреки воле всей семьи
por encima de todo — а) несмотря ни на что б) прежде всего; в первую очередь
- echarse algo encima
- estar encima
- llevar encima
- llevar encima el peso
- sacarse de encima
- tener encima
alias
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. conj
он же + (прозвище; псевдоним)
Dominico Theotocópuli, alias El Greco — Доменико Теотокопули, он же Эль Греко
2. m
прозвище; кличка; псевдоним
amar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
v absol высок
любить (кого; что)
amar con (toda) el alma, de (todo) corazón;
amar entrañablemente — горячо любить; любить всей душой, всем сердцем
любить (кого; что)
amar con (toda) el alma, de (todo) corazón;
amar entrañablemente — горячо любить; любить всей душой, всем сердцем
aguzar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) заострить; отточить
2) заточить, наточить
3) перен напрячь (зрение; слух и т п)
aguzar el entendimiento, la inteligencia — сосредоточиться; напрячь все силы ума
1) заострить; отточить
2) заточить, наточить
3) перен напрячь (зрение; слух и т п)
aguzar el entendimiento, la inteligencia — сосредоточиться; напрячь все силы ума
incapacidad
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f de, para algo;
para
+ inf
1) неспособность, непригодность к чему
incapacidad laboral;
incapacidad para el trabajo — нетрудоспособность
2) бездарность; бесталанность
3)
tb incapacidad jurédica — юр недееспособность; неправоспособность
para
+ inf
1) неспособность, непригодность к чему
incapacidad laboral;
incapacidad para el trabajo — нетрудоспособность
2) бездарность; бесталанность
3)
tb incapacidad jurédica — юр недееспособность; неправоспособность
regazo
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) подобранный, подвёрнутый подол
2) колени (сидящей женщины)
tener a uno en el regazo — держать кого на коленях
3) pred infrec чей-л приют, убежище
1) подобранный, подвёрнутый подол
2) колени (сидящей женщины)
tener a uno en el regazo — держать кого на коленях
3) pred infrec чей-л приют, убежище
desquite
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) возмещение (потерь, убытка и т п)
2) вознаграждение за (лишения; страдания); моральное удовлетворение
3) месть; расплата; сведение счётов
tomarse el desquite — см desquitarse
2)
4) спорт реванш
1) возмещение (потерь, убытка и т п)
2) вознаграждение за (лишения; страдания); моральное удовлетворение
3) месть; расплата; сведение счётов
tomarse el desquite — см desquitarse
2)
4) спорт реванш
mortificar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1)
mortificar el cuerpo — умерщвлять, истязать плоть
2) (о чувстве) мучить; терзать; изводить
le mortifican los celos — он терзается ревностью
1)
mortificar el cuerpo — умерщвлять, истязать плоть
2) (о чувстве) мучить; терзать; изводить
le mortifican los celos — он терзается ревностью
vergonzoso
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj
1) позорный; постыдный
2) застенчивый; стеснительный; робкий
hacer el vergonzoso — разыгрывать из себя скромника; строить из себя невинность
1) позорный; постыдный
2) застенчивый; стеснительный; робкий
hacer el vergonzoso — разыгрывать из себя скромника; строить из себя невинность
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз