Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 307 (85 ms)
intento   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
m
1) de algo;
para +
inf попытка чего; + инф
intento fallido, fracasado — неудачная, неудавшаяся, провалившаяся попытка
vano intento — тщетная попытка
al, en primer intento — с первой попытки
S: fallar, fracasar — не удаться; провалиться
conjurar un intento — предотвратить попытку
desistir de su intento — отказаться от попытки
hacer un intento témido — сделать робкую попытку
2) намерение
de intento — умышленно; намеренно
llevar a cabo, realizar su intento — осуществить своё намерение
 
extremo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj frec antepos
крайний:
а) расположенный; стоящий, лежащий, висящий и т п на краю (чего), с краю
б) дальний; конечный
Extremo Oriente — Дальний Восток
в) особый; исключительный
acto de extrema violencia — проявление особой жестокости
г) предельный; полярный
la extrema derecha, izquierda — крайне правые, левые (в политике)

2.
m
1) край; конец; оконечность
al otro extremo de algo — на другом краю, в, на другом конце чего
de extremo a extremo — от края до края; от начала до конца
2) крайность; предел
con, en, por extremo см extremadamente
hasta el extremo de que... — вплоть до того, что...
ir, pasar de un extremo a otro — бросаться из крайности в крайность
llegar hasta el extremo (de + inf) — дойти до того, что..., до крайности
3) pl (de algo) перен крайнее (выражение чувств); взрыв, вспышка чего; взрыв чувств
hacer extremo de algo;
llegar a los extrems — заламывать руки, кататься по полу, кричать, выть и т п от чего; дойти до крайности
- los extrems se tocan
 
destrozo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
m
1) tb pl (большой) ущерб, урон, порча, потери
causar, hacer, producir destrozos, un destrozo de;
en algo — причинить большой, непоправимый ущерб чему; истребить; уничтожить
2)
tb destrozo moral — моральный ущерб; душевное потрясение; душевная травма
 
ejercicio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) de algo занятия чем; практика чего
ejercicio de la abogacía — адвокатская практика
en ejercicio — практикующий
2) движение, усилие, физи- ческая активность (человека)
ejercicio de la voluntad — волевое усилие тж мн
hacer ejercicio — двигаться; вести активный образ жизни
3) (цирковой и т п) номер, выступление
4) (de algo) упражнение (в к-л виде работы; спорта; на к-л снаряде); занятие чем
ejercicio de gimnástica — гимнастическое упражнение
5) экзаменационная, зачётная, контрольная работа; экзамен; зачёт
ejercicio escrito, oral — письменный, устный экзамен
ejercicio práctico — практическая, лабораторная работа
6) тур (конкурса)
7) pl воен учение тж мн; манёвры
ejercicios defensivos, ofensivos — учение по обороне, наступлению
8)
tb ejercicio fiscal офиц финансовый год
 
justicia   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) справедливость
de justicia — справедливый
en justicia — а) по справедливости; по правде; по совести б) честно говоря
es de justicia — это справедливо
hacer justicia a uno — поступить по справедливости с кем; воздать по заслугам кому
obrar, proceder con, en, según justicia — поступить по справедливости
pedir justicia — требовать справедливости
2) правосудие; органы правосудия
administrar, hacer justicia — отправлять, вершить правосудие
ir por justicia;
recurrir a la justicia — обратиться в суд
poner a uno por justicia — привлечь к суду кого; подать в суд на кого
tenerse a la justicia — отдаться в руки правосудия
 
cargo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) ком долг, задолженность (указанная в счёте)
2) обязанность; порученное дело
al cargo de algo (стоять; поставить; встать) во главе чего
estar a cargo de uno (о человеке) быть на попечении, под надзором, присмотром кого
tb correr a cargo de uno — быть вменённым в обязанность, порученным кому, возложенным на кого
dejar algo a cargo de uno — передать (дело) кому; оставить (вопрос) на усмотрение кого
hacerse cargo de algo перен взять (с боем); захватить в) перен понять; усвоить; осознать
hacerse cargo de algo, tb ponerse a cargo de algo, tomar algo a su cargo — взяться за (к-л дело); взять на себя заботу о чём, ответственность за что
tener algo a su cargo — а) задолжать (по счёту) (к-л сумму) б) заниматься, ведать чем в) руководить чем; отвечать за что
3) должность; пост; место
cargo de confianza, responsabilidad — ответственная должность
cargo de elección;
cargo electivo — выборная должность
cargo directivo, honoréfico, público, vacante — руководящая, почётная, государственная, вакантная должность
alto cargo — высокое должностное лицо; ответственный работник
alto cargo, tb cargo representativo — высокая должность
abandonar, dejar el cargo, cesar en el cargo, dimitir (d)el cargo — уйти с должности
alejar, apartar, separar a uno del cargo — отстранить кого от должности
conferir, dar un cargo a uno — дать должность кому
conservar el cargo, continuar, permanecer en el cargo — сохранить за собой должность
cubrir, proveer un cargo con uno — закрыть вакансию кем
deponer, despedir, destituir a uno del cargo — снять, сместить кого с должности
desempeñar, ejercer, ocupar, ostentar un cargo — занимать должность; работать в к-л должности
designar, nombrar a uno para un cargo — назначить кого на должность
eximir, exonerar, relevar a uno del cargo — освободить кого от должности
investir a uno de un cargo — присвоить кому (почётную) должность
jurar el cargo — принести присягу (при вступлении в должность)
reintegrar al cargo, reponer en el cargo a uno — восстановить кого в должности
suceder, sustituir a uno en el cargo — заменить, сменить (собой) в должности кого
suspender a uno del cargo — временно отстранить кого от должности
tomar posesión de un cargo — (торжественно, официально) вступить в должность
4) gen pl обвинение
S: recaer sobre uno — падать, ложиться на кого; лежать на ком
formular, hacer cargos a;
contra uno, реже establecer cargos en contra de uno — выдвинуть обвинения против кого; предъявить обвинения кому
lanzar cargos contra uno — бросить обвинения кому
tener cargos pendientes: tiene varios cargos pendientes — против него выдвинуто несколько обвинений
5)
cargo de conciencia pred — грех; пятно на совести
es un cargo de conciencia — грешно; стыдно; совестно
 
deseo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) (de algo;
por + inf)
желание чего, стремление к чему; + инф
S: cumplirse, realizarse — сбыться, осуществиться
arder en deseos — гореть желанием; рваться + инф
cumplir, realizar, satisfacer, saciar un deseo — удовлетворить, осуществить к-л желание
llenar a uno de deseo — стать желанным для кого
venir en deseo de algo — загореться желанием чего; + инф
2) (de algo) пожелание (чего)
buen deseo — доброе пожелание
hacer llegar sus deseos a uno — послать кому свои пожелания
3) (сексуальное) желание; вожделение
S: consumir a uno — сжигать кого
 
disparate   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
m
глупость; нелепость; бессмыслица
una sarta de disparates — вздор; чушь; ахинея
¡déjate ya de disparates! — кончай | хватит | будет | вздор молоть!
decir, ensartar, soltar disparates см disparatar
decir, soltar un disparate — сморозить глупость
hacer un disparate — сделать глупость; сглупить; свалять дурака

2.
adv
un disparate — [с глаг действия] разг очень много; до упаду
rieron un disparate — они смеялись до | изнеможения | упаду | колик
 
atención   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) внимание
a la atención de uno офиц вниманию кого
con atención especial — с особым вниманием
en atención a... — принимая во внимание...
absorber, captar, embargar la atención de uno — (всецело) завладеть чьим-л вниманием, воображением; захватить кого
aguzar la atención — напрячь (зрение; слух и т п); насторожиться
apartar la atención de uno;
algo — перестать обращать внимание на кого; что; забыть о ком; чём; отвлечься
atraer, llamar (poderosamente ) la atención (de uno) — привлекать к себе (чьё-л; пристальное ) внимание; бросаться в глаза (кому)
conceder, dedicar, dirigir, otorgar, prestar atención a uno;
a algo;
poner atención en uno;
algo — обратить внимание на кого; что; уделить внимание кому; чему
(con)centrar, fijar la atención en uno;
algo — сосредоточить, заострить внимание, сосредоточиться на ком; чём
dar un toque de atención a uno — сообщить (важную новость) кому; известить кого
distraer la atención de uno — отвлечь чьё-л внимание
hacer llamada de atención, llamar la atención a uno офиц сделать замечание, внушение, выговор кому
monopolizar, polarizar la atención + atr, compl — привлечь к себе (все)общее внимание; быть в центре внимания (кого)
retener la atención de uno — остановить, задержать на себе чьё-л внимание, взгляд и т п
¡atención! — внимание!; прошу внимания!
2) интерес
atención intensa, sostenida, viva — напряжённый, неослабный, живой интерес
3) gen pl знак внимания; любезность
cubrir de atenciónes a uno, deshacerse en atenciónes ante uno — осыпать любезностями кого; рассыпаться в любезностях перед кем
dedicar, dispensar atenciónes a uno;
guardar, tener atenciónes con uno — быть внимательным к кому, радушным, любезным с кем
4) pl неотложные дела; обязанности; обязательства
¡tengo tantas atenciónes que cubrir! — у меня столько дел!
 
rumor   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) gen pl;
sobre algo
слух, молва о чём
rumor general, público — людская молва
S: circular, correr — ходить
corrió el rumor de que... — прошёл слух, что...
desmentir un rumor — опровергнуть слух
difundir, esparcir, promover, hacer correr rumores — распространять слухи
lanzar un rumor — пустить слух
2) неясный шум; гул, гомон, журчание и т п
S: llegar, venir de un sitio — доноситься откуда
producir un rumor — производить шум
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 438     4     0    62 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз
Показать еще...