Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
белый; (о человеке) бледный
blanco como el papel — бледный как полотно
blanco de cara — белолицый
2. m
1) белый цвет
2) белая краска; белила
blanco de plomo, zinc — свинцовые, цинковые белила
3) белая отметина (на голове или ноге животного); белая звёздочка (у лошади)
4)
blanco del ojo — белок глаза
poner los ojos en blanco — закатить глаза
5) пробел; просвет; белое пятно
en blanco — а) (о листе бумаги) пустой; чистый; белый; (об избират. бюллетене) незаполненный; (о чеке) с непроставленной суммой б) (о шпаге) обнажённый
firmar (algo) en blanco a uno — а) выдать кому (чек) с непроставленной суммой б) предоставить свободу действий, дать карт-бланш кому
6) мишень:
а) цель пр и перен
alcanzar el blanc;
atinar al blanc;
dar, pegar en el blanc;
hacer blanco — попасть в цель
apuntar al blanco — прицелиться
errar el blanco — не попасть в цель; промахнуться
б)
el blanco de algo pred — объект чего
fue el blanco de todas las miradas — все взгляды сошлись на нём
blanco de burlas — мишень для насмешек
3. m, f
(человек) белой расы; бел|ый, -ая
4. f
1) "бланка" (старинная серебряная монета)
2) кость "пусто" (в домино)
blanco doble — "пусто-пусто"
3) муз нота долгой длительности: бревис, целая, половинная
- estar en blanco
- estar sin blanca
- no distinguir lo blanco de lo negro
- no tener blanca
- pasar en blanco
1. amb
1) приданое
aportar, llevar dote (a uno;
a algo) — принести приданое (кому; в семью мужа)
tener algo, x como dote — иметь что; х приданого
2) вклад в монастырь (при поступлении послушником, тж при пострижении в монахи)
2. f pl (de nc, + inf;
para algo)
талант, (природный) дар (кого; чего; + инф); к-л дарование; одарённость
tiene excelentes dotes de hacer versos — у него замечательный дар стихотворца
cultivar sus dotes — развивать свои дарования
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 597 (53 ms)
comida
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) еда:
а) пища; питание
б) (любой) приём пищи
se debe tomar tres comidas al día — надо есть три раза в день
hacer la comida — готовить еду
2) Исп обед; Ам ужин
comida de despedida — прощальный обед, ужин
comida de gala — праздничный обед, ужин
celebrar, tener una comida con uno — обедать, ужинать с кем
dar, ofrecer una comida — дать обед, ужин
reposar la comida — отдохнуть после еды, обеда, ужина
3) перен пропитание; хлеб
ganarse la comida — зарабатывать себе на хлеб
1) еда:
а) пища; питание
б) (любой) приём пищи
se debe tomar tres comidas al día — надо есть три раза в день
hacer la comida — готовить еду
2) Исп обед; Ам ужин
comida de despedida — прощальный обед, ужин
comida de gala — праздничный обед, ужин
celebrar, tener una comida con uno — обедать, ужинать с кем
dar, ofrecer una comida — дать обед, ужин
reposar la comida — отдохнуть после еды, обеда, ужина
3) перен пропитание; хлеб
ganarse la comida — зарабатывать себе на хлеб
pregunta
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) вопрос
pregunta capciosa — коварный, каверзный вопрос
pregunta difécil — трудный, сложный вопрос
pregunta fácil — лёгкий, простой вопрос
pregunta indiscreta — нескромный вопрос
S: formularse, hacerse — быть заданным
no tener respuesta — не иметь ответа
quedar sin contestar, en el aire — остаться без ответа; повиснуть в воздухе
acosar, asaltar, asar, asediar, freír a uno a preguntas — засыпать, забрасывать, донимать, допекать кого вопросами; учинить кому форменный допрос
contestar (a), responder a, satisfacer una pregunta — ответить на вопрос
dejar la pregunta (de uno) sin contestar, en el aire — оставить (чей-л) вопрос без ответа; не удостоить кого ответом
estrechar a uno a preguntas — поставить в трудное положение, донять, допечь кого своими вопросами
formular, hacer una pregunta a uno — задать кому вопрос
2) pl вопросы, список, набор вопросов (анкеты; одной из сторон в суде и т п)
- andar a la cuarta pregunta
1) вопрос
pregunta capciosa — коварный, каверзный вопрос
pregunta difécil — трудный, сложный вопрос
pregunta fácil — лёгкий, простой вопрос
pregunta indiscreta — нескромный вопрос
S: formularse, hacerse — быть заданным
no tener respuesta — не иметь ответа
quedar sin contestar, en el aire — остаться без ответа; повиснуть в воздухе
acosar, asaltar, asar, asediar, freír a uno a preguntas — засыпать, забрасывать, донимать, допекать кого вопросами; учинить кому форменный допрос
contestar (a), responder a, satisfacer una pregunta — ответить на вопрос
dejar la pregunta (de uno) sin contestar, en el aire — оставить (чей-л) вопрос без ответа; не удостоить кого ответом
estrechar a uno a preguntas — поставить в трудное положение, донять, допечь кого своими вопросами
formular, hacer una pregunta a uno — задать кому вопрос
2) pl вопросы, список, набор вопросов (анкеты; одной из сторон в суде и т п)
- andar a la cuarta pregunta
memoria
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) память
buena memoria;
memoria feliz — хорошая память
flaco de memoria — а) забывчивый б) перен неблагодарный
de memoria — по памяти; на память; наизусть
S: fallarle a uno — подвести кого
borrar algo de la memoria — вычеркнуть что из памяти
acudirle , venér(se)le a uno a la memoria — прийти кому на память
borrarse, caerse de la memoria — изгладиться из памяти
confiar, encomendar algo a la memoria — положиться на память в чём
fijarse, grabarse, incrustarse en la memoria de uno — запечатлеться, отложиться, засесть [разг] в чьей-л памяти
hacer memoria — напрячь память
mantener algo en la memoria — удерживать что в памяти
perder la memoria de algo — забыть о чём; выпустить из памяти что
refrescar, renovar la memoria de algo — освежить что в памяти
traer algo a la memoria a uno — напомнить кому о чём
2) de uno;
algo память, воспоминание о ком; о чём
buena, mala memoria — приятное, неприятное воспоминание
de buena, feliz, grata memoria — оставивший по себе добрую память; блаженной памяти
de infausta, ingrata, mala, triste memoria — оставивший по себе недобрую память; печальной, недоброй памяти
a la memoria, en memoria de uno — в память о ком
S: perdurar, quedar — сохраняться; оставаться
conservar, guardar cierta memoria — хранить к-л память
honrar la memoria de uno — почтить чью-л память
manchar, profanar la memoria de uno — оскорбить чью-л память
3) счёт (документ)
4) = memorando 1),
2)
5) ежегодный доклад, отчёт (на заседании общества)
6) памятка
7) реферат
8) pl мемуары; воспоминания; записки
9) pl учёные записки
10) pl привет
dar memorias a uno — передать привет кому
memorias a tu hermano — (передай) привет брату
11) дар, дарение (благотворительному фонду)
1) память
buena memoria;
memoria feliz — хорошая память
flaco de memoria — а) забывчивый б) перен неблагодарный
de memoria — по памяти; на память; наизусть
S: fallarle a uno — подвести кого
borrar algo de la memoria — вычеркнуть что из памяти
acudirle , venér(se)le a uno a la memoria — прийти кому на память
borrarse, caerse de la memoria — изгладиться из памяти
confiar, encomendar algo a la memoria — положиться на память в чём
fijarse, grabarse, incrustarse en la memoria de uno — запечатлеться, отложиться, засесть [разг] в чьей-л памяти
hacer memoria — напрячь память
mantener algo en la memoria — удерживать что в памяти
perder la memoria de algo — забыть о чём; выпустить из памяти что
refrescar, renovar la memoria de algo — освежить что в памяти
traer algo a la memoria a uno — напомнить кому о чём
2) de uno;
algo память, воспоминание о ком; о чём
buena, mala memoria — приятное, неприятное воспоминание
de buena, feliz, grata memoria — оставивший по себе добрую память; блаженной памяти
de infausta, ingrata, mala, triste memoria — оставивший по себе недобрую память; печальной, недоброй памяти
a la memoria, en memoria de uno — в память о ком
S: perdurar, quedar — сохраняться; оставаться
conservar, guardar cierta memoria — хранить к-л память
honrar la memoria de uno — почтить чью-л память
manchar, profanar la memoria de uno — оскорбить чью-л память
3) счёт (документ)
4) = memorando 1),
2)
5) ежегодный доклад, отчёт (на заседании общества)
6) памятка
7) реферат
8) pl мемуары; воспоминания; записки
9) pl учёные записки
10) pl привет
dar memorias a uno — передать привет кому
memorias a tu hermano — (передай) привет брату
11) дар, дарение (благотворительному фонду)
blanco
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
белый; (о человеке) бледный
blanco como el papel — бледный как полотно
blanco de cara — белолицый
2. m
1) белый цвет
2) белая краска; белила
blanco de plomo, zinc — свинцовые, цинковые белила
3) белая отметина (на голове или ноге животного); белая звёздочка (у лошади)
4)
blanco del ojo — белок глаза
poner los ojos en blanco — закатить глаза
5) пробел; просвет; белое пятно
en blanco — а) (о листе бумаги) пустой; чистый; белый; (об избират. бюллетене) незаполненный; (о чеке) с непроставленной суммой б) (о шпаге) обнажённый
firmar (algo) en blanco a uno — а) выдать кому (чек) с непроставленной суммой б) предоставить свободу действий, дать карт-бланш кому
6) мишень:
а) цель пр и перен
alcanzar el blanc;
atinar al blanc;
dar, pegar en el blanc;
hacer blanco — попасть в цель
apuntar al blanco — прицелиться
errar el blanco — не попасть в цель; промахнуться
б)
el blanco de algo pred — объект чего
fue el blanco de todas las miradas — все взгляды сошлись на нём
blanco de burlas — мишень для насмешек
3. m, f
(человек) белой расы; бел|ый, -ая
4. f
1) "бланка" (старинная серебряная монета)
2) кость "пусто" (в домино)
blanco doble — "пусто-пусто"
3) муз нота долгой длительности: бревис, целая, половинная
- estar en blanco
- estar sin blanca
- no distinguir lo blanco de lo negro
- no tener blanca
- pasar en blanco
ronda
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) ночной обход
hacer la ronda;
ir de ronda en un sitio — патрулировать что
2) патруль
3) перен ночное веселье, гулянье; гульба
ir de ronda — (о молодёжи) гулять по улицам (с песнями)
4) круг (путь движения)
describir rondas;
moverse en rondas — кружить; описывать круги
5) велосипедные гонки по кругу
6) окружная дорога
7) раунд (переговоров)
1) ночной обход
hacer la ronda;
ir de ronda en un sitio — патрулировать что
2) патруль
3) перен ночное веселье, гулянье; гульба
ir de ronda — (о молодёжи) гулять по улицам (с песнями)
4) круг (путь движения)
describir rondas;
moverse en rondas — кружить; описывать круги
5) велосипедные гонки по кругу
6) окружная дорога
7) раунд (переговоров)
dote
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. amb
1) приданое
aportar, llevar dote (a uno;
a algo) — принести приданое (кому; в семью мужа)
tener algo, x como dote — иметь что; х приданого
2) вклад в монастырь (при поступлении послушником, тж при пострижении в монахи)
2. f pl (de nc, + inf;
para algo)
талант, (природный) дар (кого; чего; + инф); к-л дарование; одарённость
tiene excelentes dotes de hacer versos — у него замечательный дар стихотворца
cultivar sus dotes — развивать свои дарования
objeto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) предмет; вещь; объект тж филос
objeto volador no identificado — неопознанный летающий объект; НЛО
2) pl вещи; принадлежности
objetos de adorno — украшения
objetos de escritorio — канцелярские, письменные принадлежности
objetos de regalo — подарки
objetos de uso personal — личные вещи
objetos de valor — ценные вещи
3) объект, предмет (действия)
hacer a uno;
algo objeto de algo — сделать кого; что объектом чего
ser objeto de algo — подвергаться чему
4) infrec тема, предмет (речи)
5) цель; намерение
al, con (el) objeto de + inf — с целью, намерением + инф
sin objeto — а) бесцельно б) бесполезно; напрасно; зря
conseguir un objeto — достичь цели
dirigirse a cierto objeto — двигаться к к-л цели
no tener objeto — не иметь смысла
proponerse un objeto — поставить себе цель
tener como, por objeto + inf — иметь целью + инф
6) лингв дополнение; объект
1) предмет; вещь; объект тж филос
objeto volador no identificado — неопознанный летающий объект; НЛО
2) pl вещи; принадлежности
objetos de adorno — украшения
objetos de escritorio — канцелярские, письменные принадлежности
objetos de regalo — подарки
objetos de uso personal — личные вещи
objetos de valor — ценные вещи
3) объект, предмет (действия)
hacer a uno;
algo objeto de algo — сделать кого; что объектом чего
ser objeto de algo — подвергаться чему
4) infrec тема, предмет (речи)
5) цель; намерение
al, con (el) objeto de + inf — с целью, намерением + инф
sin objeto — а) бесцельно б) бесполезно; напрасно; зря
conseguir un objeto — достичь цели
dirigirse a cierto objeto — двигаться к к-л цели
no tener objeto — не иметь смысла
proponerse un objeto — поставить себе цель
tener como, por objeto + inf — иметь целью + инф
6) лингв дополнение; объект
presentación
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (de uno, de A a B) представление (кого; кого кому)
carta de presentación — рекомендательное письмо
2) de uno (+ circ) появление (кого где)
hacer su presentación — появиться, объявиться где; явиться, прибыть [офиц] куда
3) de algo, nc (a uno) офиц представление, предъявление, тж вручение чего (кому)
4) внешний вид, облик чего; оформление; подача
5) оформление (спектакля и т п); сценография
6) мед положение, тж предлежание плода
presentación de cabeza, cara, frente — головное, лицевое, лобное предлежание плода
7)
Presentación — рел Введение (Девы Марии в храм; тж праздник: 21 ноября)
1) (de uno, de A a B) представление (кого; кого кому)
carta de presentación — рекомендательное письмо
2) de uno (+ circ) появление (кого где)
hacer su presentación — появиться, объявиться где; явиться, прибыть [офиц] куда
3) de algo, nc (a uno) офиц представление, предъявление, тж вручение чего (кому)
4) внешний вид, облик чего; оформление; подача
5) оформление (спектакля и т п); сценография
6) мед положение, тж предлежание плода
presentación de cabeza, cara, frente — головное, лицевое, лобное предлежание плода
7)
Presentación — рел Введение (Девы Марии в храм; тж праздник: 21 ноября)
pedazo
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
кусок; обломок, осколок, обрывок чего; клочок (бумаги); ломоть (хлеба); полоса (земли)
a pedazos — реже см a trozos
caerse a pedazos — разваливаться (на части) пр и перен; вконец обветшать
caerse a pedazos; tb estar hecho pedazos — перен падать, валиться с ног (от усталости)
hacer pedazos — а) algo разломать; разбить (вдребезги) б) algo перен расстроить; уничтожить; загубить в) a uno перен (вконец) расстроить, (морально) уничтожить кого
- pedazo de carne
- pedazo de mi alma
- pedazo de mis entrañas
кусок; обломок, осколок, обрывок чего; клочок (бумаги); ломоть (хлеба); полоса (земли)
a pedazos — реже см a trozos
caerse a pedazos — разваливаться (на части) пр и перен; вконец обветшать
caerse a pedazos; tb estar hecho pedazos — перен падать, валиться с ног (от усталости)
hacer pedazos — а) algo разломать; разбить (вдребезги) б) algo перен расстроить; уничтожить; загубить в) a uno перен (вконец) расстроить, (морально) уничтожить кого
- pedazo de carne
- pedazo de mi alma
- pedazo de mis entrañas
verso
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) стих; строка
versos pareados — двустишие
2) tb pl стихи; поэзия
novela en verso — роман в стихах
componer, escribir, hacer versos — см versificar
1.
escribir algo en verso — писать что стихами
3) система стихосложения; стих
verso alejandrino, rétmico, silábico — александрийский, ритмический, силлабический стих
verso libre — свободный стих; верлибр
4) разг стихотворение; стих; стишок ирон
1) стих; строка
versos pareados — двустишие
2) tb pl стихи; поэзия
novela en verso — роман в стихах
componer, escribir, hacer versos — см versificar
1.
escribir algo en verso — писать что стихами
3) система стихосложения; стих
verso alejandrino, rétmico, silábico — александрийский, ритмический, силлабический стих
verso libre — свободный стих; верлибр
4) разг стихотворение; стих; стишок ирон
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз