Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt
1) растрепать; взъерошить
2) взволновать:
а) всколыхнуть
б) взбудоражить; взвинтить, завести разг
los ánimos están alborotados — страсти | разгорелись | кипят
2. vi
шуметь; галдеть; гомонить
1. vt
1) крепко сжать, схватить
apretar a uno;
algo entre los brazos — крепко обнять кого, охватить (руками) что
2) a uno;
algo contra;
sobre algo прижать кого; что к чему
3) нажать на что
4) уплотнить; сжать; сдавить; стиснуть; стянуть
el sol aprieta el cuero — на солнце кожа сжимается
apretar el cinturón — (потуже) затянуть пояс
apretar la letra — писать убористо
apretar los dientes — стиснуть зубы
5) перен ускорить (чаще шаг)
6) a uno (a;
para que + Subj;
con algo) разг вынудить, заставить кого + инф, нажать, надавить на кого (чтобы...; как)
2. v absol (a uno, algo;
algo a uno)
быть узким, тесным (кому; для кого; чего), жать (кому что; в чём)
los zapatos (me) aprietan — ботинки (мне) жмут
3. vi разг
1) плохо действовать на кого; быть трудно переносимым; донимать, допекать кого
el calor, dolor, frío aprieta — очень жарко, больно, холодно
el sol apretaba — (солнце) сильно | припекало | пекло
el hambre apretaba — голод давал себя знать
2) сделать усилие, рывок; нажать; рвануть(ся)
3) a + inf броситься, кинуться (делать что-л)
apretar a correr — броситься бежать
apretar a escribir — начать лихорадочно строчить
- apretar la cuerda a uno
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 480 (47 ms)
alborotar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) растрепать; взъерошить
2) взволновать:
а) всколыхнуть
б) взбудоражить; взвинтить, завести разг
los ánimos están alborotados — страсти | разгорелись | кипят
2. vi
шуметь; галдеть; гомонить
diferenciar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt, vi a uno, algo;
A de B
отличать А от В, различать кого; что:
а) служить различием между А и В
б) tb A y B;
entre personas;
cosas видеть, тж проводить различие между А и В; между кем; чем
no sabe diferenciar entre los colores — он не умеет различать цвета
в) a uno;
algo entre personas;
cosas выделять, выявлять кого; что среди кого; чего
A de B
отличать А от В, различать кого; что:
а) служить различием между А и В
б) tb A y B;
entre personas;
cosas видеть, тж проводить различие между А и В; между кем; чем
no sabe diferenciar entre los colores — он не умеет различать цвета
в) a uno;
algo entre personas;
cosas выделять, выявлять кого; что среди кого; чего
apretar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) крепко сжать, схватить
apretar a uno;
algo entre los brazos — крепко обнять кого, охватить (руками) что
2) a uno;
algo contra;
sobre algo прижать кого; что к чему
3) нажать на что
4) уплотнить; сжать; сдавить; стиснуть; стянуть
el sol aprieta el cuero — на солнце кожа сжимается
apretar el cinturón — (потуже) затянуть пояс
apretar la letra — писать убористо
apretar los dientes — стиснуть зубы
5) перен ускорить (чаще шаг)
6) a uno (a;
para que + Subj;
con algo) разг вынудить, заставить кого + инф, нажать, надавить на кого (чтобы...; как)
2. v absol (a uno, algo;
algo a uno)
быть узким, тесным (кому; для кого; чего), жать (кому что; в чём)
los zapatos (me) aprietan — ботинки (мне) жмут
3. vi разг
1) плохо действовать на кого; быть трудно переносимым; донимать, допекать кого
el calor, dolor, frío aprieta — очень жарко, больно, холодно
el sol apretaba — (солнце) сильно | припекало | пекло
el hambre apretaba — голод давал себя знать
2) сделать усилие, рывок; нажать; рвануть(ся)
3) a + inf броситься, кинуться (делать что-л)
apretar a correr — броситься бежать
apretar a escribir — начать лихорадочно строчить
- apretar la cuerda a uno
grieta
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) трещина
el frío le produjo grietas en los labios — от холода у него потрескались губы
2) щель:
а) расселина
б) зазор; просвет
1) трещина
el frío le produjo grietas en los labios — от холода у него потрескались губы
2) щель:
а) расселина
б) зазор; просвет
interés
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) интерес; значение; важность
falto de interés — не представляющий интереса; неинтересный
S: estribar, residir en algo — заключаться в чём
conceder, dispensar interés a algo — придавать значение чему
no encerrar ningún interés — не представлять никакого интереса
ofrecer interés, ser de interés, tener (mucho) interés para uno — представлять большой интерес для кого
2) con;
en;
hacia;
por uno;
algo;
en;
por + inf интерес к кому; чему; заинтересованность в ком; чём; в том; чтобы + инф; увлечение кем; чем
continuo, vivo interés — устойчивый, живой интерес
falta de interés por parte de uno — отсутствие заинтересованности с чьей-л стороны
S: crecer — расти
decaer, decrecer, enfriarse, entibiarse — падать; ослабевать; уменьшаться
despertarse — пробуждаться
atraer enorme interés — вызывать огромный интерес; привлекать всеобщее внимание
captar, despertar, excitar, provocar, solicitar, suscitar el interés de uno;
entre personas — вызывать, возбуждать интерес у кого; среди кого
(de)mostrar, manifestar interés por uno;
algo — проявлять интерес к кому; чему
ganar el interés de uno — заинтересовать кого
perder (el) interés — потерять интерес
poner mucho interés en algo — с (большим) увлечением заниматься чем
tener interés en algo — быть заинтересованным в чём
tener interés por + inf: tengo interés por saber cómo acabó — мне интересно знать, чем всё кончилось
tomar algo con interés — воспринять что с интересом
tomarse interés por uno;
algo — заинтересоваться кем; чем
3) tb pl интересы; выгода; польза; благо
interéses cardinales, vitales — жизненные интересы
interés público — общественное благо
con fines de interés personal — в личных интересах
en, por (el) interés de uno — в интересах кого
atender a sus interéses;
mirar sus interéses — блюсти свои интересы
dañar, lesionar, menoscabar, perjudicar los interéses de uno — ущемлять чьи-л интересы
expresar, interpretar los interéses de uno — выражать чьи-л интересы
4) tb pl эк процент(ы)
alto, elevado interés — высокий процент
interés bajo, pequeño — низкий процент
interés simple, compuesto — простые, сложные проценты
cobrar (los) interéses — взимать процент
dar algo a interés — предоставить (заём) под проценты
dar, devengar, producir interés — (о вкладе) приносить доход
1) интерес; значение; важность
falto de interés — не представляющий интереса; неинтересный
S: estribar, residir en algo — заключаться в чём
conceder, dispensar interés a algo — придавать значение чему
no encerrar ningún interés — не представлять никакого интереса
ofrecer interés, ser de interés, tener (mucho) interés para uno — представлять большой интерес для кого
2) con;
en;
hacia;
por uno;
algo;
en;
por + inf интерес к кому; чему; заинтересованность в ком; чём; в том; чтобы + инф; увлечение кем; чем
continuo, vivo interés — устойчивый, живой интерес
falta de interés por parte de uno — отсутствие заинтересованности с чьей-л стороны
S: crecer — расти
decaer, decrecer, enfriarse, entibiarse — падать; ослабевать; уменьшаться
despertarse — пробуждаться
atraer enorme interés — вызывать огромный интерес; привлекать всеобщее внимание
captar, despertar, excitar, provocar, solicitar, suscitar el interés de uno;
entre personas — вызывать, возбуждать интерес у кого; среди кого
(de)mostrar, manifestar interés por uno;
algo — проявлять интерес к кому; чему
ganar el interés de uno — заинтересовать кого
perder (el) interés — потерять интерес
poner mucho interés en algo — с (большим) увлечением заниматься чем
tener interés en algo — быть заинтересованным в чём
tener interés por + inf: tengo interés por saber cómo acabó — мне интересно знать, чем всё кончилось
tomar algo con interés — воспринять что с интересом
tomarse interés por uno;
algo — заинтересоваться кем; чем
3) tb pl интересы; выгода; польза; благо
interéses cardinales, vitales — жизненные интересы
interés público — общественное благо
con fines de interés personal — в личных интересах
en, por (el) interés de uno — в интересах кого
atender a sus interéses;
mirar sus interéses — блюсти свои интересы
dañar, lesionar, menoscabar, perjudicar los interéses de uno — ущемлять чьи-л интересы
expresar, interpretar los interéses de uno — выражать чьи-л интересы
4) tb pl эк процент(ы)
alto, elevado interés — высокий процент
interés bajo, pequeño — низкий процент
interés simple, compuesto — простые, сложные проценты
cobrar (los) interéses — взимать процент
dar algo a interés — предоставить (заём) под проценты
dar, devengar, producir interés — (о вкладе) приносить доход
perceptible
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj
1) доступный восприятию; воспринимаемый
2) (легко, тж весьма) заметный, ощутимый пр и перен
3) офиц (о зарплате; пенсии и т п) подлежащий выдаче, выплате
los salarios son perceptibles cada lunes — зарплата выдаётся по понедельникам
1) доступный восприятию; воспринимаемый
2) (легко, тж весьма) заметный, ощутимый пр и перен
3) офиц (о зарплате; пенсии и т п) подлежащий выдаче, выплате
los salarios son perceptibles cada lunes — зарплата выдаётся по понедельникам
numeroso
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj
1) многочисленный
familia numerosa — большая семья
son muy numerosos los que así piensan — так думают очень многие
2) многолюдный
concurrencia numerosa — многолюдное собрание
1) многочисленный
familia numerosa — большая семья
son muy numerosos los que así piensan — так думают очень многие
2) многолюдный
concurrencia numerosa — многолюдное собрание
balbuceo
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) tb pl (детский) лепет, лепетание
2) невнятная речь; бормотание
3) pl перен (самое) начало (исторического события); пролог; зачин
dar los, sus primeros balbuceos — зачинаться; рождаться; делать первые шаги
1) tb pl (детский) лепет, лепетание
2) невнятная речь; бормотание
3) pl перен (самое) начало (исторического события); пролог; зачин
dar los, sus primeros balbuceos — зачинаться; рождаться; делать первые шаги
toro
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) бык (Bos taurus)
2)
pred tb hecho un toro — (человек) сильный, здоровый как бык; здоровяк; богатырь
3) pl
los toros — бой быков; коррида
4)
el Toro — Телец (знак Зодиака)
- agarrar el toro por los cuernos
- echar el toro
- toro corrido
- ver los toros desde la barrera
1) бык (Bos taurus)
2)
pred tb hecho un toro — (человек) сильный, здоровый как бык; здоровяк; богатырь
3) pl
los toros — бой быков; коррида
4)
el Toro — Телец (знак Зодиака)
- agarrar el toro por los cuernos
- echar el toro
- toro corrido
- ver los toros desde la barrera
sacramento
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m рел
таинство
Sacramento eucaréstico;
Santo, Santísimo Sacramento;
Sacramento del altar — причастие; евхаристия
¡ltimos sacramentos — соборование
recibir los sacramentos — а) принять причастие б) пособороваться
таинство
Sacramento eucaréstico;
Santo, Santísimo Sacramento;
Sacramento del altar — причастие; евхаристия
¡ltimos sacramentos — соборование
recibir los sacramentos — а) принять причастие б) пособороваться
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз