Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj antepos
1) много кого; чего
mucha gente — много народу
mucho trabajo — много работы
muchos otros;
otros muchos — многие другие
mucha más gente;
muchas más personas;
muchas personas más — намного больше людей
2) большой; сильный; обильный
mucho ruido — сильный шум
mucho deseo — большое желание
3)
ser mucho para uno;
algo — быть слишком многочисленным, большим и т п, излишним, чрезмерным для кого; чего
son muchas palabras para algo tan sin importancia — слишком много слов по такому ничтожному поводу
2. adv
1) много; обильно; в большом количестве
hablar mucho — много говорить
2) сильно; очень
querer mucho — очень любить
llueve mucho — идёт сильный дождь
3) (очень) хорошо; отлично
divertirse mucho — хорошо повеселиться
4) + adj, adv compar
tb con mucho + adj superlat — значительно; гораздо; намного
mucho antes — гораздо раньше
mucho más tarde — гораздо позже
mucho más [menos] — намного больше, меньше
mucho más inteligente — гораздо умнее
es con mucho el más inteligente — он гораздо умнее всех остальных
5) долго; долгое время; много времени
hace mucho que no le he visto — я уже давно его не видел
tardará mucho en venir — он не скоро придёт
6)
tb mucho, much;
mucho que sé — [утвердит. ответ] разг, часто ирон ну, конечно; разумеется; ещё бы
3. pron
1) много(е)
tengo mucho que contar — мне есть что рассказать
tengo mucho que hacer — у меня множество дел
2) pl многие (люди)
muchs no han venido — многие не пришли
muchs de los presentes — многие из присутствующих
- como mucho
- mucho menos
- ni con mucho ...
- ni mucho menos
- por mucho
- tener en mucho
1. m tb
cólera morbo — холера
2. f
1) жёлчь
2) раздражение; гнев; ярость
cólera de los elementos — поэт буйство, ярость стихий
dejarse llevar por la cólera — поддаться гневу
deponer la cólera — подавить гнев
descargar la cólera contra;
en;
sobre uno;
algo — излить, обрушить (свой) гнев на кого; что
montar en cólera — разгневаться; прийти в ярость
1. adv
1)
tb por delante — впереди (в т ч во времени)
tiene el servicio militar por delante — ему предстоит | впереди у него - | служба в армии
los de delante — идущие, едущие и т п впереди; передние ряды (колонны и т п)
2)
tb por delante — спереди; с передней стороны
la casa tiene balcones por delante — по фасаду дом украшен балконами
tener algo delante — держать что перед собой
3) напротив; против чего
la tienda no tenía ninguna otra delante — против этого магазина не было никакого другого
4)
tb hacia delante — вперёд
inclinarse hacia delante — наклониться вперёд
5) среди людей, толпы и т п; на людях разг
6) разг открыто; в открытую; при всех
2. prep
delante de uno;
algo;
un sitio:
1) перед кем; чем
delante mío, tuyo, etc — передо мной, перед тобой и т п
2)
tb de por delante — впереди кого; чего
3) в присутствии кого; перед кем
4) (приблизиться) к кому; чему
1. vi en algo
1) падать на что
2) оказывать влияние, влиять на что; иметь значение для чего
incidir en el curso de los acontecimientos — влиять на ход событий
3) совершать, делать (что-л предосудительное)
incidir en el error — совершить ошибку
incidir en culpa — совершить проступок
incidir en repeticiones — повторяться
4) возвращаться к чему (в речи); особо, подробно останавливаться на чём; выделять; подчёркивать
2. vt
разрезать; делать разрез чего
1. vt
1) разгрузить; снять груз с кого; чего
2) algo (de;
desde algo;
en;
sobre algo) выгрузить что (из; с чего; в; на что)
3) algo de algo, nc очистить что от (чего-л ненужного)
descargar la carne de(l) hueso — отделить мясо от костей
4) a uno de algo избавить кого от (подозрения, тж волнения; тревоги и т п); снять с кого (обвинение; вину, тж заботу)
5) тех, воен разрядить
6) algo a uno;
contra;
en;
sobre algo нанести (удар чем-л) кому; в; по чему
descargar una patada en la puerta — ударить ногой в дверь
descargar un puñetazo sobre la mesa — стукнуть кулаком по столу
7) algo contra;
en;
sobre uno излить, обрушить (свой гнев; злость и т п) на кого; сорвать что на ком; обрушиться на кого
8) (о туче; буре и т п) обрушить что; пролиться (дождём); обрушиться (градом); налететь (порывом ветра)
2. vi
1) разгружаться; стоять под разгрузкой
2) + circ оставить груз, разгрузиться где
3) (о природном явлении) обрушиться; ударить; налететь; (о дожде) хлынуть
3. vt, vi
1) (algo) en algo (о реке) нести (свои воды), впадать во что
2)
descargar (un tiro, etc;
un fusil, etc) contra;
sobre uno;
algo — сделать (выстрел), выстрелить (из чего) в кого; что; по кому; чему
descargamos una ráfaga contra los atacantes — мы дали очередь по наступающим
descargó su pistola sobre el bandido — он разрядил свой пистолет в бандита
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 480 (52 ms)
mucho
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj antepos
1) много кого; чего
mucha gente — много народу
mucho trabajo — много работы
muchos otros;
otros muchos — многие другие
mucha más gente;
muchas más personas;
muchas personas más — намного больше людей
2) большой; сильный; обильный
mucho ruido — сильный шум
mucho deseo — большое желание
3)
ser mucho para uno;
algo — быть слишком многочисленным, большим и т п, излишним, чрезмерным для кого; чего
son muchas palabras para algo tan sin importancia — слишком много слов по такому ничтожному поводу
2. adv
1) много; обильно; в большом количестве
hablar mucho — много говорить
2) сильно; очень
querer mucho — очень любить
llueve mucho — идёт сильный дождь
3) (очень) хорошо; отлично
divertirse mucho — хорошо повеселиться
4) + adj, adv compar
tb con mucho + adj superlat — значительно; гораздо; намного
mucho antes — гораздо раньше
mucho más tarde — гораздо позже
mucho más [menos] — намного больше, меньше
mucho más inteligente — гораздо умнее
es con mucho el más inteligente — он гораздо умнее всех остальных
5) долго; долгое время; много времени
hace mucho que no le he visto — я уже давно его не видел
tardará mucho en venir — он не скоро придёт
6)
tb mucho, much;
mucho que sé — [утвердит. ответ] разг, часто ирон ну, конечно; разумеется; ещё бы
3. pron
1) много(е)
tengo mucho que contar — мне есть что рассказать
tengo mucho que hacer — у меня множество дел
2) pl многие (люди)
muchs no han venido — многие не пришли
muchs de los presentes — многие из присутствующих
- como mucho
- mucho menos
- ni con mucho ...
- ni mucho menos
- por mucho
- tener en mucho
forzar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) a uno a + inf (con algo; + ger) вынудить кого + инф; принудить кого к чему, добиться от кого чего (чем; как)
2) изнасиловать
3) преодолеть (силой) сопротивление чего
forzó la llave y la partió — он нажал на ключ и сломал его
forzar los acontecimientos — форсировать события
forzar un secreto (a uno) — вырвать тайну (у кого)
forzar una caja, puerta — взломать ящик, дверь
forzar una fortaleza — ворваться в крепость
4) воен форсировать
1) a uno a + inf (con algo; + ger) вынудить кого + инф; принудить кого к чему, добиться от кого чего (чем; как)
2) изнасиловать
3) преодолеть (силой) сопротивление чего
forzó la llave y la partió — он нажал на ключ и сломал его
forzar los acontecimientos — форсировать события
forzar un secreto (a uno) — вырвать тайну (у кого)
forzar una caja, puerta — взломать ящик, дверь
forzar una fortaleza — ворваться в крепость
4) воен форсировать
cólera
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. m tb
cólera morbo — холера
2. f
1) жёлчь
2) раздражение; гнев; ярость
cólera de los elementos — поэт буйство, ярость стихий
dejarse llevar por la cólera — поддаться гневу
deponer la cólera — подавить гнев
descargar la cólera contra;
en;
sobre uno;
algo — излить, обрушить (свой) гнев на кого; что
montar en cólera — разгневаться; прийти в ярость
dama
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (часто знатная) дама
2) придворная дама; камер-фрейлина
dama cortesana — куртизанка
dama de honor — фрейлина
3) чья-л дама; возлюбленная
dama de los pensamientos — дама сердца
4) актриса на первых ролях; премьерша
5) любовница; сожительница
6) ферзь; королева
7) дамка
8) pl (игра в) шашки
jugar a las damas — играть в шашки
1) (часто знатная) дама
2) придворная дама; камер-фрейлина
dama cortesana — куртизанка
dama de honor — фрейлина
3) чья-л дама; возлюбленная
dama de los pensamientos — дама сердца
4) актриса на первых ролях; премьерша
5) любовница; сожительница
6) ферзь; королева
7) дамка
8) pl (игра в) шашки
jugar a las damas — играть в шашки
delante
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adv
1)
tb por delante — впереди (в т ч во времени)
tiene el servicio militar por delante — ему предстоит | впереди у него - | служба в армии
los de delante — идущие, едущие и т п впереди; передние ряды (колонны и т п)
2)
tb por delante — спереди; с передней стороны
la casa tiene balcones por delante — по фасаду дом украшен балконами
tener algo delante — держать что перед собой
3) напротив; против чего
la tienda no tenía ninguna otra delante — против этого магазина не было никакого другого
4)
tb hacia delante — вперёд
inclinarse hacia delante — наклониться вперёд
5) среди людей, толпы и т п; на людях разг
6) разг открыто; в открытую; при всех
2. prep
delante de uno;
algo;
un sitio:
1) перед кем; чем
delante mío, tuyo, etc — передо мной, перед тобой и т п
2)
tb de por delante — впереди кого; чего
3) в присутствии кого; перед кем
4) (приблизиться) к кому; чему
cubrir
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) algo con algo покрыть, прикрыть, накрыть, закрыть что чем
2) покрывать, накрывать, закрывать, заслонять (собой)
el polvo cubría los muebles — мебель была покрыта пылью
3)
algo con una apariencia, capa, etc, de nc — скрывать, маскировать что чем; прятать что под маской, личиной чего
4) a uno;
algo (de algo) прикрывать, защищать кого; что (от чего)
5) algo de nc, s pl покрыть, заполнить, засыпать, завалить что чем
cubrieron las paredes de pintadas — они исписали стены лозунгами
6) a uno de nc, s pl покрыть, осыпать кого чем
cubrir de alabanzas, atenciones, besos, caricias — осыпать похвалами, знаками внимания, поцелуями, ласками
cubrir de improperios, insultos — осыпать оскорблениями, бранью
cubrir de descrédito, deshonra, oprobio — покрыть позором
cubrir de barro, fango, lodo — очернить; втоптать в грязь
7) в т ч эк обеспечивать; покрывать (в т ч долги); распространяться на что; быть достаточным для чего
cubrir una necesidad — обеспечивать, удовлетворять к-л потребность
8) algo en x покрыть, преодолеть, пройти, проехать и т п (к-л расстояние) за x (времени)
9) освещать (в печати); писать, сообщать о чём
10) покрыть (самку)
1) algo con algo покрыть, прикрыть, накрыть, закрыть что чем
2) покрывать, накрывать, закрывать, заслонять (собой)
el polvo cubría los muebles — мебель была покрыта пылью
3)
algo con una apariencia, capa, etc, de nc — скрывать, маскировать что чем; прятать что под маской, личиной чего
4) a uno;
algo (de algo) прикрывать, защищать кого; что (от чего)
5) algo de nc, s pl покрыть, заполнить, засыпать, завалить что чем
cubrieron las paredes de pintadas — они исписали стены лозунгами
6) a uno de nc, s pl покрыть, осыпать кого чем
cubrir de alabanzas, atenciones, besos, caricias — осыпать похвалами, знаками внимания, поцелуями, ласками
cubrir de improperios, insultos — осыпать оскорблениями, бранью
cubrir de descrédito, deshonra, oprobio — покрыть позором
cubrir de barro, fango, lodo — очернить; втоптать в грязь
7) в т ч эк обеспечивать; покрывать (в т ч долги); распространяться на что; быть достаточным для чего
cubrir una necesidad — обеспечивать, удовлетворять к-л потребность
8) algo en x покрыть, преодолеть, пройти, проехать и т п (к-л расстояние) за x (времени)
9) освещать (в печати); писать, сообщать о чём
10) покрыть (самку)
incidir
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vi en algo
1) падать на что
2) оказывать влияние, влиять на что; иметь значение для чего
incidir en el curso de los acontecimientos — влиять на ход событий
3) совершать, делать (что-л предосудительное)
incidir en el error — совершить ошибку
incidir en culpa — совершить проступок
incidir en repeticiones — повторяться
4) возвращаться к чему (в речи); особо, подробно останавливаться на чём; выделять; подчёркивать
2. vt
разрезать; делать разрез чего
tendencia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (a algo) тенденция (+ инф, чего; к чему); движение к чему; направленность (на что)
los precios tienen tendencia a crecer — цены постоянно растут
fuerte, marcada, pronunciada tendencia — явная, чётко выраженная тенденция
acusar, manifestar, presentar, tener cierta tendencia — иметь, проявлять, обнаруживать к-л тенденцию
2) a algo чья-л склонность, предрасположенность к чему
tener tendencia al vicio — быть порочным по натуре
3) тенденция, течение (мысли и т п)
tendencia imperante — господствующая тенденция
1) (a algo) тенденция (+ инф, чего; к чему); движение к чему; направленность (на что)
los precios tienen tendencia a crecer — цены постоянно растут
fuerte, marcada, pronunciada tendencia — явная, чётко выраженная тенденция
acusar, manifestar, presentar, tener cierta tendencia — иметь, проявлять, обнаруживать к-л тенденцию
2) a algo чья-л склонность, предрасположенность к чему
tener tendencia al vicio — быть порочным по натуре
3) тенденция, течение (мысли и т п)
tendencia imperante — господствующая тенденция
descargar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vt
1) разгрузить; снять груз с кого; чего
2) algo (de;
desde algo;
en;
sobre algo) выгрузить что (из; с чего; в; на что)
3) algo de algo, nc очистить что от (чего-л ненужного)
descargar la carne de(l) hueso — отделить мясо от костей
4) a uno de algo избавить кого от (подозрения, тж волнения; тревоги и т п); снять с кого (обвинение; вину, тж заботу)
5) тех, воен разрядить
6) algo a uno;
contra;
en;
sobre algo нанести (удар чем-л) кому; в; по чему
descargar una patada en la puerta — ударить ногой в дверь
descargar un puñetazo sobre la mesa — стукнуть кулаком по столу
7) algo contra;
en;
sobre uno излить, обрушить (свой гнев; злость и т п) на кого; сорвать что на ком; обрушиться на кого
8) (о туче; буре и т п) обрушить что; пролиться (дождём); обрушиться (градом); налететь (порывом ветра)
2. vi
1) разгружаться; стоять под разгрузкой
2) + circ оставить груз, разгрузиться где
3) (о природном явлении) обрушиться; ударить; налететь; (о дожде) хлынуть
3. vt, vi
1) (algo) en algo (о реке) нести (свои воды), впадать во что
2)
descargar (un tiro, etc;
un fusil, etc) contra;
sobre uno;
algo — сделать (выстрел), выстрелить (из чего) в кого; что; по кому; чему
descargamos una ráfaga contra los atacantes — мы дали очередь по наступающим
descargó su pistola sobre el bandido — он разрядил свой пистолет в бандита
ceñir
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) окружать; опоясывать; охватывать
2) плотно облегать, обтягивать кого; быть, сидеть на ком в обтяжку
3) a uno;
algo con;
de algo;
algo a uno;
a algo надеть, возложить (нечто облегающее) на кого; что; кому; одеть, облечь, охватить, опоясать кого; что чем
le ciñó los brazos a la cintura — он обнял её за талию
4) сделать уже, плотнее, сузить; обузить (предмет одежды); затянуть
ella se ciñó más la bata — она плотнее запахнула халат
1) окружать; опоясывать; охватывать
2) плотно облегать, обтягивать кого; быть, сидеть на ком в обтяжку
3) a uno;
algo con;
de algo;
algo a uno;
a algo надеть, возложить (нечто облегающее) на кого; что; кому; одеть, облечь, охватить, опоясать кого; что чем
le ciñó los brazos a la cintura — он обнял её за талию
4) сделать уже, плотнее, сузить; обузить (предмет одежды); затянуть
ella se ciñó más la bata — она плотнее запахнула халат
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз