Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 66 (35 ms)
arrebatar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) algo a uno
а) tb algo de las manos de uno вырвать, выхватить что у кого
б) сорвать что с кого
в) отнять, отбить что у кого; захватить (чью-л собственность)
2) увлечь; унести; утащить
le arrebató la corriente — его унесло течением
3) a uno;
algo (con algo)
перен заворожить, пленить, покорить кого, (чьи-л чувства), взять кого в плен (чем)
arrebatar el corazón de uno — покорить, завоевать чьё-л сердце
arrebatar la mirada de uno — привлечь, приковать (к себе) чей-л взгляд
4) перен возмутить; взбесить; вывести кого из себя
5) Ам перен = atropellar
1. 1)
 
deslizarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) por;
sobre algo; +
circ скользить по чему; где; куда
2) + circ течь, протекать + обст пр и перен; проходить, пробегать мимо, уходить, убегать прочь, + обст
las horas se deslizaban lentamente — медленно текли часы
así se fue deslizando el invierno — так, незаметно, проходила зима
3) разг ускользнуть:
а) a uno, de las manos, etc, de uno выскользнуть у кого, из чьих-л рук, объятий и т п
б) + circ скрыться, улизнуть откуда; куда
4) разг оплошать; опростоволоситься; дать маху
5) разг хватить через край; слишком размахнуться; зарваться
 
apretón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
m
1) быстрое сжатие, нажатие, пожатие и т п
dar un apretón a uno — сжать, стиснуть кого в объятиях
dar un apretón de manos a uno — быстро пожать, стиснуть чью-л руку
2) толчок (в толпе); pl давка
se reciben muchos apretónes en las horas punta — в час пик большая давка
3) разг рывок; бросок
dar un apretón — а) рвануться, броситься вперёд б) a algo сделать рывок (в чём); двинуть что
 
pelar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) остричь (животное)
2) ощипать (птицу)
3) освежевать; ободрать разг
4) очистить:
а) почистить (плод)
б) ошкурить (стебель растения)
5) облупить
el ácido le peló las manos — от кислоты у него облезла кожа на руках
6) разг ирон о(б)стричь (человека); обкорнать; оболванить
cabeza pelara — стриженая (под нуль) голова
7) разг обобрать; обчистить; ободрать кого как липку
8) разг посплетничать о ком; перемыть (все) косточки кому
- que pela
 
agarrotar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) ист казнить кого на гарроте [см garrote
     2)]
2) затянуть (часто палкой) верёвку, ремень и т п на чём
3) крепко связать кого; связать кого по рукам и ногам пр и перен
4) algo a uno перен сковать (к-л часть тела) кому; у кого
el frío me agarrotó | con el frío se me agarrotaron | las manos — от холода у меня | отнялись | онемели | руки
el calambre le agarrotó las piernas — у него свело судорогой ноги
 
resbalar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vi
1) en;
por;
sobre algo
скользить по чему
2) con;
en;
sobre algo
поскользнуться на чём
3) por algo (о каплях; слезах) течь, катиться по чему
4) de;
desde algo
соскальзывать, сползать с чего
resbalar de, (de) entre las manos — выскользнуть из рук
dejar resbalar algo — уронить, выронить что
5) por algo (о взгляде) скользить по чему
6) a uno разг не интересовать, не трогать, не задевать кого
7) разг совершить оплошность; дать маху

2.
vt
resbalar la mano por algo — вести, скользить рукой по чему
 
juntar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) algo a;
con algo;
varias cosas (por algo;
un sitio)
соединить, связать что с чем, (предметы) (чем; в к-л месте)
juntar algo por los extremos — соединять концы чего; что концами
juntar las manos — сложить руки
2) algo a algo
а) приставить, придвинуть что к чему
juntar las mesas — сдвинуть столы
б) тех присоединить, подсоединить что к чему
3) A con B объединить кого; что с кем; чем
4) собрать; сосредоточить
juntar una fortuna — сколотить состояние
5) прикрыть, неплотно закрыть (окно; дверь)
 
oro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
m
1) золото
oro bajo — золото низкой пробы
oro batido, chapeado — листовое золото
oro nativo — самородное золото
oro quebrado — золотой лом
oro de ley — золото высокой пробы
oro en barras — золото в слитках
oro en polvo — золотой порошок
baño de oro — позолота
pan de oro — золотая фольга; сусальное золото
de oro — золотой пр и перен
manos de oro — золотые руки
2) золото:
а) colect золотые монеты, украшения и т п
б) перен богатство; капитал; деньги
hacerse de oro — разбогатеть; озолотиться

2.
atr invar
color oro — золотой, золотистый цвет
- apalear oro
- de oro de ley
- de oro puro
- el oro y el moro
- guardar como oro en paño
 
atar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
vt
1) a uno;
algo (a algo;
con;
por algo;
de;
por algo)
привязать кого; что (к чему; чем; за что)
le ataron de los brazos a un árbol — его привязали | за руки | руками | к дереву
se ató un pañuelo al cuello — он повязал себе платок на шею
2) a uno;
algo (con;
por algo; + circ)
связать кого; что (чем) + как
atar de dos en dos — связать по два, попарно
atar de pies y manos — связать по рукам и ногам пр и перен
3) связать (верёвки и т п)
4) завязать (узел)
5) перен привести что в соответствие; связать, увязать что (воедино)

2.
v absol
стеснять кого; что; связывать, сковывать (кого; что)
el abrigo (me) ata para trabajar — пальто | сковывает движения | мешает мне работать
- atar y desatar
- no atar ni desatar
 
quieto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
adj
1) неподвижный; без движения; застывший
sus manos no permanecían quietas — его руки были всегда в движении
estar quieto — не двигаться; стоять (на месте) пр и перен
¡quieto ahí, o disparo! — стой, стрелять буду!
el asunto está quieto — дело | не движется | стоит
estarse quieto разг стоять, сидеть, лежать и т п спокойно
no puede estarse quieto — ему не сидится на месте
¡estate quieto! — не вертись!
2) спокойный, тихий:
а) (estar) безветренный
el mar está quieto — море спокойно
б) (ser) мирный; безмятежный; (о человеке) смирный
 

Новое в блогах и на форуме

Обо всём,что приходит на ум
TyukinGennady TyukinGennady
 11     0     0    1 день назад

Президент России Путин и всеего сподручные,явно отстают от современного времени.Почти все люди мира обладают чувством юмора и миролюбивы,между собой.А они всё ещё воинственны,агрессивны и по военному насупленно серьёзные.Что даже цивилизованное развитие мира, не может повлиять на них.Китайцев,каким...
Всё,что приходит на ум
TyukinGennady TyukinGennady
 8     0     0    2 дня назад

Если душа человека,после его смерти,возносится в рай-значит она легче переносит космические перегрузки,чем тело.И задача человечества,как раз состоит в том,чтобы их тела стали такими же выносливыми,как и их души.
Без цивилизованных стран мира коммунизм не построишь.А зачем в этом случае,вообще нуж...
TyukinGennady TyukinGennady
 9     1     0    2 дня назад

Коммунизм,что засуха в пустыек.Одини лишь миражи благоухающих оазисов.И кроме слабо-развитости,агрессии и отсталости нет ни какой другой реальности.
Чем хуже и беднее становится жизнь страны и людей в России-тем сильнее зорошеют Путин и его подчинённые.
Всё когда ни будь заканчивается.И солнечный...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 90 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 82 раз
Показать еще...