Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt
1) красить; покрывать что краской
2) писать (картину)
3) расписывать (стену; посуду и т п)
4) agfo + circ перен описывать, изображать, представлять что как
nos pintó la situación con colores negros — он | представил | обрисовал | нам ситуацию в мрачных тонах
2. v absol разг
рисовать (что)
3. vi
1) (о плоде) вызревать; наливаться (соком)
2)
pintar bien, mal — а) (о карандаше и т п) хорошо, плохо писать, рисовать б) разг идти, складываться удачно, отлично, неудачно, скверно
la pluma no pinta — ручка не пишет
el asunto pinta mal — дело принимает дурной оборот
3)
pintar mucho, poco en algo gen neg — много, немного значить для (к-л дела)
él no pinta nada aquí — он здесь | ничего не решает | мелкая сошка
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 209 (189 ms)
estilo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) стиль (речи); речь
estilo coloquial, epistolar, narrativo, oratorio, periodéstico — разговорный, эпистолярный, повествовательный, ораторский, публицистический стиль
2) (de algo) стиль, форма (поведения; искусства и т п); манера (чего; + инф)
estilo campanudo, didáctico, escueto, sencillo — напыщенная, назидательная, лаконичная, простая манера
estilo de vestirse — стиль одежды; манера одеваться
a(l) estilo de uno;
algo — в стиле, манере, духе кого; чего
con cierto estilo — в к-л стиле, манере
por el estilo de algo — подобный чему; наподобие, на манер чего разг
algo, cosa por el estilo — разг нечто подобное; что-то в этом духе
tener (gran, mucho) estilo — иметь (хороший) вкус, (элегантный) стиль
3) ист стило; писало
4) гномон
5) стержень (компаса)
6) столбик (цветка)
1) стиль (речи); речь
estilo coloquial, epistolar, narrativo, oratorio, periodéstico — разговорный, эпистолярный, повествовательный, ораторский, публицистический стиль
2) (de algo) стиль, форма (поведения; искусства и т п); манера (чего; + инф)
estilo campanudo, didáctico, escueto, sencillo — напыщенная, назидательная, лаконичная, простая манера
estilo de vestirse — стиль одежды; манера одеваться
a(l) estilo de uno;
algo — в стиле, манере, духе кого; чего
con cierto estilo — в к-л стиле, манере
por el estilo de algo — подобный чему; наподобие, на манер чего разг
algo, cosa por el estilo — разг нечто подобное; что-то в этом духе
tener (gran, mucho) estilo — иметь (хороший) вкус, (элегантный) стиль
3) ист стило; писало
4) гномон
5) стержень (компаса)
6) столбик (цветка)
junto
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj
1) pl соединённые; связанные
tener las manos juntas — сидеть, сложа руки
2) pl [после глаг] вместе; совместно; сообща
estar, hallarse juntos — соседствовать; стоять, сидеть и т п рядом; быть вместе
3) (о к-л множестве) собранный; собравшийся
hay mucha gente junta — собралось много народу
nunca había visto tanta cantidad de dinero junta — он никогда не видел столько денег сразу
todo junto — всё вместе, сразу
4)
junto a, реже junto de uno;
algo — а) рядом с кем; чем; около кого; чего; у чего б) (подходить) к кому; чему
junto a la pared — у стены
tb junto con uno;
algo — (вместе) с кем; чем; наряду с чем
en junto — всего; в целом; в общей сложности
por junto — оптом
1) pl соединённые; связанные
tener las manos juntas — сидеть, сложа руки
2) pl [после глаг] вместе; совместно; сообща
estar, hallarse juntos — соседствовать; стоять, сидеть и т п рядом; быть вместе
3) (о к-л множестве) собранный; собравшийся
hay mucha gente junta — собралось много народу
nunca había visto tanta cantidad de dinero junta — он никогда не видел столько денег сразу
todo junto — всё вместе, сразу
4)
junto a, реже junto de uno;
algo — а) рядом с кем; чем; около кого; чего; у чего б) (подходить) к кому; чему
junto a la pared — у стены
tb junto con uno;
algo — (вместе) с кем; чем; наряду с чем
en junto — всего; в целом; в общей сложности
por junto — оптом
pena
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (душевная) боль; горечь; печаль
pena negra — поэт горькая, чёрная печаль
pena profunda;
honda pena — глубокая, безысходная печаль
ahogar las penas — забыть печали, горести; забыться
avivar la pena — растравить, разбередить душу
causar, dar, producir pena a uno — огорчить, опечалить кого
sentir, tener pena (por algo) — горевать, печалиться (о чём; из-за чего)
2) жалость; сожаление
me da pena esa gente — мне жаль этих людей
da pena que un niño tan listo no estudie — жаль, что такой сообразительный ребёнок не учится
¡qué pena! — как жаль!; какая жалость!
3) тж юр наказание
pena capital;
pena de muerte, de la vida;
última pena — смертная казнь; высшая мера наказания юр
pena grave — строгое, суровое наказание
pena leve — лёгкое наказание
pena pecuniaria — штраф
bajo, so pena de nc — под страхом чего
imponer una pena a uno — вынести, определить к-л наказание кому
4) pl трудности; тяготы; испытания
pasó | padeció | muchas penas — он пережил | на его долю выпало | множество испытаний
5) pl усилия; заботы; труды
- a duras penas
- merecer la pena
- sin pena ni gloria
1) (душевная) боль; горечь; печаль
pena negra — поэт горькая, чёрная печаль
pena profunda;
honda pena — глубокая, безысходная печаль
ahogar las penas — забыть печали, горести; забыться
avivar la pena — растравить, разбередить душу
causar, dar, producir pena a uno — огорчить, опечалить кого
sentir, tener pena (por algo) — горевать, печалиться (о чём; из-за чего)
2) жалость; сожаление
me da pena esa gente — мне жаль этих людей
da pena que un niño tan listo no estudie — жаль, что такой сообразительный ребёнок не учится
¡qué pena! — как жаль!; какая жалость!
3) тж юр наказание
pena capital;
pena de muerte, de la vida;
última pena — смертная казнь; высшая мера наказания юр
pena grave — строгое, суровое наказание
pena leve — лёгкое наказание
pena pecuniaria — штраф
bajo, so pena de nc — под страхом чего
imponer una pena a uno — вынести, определить к-л наказание кому
4) pl трудности; тяготы; испытания
pasó | padeció | muchas penas — он пережил | на его долю выпало | множество испытаний
5) pl усилия; заботы; труды
- a duras penas
- merecer la pena
- sin pena ni gloria
vez
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) раз; случай
cada, toda vez que... — всякий раз, как...
cien, mil veces, cientos, miles de veces, una y mil veces — много, сто, тысячу раз
muchas veces — а) много раз б) часто
otra vez — снова; вновь
rara vez — редко
una vez — а) (только) один раз б) однажды; как-то раз
una vez..., otra... — один раз..., другой раз...
a la vez — одновременно
de una vez — а) (всё) сразу, разом б) быстро; сразу; не медля
de una vez para siempre — раз навсегда
de vez en vez;
de vez en cuando;
una que otra vez — иногда; изредка; время от времени
por primera, segunda, etc, vez — (в) первый, второй и т п раз
2) sing чья-л очередь, черёд
a su vez — в свою очередь пр и перен
S: llegar — быть, прийти, настать
3)
en vez de uno;
algo — вместо кого. чего
hacer las veces de uno — исполнять чьи-л функции; замещать; выступать в качестве кого
4)
tal vez — может быть; возможно; наверно
1) раз; случай
cada, toda vez que... — всякий раз, как...
cien, mil veces, cientos, miles de veces, una y mil veces — много, сто, тысячу раз
muchas veces — а) много раз б) часто
otra vez — снова; вновь
rara vez — редко
una vez — а) (только) один раз б) однажды; как-то раз
una vez..., otra... — один раз..., другой раз...
a la vez — одновременно
de una vez — а) (всё) сразу, разом б) быстро; сразу; не медля
de una vez para siempre — раз навсегда
de vez en vez;
de vez en cuando;
una que otra vez — иногда; изредка; время от времени
por primera, segunda, etc, vez — (в) первый, второй и т п раз
2) sing чья-л очередь, черёд
a su vez — в свою очередь пр и перен
S: llegar — быть, прийти, настать
3)
en vez de uno;
algo — вместо кого. чего
hacer las veces de uno — исполнять чьи-л функции; замещать; выступать в качестве кого
4)
tal vez — может быть; возможно; наверно
entender
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I
1. v absol
понять, тж понимать (что)
entiendo, debo entender que... — насколько я понимаю,...
ya entiendo — см entendido
2)
dar a entender algo a uno — дать понять что кому
darse a entender;
hacerse entender — а) говорить, выражаться ясно, понятно б) en algo (уметь) объясняться по-русски, по-испански и т п
¿cómo se entiende? — [протест] что это значит?; как (это) прикажете понимать!
2. vt
знать кого; чей-л характер, привычки и т п
¡yo te entiendo! — я тебя насквозь вижу!
3. vi de, en algo;
tb
entender mucho — (хорошо) знать что, разбираться в чём
no entender de algo — плохо | не | разбираться в чём
II m
мнение; суждение
a, según mi, tu, etc, entender — по чьему-л мнению; на чей-л взгляд
a mi entender — я полагаю, (что)...
1. v absol
понять, тж понимать (что)
entiendo, debo entender que... — насколько я понимаю,...
ya entiendo — см entendido
2)
dar a entender algo a uno — дать понять что кому
darse a entender;
hacerse entender — а) говорить, выражаться ясно, понятно б) en algo (уметь) объясняться по-русски, по-испански и т п
¿cómo se entiende? — [протест] что это значит?; как (это) прикажете понимать!
2. vt
знать кого; чей-л характер, привычки и т п
¡yo te entiendo! — я тебя насквозь вижу!
3. vi de, en algo;
tb
entender mucho — (хорошо) знать что, разбираться в чём
no entender de algo — плохо | не | разбираться в чём
II m
мнение; суждение
a, según mi, tu, etc, entender — по чьему-л мнению; на чей-л взгляд
a mi entender — я полагаю, (что)...
familia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) семья; семейство
familia de buena posición — семья с положением (в обществе)
familia humilde — скромная семья
de buena familia — из хорошей, приличной семьи
en familia — а) в (своей) семье; в кругу семьи б) (как) у себя дома; среди своих; в узком кругу
cargarse de familia — обзавестись многочисленным семейством, потомством
tener mucha, poca, no tener familia — иметь много, мало, не иметь детей
2) род; фамилия; тж происхождение
de familia llana, modesta, noble — незнатного, скромного, знатного происхождения
3) перен (со)общество; коллектив; семейство; семья
familia de lenguas — семья языков
4) биол семейство
- de la familia
1) семья; семейство
familia de buena posición — семья с положением (в обществе)
familia humilde — скромная семья
de buena familia — из хорошей, приличной семьи
en familia — а) в (своей) семье; в кругу семьи б) (как) у себя дома; среди своих; в узком кругу
cargarse de familia — обзавестись многочисленным семейством, потомством
tener mucha, poca, no tener familia — иметь много, мало, не иметь детей
2) род; фамилия; тж происхождение
de familia llana, modesta, noble — незнатного, скромного, знатного происхождения
3) перен (со)общество; коллектив; семейство; семья
familia de lenguas — семья языков
4) биол семейство
- de la familia
pintar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vt
1) красить; покрывать что краской
2) писать (картину)
3) расписывать (стену; посуду и т п)
4) agfo + circ перен описывать, изображать, представлять что как
nos pintó la situación con colores negros — он | представил | обрисовал | нам ситуацию в мрачных тонах
2. v absol разг
рисовать (что)
3. vi
1) (о плоде) вызревать; наливаться (соком)
2)
pintar bien, mal — а) (о карандаше и т п) хорошо, плохо писать, рисовать б) разг идти, складываться удачно, отлично, неудачно, скверно
la pluma no pinta — ручка не пишет
el asunto pinta mal — дело принимает дурной оборот
3)
pintar mucho, poco en algo gen neg — много, немного значить для (к-л дела)
él no pinta nada aquí — он здесь | ничего не решает | мелкая сошка
voluntad
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) книжн (свободная) воля
en uso de su voluntad — своей волей; свободно
2) воля:
а) сила духа; настойчивость; упорство
voluntad débil, firme — слабая, сильная воля
voluntad de hierro, férrea, indomable — железная, стальная, неукротимая, несокрушимая
tener mucha, poca voluntad — иметь сильную, слабую волю; быть волевым, безвольным (человеком)
б) желание; намерение
buena voluntad (para algo) — искреннее стремление (к чему); добрая воля
mala voluntad — нежелание, неприятие чего-л
última voluntad — последняя воля (умирающего); завещание
a voluntad — вволю; сколько (душе) угодно
a voluntad de uno — по чьему-л желанию, усмотрению
de (buena) voluntad — по собственному желанию; добровольно; от души разг
dejar algo a voluntad de uno — оставить что на чьё-л усмотрение
poner buena, mala voluntad (en algo) — проявить желание, нежелание (делать что-л)
ser ajeno a la voluntad de uno — не зависеть от кого, от чьей-л воли
3) разг привязанность; симпатия
ganarse la voluntad de uno — а) завоевать чьи-л симпатии; понравиться кому б) втереться в доверие к кому
tener voluntad a uno — привязаться к кому; полюбить кого
1) книжн (свободная) воля
en uso de su voluntad — своей волей; свободно
2) воля:
а) сила духа; настойчивость; упорство
voluntad débil, firme — слабая, сильная воля
voluntad de hierro, férrea, indomable — железная, стальная, неукротимая, несокрушимая
tener mucha, poca voluntad — иметь сильную, слабую волю; быть волевым, безвольным (человеком)
б) желание; намерение
buena voluntad (para algo) — искреннее стремление (к чему); добрая воля
mala voluntad — нежелание, неприятие чего-л
última voluntad — последняя воля (умирающего); завещание
a voluntad — вволю; сколько (душе) угодно
a voluntad de uno — по чьему-л желанию, усмотрению
de (buena) voluntad — по собственному желанию; добровольно; от души разг
dejar algo a voluntad de uno — оставить что на чьё-л усмотрение
poner buena, mala voluntad (en algo) — проявить желание, нежелание (делать что-л)
ser ajeno a la voluntad de uno — не зависеть от кого, от чьей-л воли
3) разг привязанность; симпатия
ganarse la voluntad de uno — а) завоевать чьи-л симпатии; понравиться кому б) втереться в доверие к кому
tener voluntad a uno — привязаться к кому; полюбить кого
disposición
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) размещение, расположение, расстановка (действие и результат); порядок; структура; композиция; планировка (здания)
2) de + inf, de que + Subj, para algo готовность, состояние готовности к чему
la carga está en disposición de facturarla — груз готов к отправке
3)
tb disposición de ánimo — настроение; расположение духа
estar en disposición de + inf — быть настроенным на что, быть в настроении + инф
4) tb pl (para algo) наклонность, способность тж мн (к чему)
tiene disposiciónes para el dibujo — у него способности к рисованию
de mucha disposición — очень способный; с большими способностями
5) распоряжение: de algo обладание, пользование чем; власть над чем
(libre) disposición de los bienes — юр распоряжение имуществом
estar, hallarse a disposición de uno — быть в чьём-л распоряжении
hacer disposición de algo — а) распорядиться чем б) завещать что
poner a uno;
algo a disposición de uno — предоставить кого; что в чьё-л распоряжение
6) указание; приказ
última disposición — завещание
abolir, anular, derogar una disposición — отменить распоряжение
dar, dictar, tomar una disposición — (от)дать распоряжение; распорядиться + инф
tener tomadas, tomar (sus) disposiciónes — принять меры предосторожности; постановление (органа власти)
7) юр положение, пункт (правовой нормы)
8) юр диспозиция
1) размещение, расположение, расстановка (действие и результат); порядок; структура; композиция; планировка (здания)
2) de + inf, de que + Subj, para algo готовность, состояние готовности к чему
la carga está en disposición de facturarla — груз готов к отправке
3)
tb disposición de ánimo — настроение; расположение духа
estar en disposición de + inf — быть настроенным на что, быть в настроении + инф
4) tb pl (para algo) наклонность, способность тж мн (к чему)
tiene disposiciónes para el dibujo — у него способности к рисованию
de mucha disposición — очень способный; с большими способностями
5) распоряжение: de algo обладание, пользование чем; власть над чем
(libre) disposición de los bienes — юр распоряжение имуществом
estar, hallarse a disposición de uno — быть в чьём-л распоряжении
hacer disposición de algo — а) распорядиться чем б) завещать что
poner a uno;
algo a disposición de uno — предоставить кого; что в чьё-л распоряжение
6) указание; приказ
última disposición — завещание
abolir, anular, derogar una disposición — отменить распоряжение
dar, dictar, tomar una disposición — (от)дать распоряжение; распорядиться + инф
tener tomadas, tomar (sus) disposiciónes — принять меры предосторожности; постановление (органа власти)
7) юр положение, пункт (правовой нормы)
8) юр диспозиция
corte
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I m
1) лезвие; остриё
2) разрезание
3) разрез; надрез; надпил; зарубка
4) порез (на теле)
5) рубка (деревьев)
6) сокращение; урезание; купюра
la pelécula ha sufrido muchos cortes — фильм сильно урезали
7) (рас)крой(ка)
corte y confección — кройка и шитьё
8) отрез, кусок (ткани; кожи)
corte de vestido — отрез на платье
9) срез; сечение
10) обрез (книги)
de cortes dorados — с золотым обрезом
II f
1) (королевский) двор
2) свита; придворные
3) резиденция, местопребывание (монарха; двора)
4)
Ам tb corte de justicia — суд
Corte Suprema de Justicia — Верховный суд
5)
pl Corte — кортесы; парламент
cortes Generales — Исп Генеральные кортесы
- hacer la corte
1) лезвие; остриё
2) разрезание
3) разрез; надрез; надпил; зарубка
4) порез (на теле)
5) рубка (деревьев)
6) сокращение; урезание; купюра
la pelécula ha sufrido muchos cortes — фильм сильно урезали
7) (рас)крой(ка)
corte y confección — кройка и шитьё
8) отрез, кусок (ткани; кожи)
corte de vestido — отрез на платье
9) срез; сечение
10) обрез (книги)
de cortes dorados — с золотым обрезом
II f
1) (королевский) двор
2) свита; придворные
3) резиденция, местопребывание (монарха; двора)
4)
Ам tb corte de justicia — суд
Corte Suprema de Justicia — Верховный суд
5)
pl Corte — кортесы; парламент
cortes Generales — Исп Генеральные кортесы
- hacer la corte
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз