Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Параллельные тексты
Найдено результатов: 112 (616 ms)
—¿Compone mucho?
-- Вы много сочиняете?
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Cuídense mucho les dijo.
- Только осторожнее, - сказала она.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
—¿Vino mucha gente?
-- Много народу пришло?
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Me asusté mucho, me dijo.
Я ужасно испугалась, - сказала она мне.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
Muchos se quedaron sin saberlo.
Многие этого так и не узнали.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
Ahora hay mucho espacio libre.
Теперь тут много свободного места.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Era en Herzegovina, hace mucho.
Давным-давно, в Герцеговине.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Arriba golpearon dos veces, sin mucha fuerza.
Наверху стукнули еще два раза, не слишком сильно.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
—Los vi juntos muchas veces —dijo Emmanuele.
-- Я много раз видела вас вместе, -- сказала Эммануэль.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
—Usted tiene mucho karma, se advierte enseguida...
-- Вы обладаете сильной кармой, это сразу видно...
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз