Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
aunque se hunda el mundo — ни за что; хоть умри; ни в коем случае
no se va a hundir el mundo por eso — ничего не случится; невелика важность
se hundió el mundo — наступил конец света
1. v absol
1) начать, но не сделать что; попытаться + инф
amagó, pero no llegó a pegarme — он (было) замахнулся, но (так и) не ударил меня
2) сделать вид, что...; изобразить; разыграть что
amagó un saludo — он | небрежно | едва | поздоровался
2. vt, vi
= amenazar
2.
1. adj
1) (a uno;
a algo;
de;
en algo;
nc) похожий (на кого; что; чем); подобный кому, схожий (с кем; чем; в чём)
sois parecidos en carácter — вы схожи характерами
son parecidos de estatura — они примерно одного роста
2)
bien, no mal parecido — приятной внешности
mal parecido — неприятной, отталкивающей внешности
2. m (con uno, algo;
entre A y B)
сходство (с кем; чем; между А и В)
1.
[в прямом и косв. вопросе]
1) что
¿qué buscas? — что ты ищешь?
no sé qué pasa — не знаю, что происходит
a qué — зачем; к чему
de qué — а) о чём б) из чего
con qué — а) чем б) с чем
por qué — а) почему б) зачем в) за что; ради чего
¿(y) a mí qué? — разг какое мне до этого дело?; (а) мне-то что (с того)?
¿y qué? — (ну) и что | дальше | из того |?
2) de + adj, nc что (к-л качества); (y eso,) ¿qué
de particular tiene? — (ну) и что в этом особенного?
3) какой:
а) какого (рода; качества); что за
¿qué libro es este? — какая это книга?; что это за книга?
¿de qué color es la bufanda? — какого цвета этот шарф?
б) который (из к-л множества)
4) infrec зачем; для чего; к чему
¿qué vamos a engañarnos? — к чему нам обманывать себя?
5) разг [перед другим вопросом] ну что?; ну как
qué, ¿estás decidido? — ну что, решился?
6) разг [переспрос] что; как(-как); чего(-чего)
2.
[в восклицании]
1) + s sin art, adj (+ s sin art) какой; что за
¡qué suerte! — какая удача!; вот повезло!
¡qué chico más inteligente! — какой умный мальчик!
¡qué magnéfica vista! — какой прекрасный вид!
2) + adv как
¡qué bien hiciste! — как | хорошо ты сделал | правильно ты поступил |!
3) de + nc сколько кого; чего
¡qué de gente hubo! — сколько (же) было народу!
¡qué de cosas han pasado! — чего только | ни произошло | ни бывало!
4) [начинает реплику; подразумевающую отрицание] ну вот ещё; с чего это; с какой стати
no se ofenda - ¡qué me voy a ofender! — не обижайтесь - с какой стати мне обижаться!
- sin qué ni para qué
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 661 (28 ms)
caso
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) случай; событие; происшествие
caso ordinario, extraordinario — обычный, необычный случай
2) (отдельный) случай; эпизод
caso particular — особый, тж частный случай
3) (возможный, вероятный) случай; обстоятельство
caso imprevisto — непредвиденный случай
en caso de fuerza mayor — под давлением обстоятельств
4) (подходящий, удобный) случай; (благоприятная) возможность
cuando llegue el caso — когда представится случай, возможность
5) (характерный) случай, пример; образец; образчик
6) (трудный) случай, дело; проблема
caso de conciencia — а) щекотливый, деликатный вопрос б) дело чести; моральный долг
caso perdido pred — пропащий, погибший человек; тяжёлый случай разг
7) дело; ситуация; положение
8)
caso (de) que, dado, puesto (el) caso (de) que + Subj — (в случае,) если
dado caso decidas venir, avésame — если решишь прийти, извести меня
S: darse: se dio el caso (de) que... — случилось (так), что...
el caso es que — а) + Ind дело в том, что... б) + Subj главное (в том), чтобы...;
(en) caso de + inf — в случае, если...; в случае чего
en (un) caso extremo;
en último caso — в крайнем случае
en cualquier caso;
en todos los casos — в любом случае
en todo caso — а) во всяком случае б) в лучшем случае; от силы
en tu, etc, caso... — будь я на твоём и т п месте...
estar en el caso de + inf — быть в том положении, когда требуется + инф
haber caso gen neg — быть возможным, тж необходимым, нужным
no hubo caso de echarle porque se marchó por su voluntad — не пришлось выставлять его вон - он ушёл сам
hacer, venir al caso gen neg — иметь отношение к делу; быть уместным
hacer caso a;
de uno;
de algo — уделять внимание, придавать значение кому; чему
hacer caso omiso de algo — не обратить внимания на что; пренебречь чем
ir al caso — перейти, вернуться к делу, к предмету разговора
llegado el caso;
si llega (el) caso — если понадобится
no sea caso que + Subj — как бы не; не ровен час
para cada caso — в каждом случае особо
para el caso — для этого, данного случая
poner a uno en el caso de + inf — поставить перед необходимостью, вынудить кого + инф
poner algo por caso — а) взять как пример, к примеру что б) предположить; допустить
pongamos por caso que... — допустим, что...
9) юр случай; (судебное) дело
caso fortuito, litigioso — непредвиденный, спорный случай
caso juzgado — рассмотренное (судом) дело
considerar, investigar, reconsiderar un caso — рассматривать, расследовать, пересматривать дело
10) лингв падеж
caso recto — прямой падеж
caso oblicuo, terminal — косвенный падеж
11) pred разг нечто (сложное, особенное); крепкий орешек; не шутка
1) случай; событие; происшествие
caso ordinario, extraordinario — обычный, необычный случай
2) (отдельный) случай; эпизод
caso particular — особый, тж частный случай
3) (возможный, вероятный) случай; обстоятельство
caso imprevisto — непредвиденный случай
en caso de fuerza mayor — под давлением обстоятельств
4) (подходящий, удобный) случай; (благоприятная) возможность
cuando llegue el caso — когда представится случай, возможность
5) (характерный) случай, пример; образец; образчик
6) (трудный) случай, дело; проблема
caso de conciencia — а) щекотливый, деликатный вопрос б) дело чести; моральный долг
caso perdido pred — пропащий, погибший человек; тяжёлый случай разг
7) дело; ситуация; положение
8)
caso (de) que, dado, puesto (el) caso (de) que + Subj — (в случае,) если
dado caso decidas venir, avésame — если решишь прийти, извести меня
S: darse: se dio el caso (de) que... — случилось (так), что...
el caso es que — а) + Ind дело в том, что... б) + Subj главное (в том), чтобы...;
(en) caso de + inf — в случае, если...; в случае чего
en (un) caso extremo;
en último caso — в крайнем случае
en cualquier caso;
en todos los casos — в любом случае
en todo caso — а) во всяком случае б) в лучшем случае; от силы
en tu, etc, caso... — будь я на твоём и т п месте...
estar en el caso de + inf — быть в том положении, когда требуется + инф
haber caso gen neg — быть возможным, тж необходимым, нужным
no hubo caso de echarle porque se marchó por su voluntad — не пришлось выставлять его вон - он ушёл сам
hacer, venir al caso gen neg — иметь отношение к делу; быть уместным
hacer caso a;
de uno;
de algo — уделять внимание, придавать значение кому; чему
hacer caso omiso de algo — не обратить внимания на что; пренебречь чем
ir al caso — перейти, вернуться к делу, к предмету разговора
llegado el caso;
si llega (el) caso — если понадобится
no sea caso que + Subj — как бы не; не ровен час
para cada caso — в каждом случае особо
para el caso — для этого, данного случая
poner a uno en el caso de + inf — поставить перед необходимостью, вынудить кого + инф
poner algo por caso — а) взять как пример, к примеру что б) предположить; допустить
pongamos por caso que... — допустим, что...
9) юр случай; (судебное) дело
caso fortuito, litigioso — непредвиденный, спорный случай
caso juzgado — рассмотренное (судом) дело
considerar, investigar, reconsiderar un caso — рассматривать, расследовать, пересматривать дело
10) лингв падеж
caso recto — прямой падеж
caso oblicuo, terminal — косвенный падеж
11) pred разг нечто (сложное, особенное); крепкий орешек; не шутка
hundirse el mundo
ChatGPT
Примеры
aunque se hunda el mundo — ни за что; хоть умри; ни в коем случае
no se va a hundir el mundo por eso — ничего не случится; невелика важность
se hundió el mundo — наступил конец света
amagar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. v absol
1) начать, но не сделать что; попытаться + инф
amagó, pero no llegó a pegarme — он (было) замахнулся, но (так и) не ударил меня
2) сделать вид, что...; изобразить; разыграть что
amagó un saludo — он | небрежно | едва | поздоровался
2. vt, vi
= amenazar
2.
cuidar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vi
1) con uno;
algo быть осторожным с кем; чем; остерегаться кого; чего
cuida no vayas a coger frío — смотри не простудись; осторожней - простудишься
2) tb vt a;
de uno; (de) algo заботиться о ком; чём; присматривать за кем; чем; ухаживать за кем
3) de que + Subj заботиться о том; чтобы...; стараться, чтобы...
cuidaré de que todo esté a punto — я постараюсь, чтобы всё было готово
1) con uno;
algo быть осторожным с кем; чем; остерегаться кого; чего
cuida no vayas a coger frío — смотри не простудись; осторожней - простудишься
2) tb vt a;
de uno; (de) algo заботиться о ком; чём; присматривать за кем; чем; ухаживать за кем
3) de que + Subj заботиться о том; чтобы...; стараться, чтобы...
cuidaré de que todo esté a punto — я постараюсь, чтобы всё было готово
gozo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) tb pred радость; восторг; наслаждение; блаженство
da gozo, es un gozo + inf — какое наслаждение + инф!
no caber en sé de gozo;
saltar de gozo — быть на верху блаженства
2) pl рел хвалебные стихи в честь святых или Девы Марии
- todo mi gozo en un pozo
1) tb pred радость; восторг; наслаждение; блаженство
da gozo, es un gozo + inf — какое наслаждение + инф!
no caber en sé de gozo;
saltar de gozo — быть на верху блаженства
2) pl рел хвалебные стихи в честь святых или Девы Марии
- todo mi gozo en un pozo
parecido
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) (a uno;
a algo;
de;
en algo;
nc) похожий (на кого; что; чем); подобный кому, схожий (с кем; чем; в чём)
sois parecidos en carácter — вы схожи характерами
son parecidos de estatura — они примерно одного роста
2)
bien, no mal parecido — приятной внешности
mal parecido — неприятной, отталкивающей внешности
2. m (con uno, algo;
entre A y B)
сходство (с кем; чем; между А и В)
qué
ChatGPT
Примеры
1.
[в прямом и косв. вопросе]
1) что
¿qué buscas? — что ты ищешь?
no sé qué pasa — не знаю, что происходит
a qué — зачем; к чему
de qué — а) о чём б) из чего
con qué — а) чем б) с чем
por qué — а) почему б) зачем в) за что; ради чего
¿(y) a mí qué? — разг какое мне до этого дело?; (а) мне-то что (с того)?
¿y qué? — (ну) и что | дальше | из того |?
2) de + adj, nc что (к-л качества); (y eso,) ¿qué
de particular tiene? — (ну) и что в этом особенного?
3) какой:
а) какого (рода; качества); что за
¿qué libro es este? — какая это книга?; что это за книга?
¿de qué color es la bufanda? — какого цвета этот шарф?
б) который (из к-л множества)
4) infrec зачем; для чего; к чему
¿qué vamos a engañarnos? — к чему нам обманывать себя?
5) разг [перед другим вопросом] ну что?; ну как
qué, ¿estás decidido? — ну что, решился?
6) разг [переспрос] что; как(-как); чего(-чего)
2.
[в восклицании]
1) + s sin art, adj (+ s sin art) какой; что за
¡qué suerte! — какая удача!; вот повезло!
¡qué chico más inteligente! — какой умный мальчик!
¡qué magnéfica vista! — какой прекрасный вид!
2) + adv как
¡qué bien hiciste! — как | хорошо ты сделал | правильно ты поступил |!
3) de + nc сколько кого; чего
¡qué de gente hubo! — сколько (же) было народу!
¡qué de cosas han pasado! — чего только | ни произошло | ни бывало!
4) [начинает реплику; подразумевающую отрицание] ну вот ещё; с чего это; с какой стати
no se ofenda - ¡qué me voy a ofender! — не обижайтесь - с какой стати мне обижаться!
- sin qué ni para qué
agalla
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) чернильный орешек
2)
agalla de ciprés — кипарисовая шишка
3) жабра (рыбы) как пр мн
4) щека (птицы)
5) pl разг смелость; удаль; кураж шутл
con agallas — рисковый; неробкого десятка
no tiene agallas para hacerlo — на это у него духу не хватит
1) чернильный орешек
2)
agalla de ciprés — кипарисовая шишка
3) жабра (рыбы) как пр мн
4) щека (птицы)
5) pl разг смелость; удаль; кураж шутл
con agallas — рисковый; неробкого десятка
no tiene agallas para hacerlo — на это у него духу не хватит
parecerse
ChatGPT
Примеры
1) a uno;
a algo (de + nc, en algo) быть похожим, походить на кого; что
se parece | de cara | en la cara | a su padre — лицом он похож на отца
2) v recípr быть похожими (друг на друга)
no os parecéis en nada — вы совершенно не похожи
a algo (de + nc, en algo) быть похожим, походить на кого; что
se parece | de cara | en la cara | a su padre — лицом он похож на отца
2) v recípr быть похожими (друг на друга)
no os parecéis en nada — вы совершенно не похожи
pacto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
договор; соглашение; пакт книжн
pacto de no agresión — договор, пакт о ненападении
cumplir el pacto — соблюдать, выполнять договор
desligarse del pacto — нарушать договор
hacer un pacto (con uno;
para + inf) — см pactar
1.
romper el pacto — расторгнуть, разорвать договор
договор; соглашение; пакт книжн
pacto de no agresión — договор, пакт о ненападении
cumplir el pacto — соблюдать, выполнять договор
desligarse del pacto — нарушать договор
hacer un pacto (con uno;
para + inf) — см pactar
1.
romper el pacto — расторгнуть, разорвать договор
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз