Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 661 (23 ms)
  
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
pron
[ударная форма местоим. yo употр. в косв. падежах с предлогом; часто - в усилит. конструкциях]
a mí — мне
¿no te gusta el fútbol? y a mí, me gusta — тебе не нравится футбол? а вот мне нравится!
¡a mí! — ко мне!; сюда!
¡a mí qué! — что мне за дело!; а мне-то что!
para mí — для меня
para mí, tb para mí que разг на мой взгляд; по-моему
por mí — что касается меня; что до меня разг
por mí mismo (сделал; делаю и т п что-л) я сам; своими силами, руками
sin mí — без меня
 
pesar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
vt
1) взвесить
2) перен обдумать; взвесить; поразмыслить над чем

2.
v absol
(x;
mucho;
poco)
весить (x; много; мало); иметь (к-л) вес
este paquete no pesa (nada) — этот пакет ничего не весит

3.
vi
1) a uno, sobre uno;
algo
давить (всем весом, всей тяжестью) на кого; что
2) a;
sobre uno
перен давить, угнетать кого; лежать всей тяжестью на ком; на чьих-л плечах
le pesa la responsabilidad — он ощущает весь груз ответственности
3) a uno; (de) + inf, que + Subj огорчать, тяготить, удручать кого
me pesa | (de) haberte | que te haya | ofendido — мне | тяжело | больно | тягостно | думать, что я тебя обидел

4.
m
1) (de;
por algo)
глубокое сожаление (о чём); душевная боль, муки совести (из-за чего)
tengo el pesar de haberme olvidado de él — мне | больно | совестно |, что я о нём забыл
2)
a pesar de algo;
que + Subjсм pese
muy a pesar suyo — вопреки своей (собственной) воле; скрепя сердце
- mal que le pese
- pese a quien pese
 
pecho   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
грудь:
а) торс
de pechos + circ — опираясь грудью на что
б) молочная железа; pl груди
dar el pecho a uno — дать грудь (ребёнку)
tomar el pecho (о ребёнке) взять грудь
в) грудная полость
enfermo de(l) pecho — страдающий грудной болезнью
de(l) pecho (о болезни) грудной
г) перен душа; сердце
abrir su pecho a uno — излить душу, открыться кому
no caberle en el pecho a uno (о чувстве) душить; распирать чью-л грудь
tomar algo a pecho — а) воодушевиться, загореться чем б) огорчиться из-за чего; принять что близко к сердцу
- a pecho descubierto
- dar el pecho
- echarse entre pecho y espalda
- partirse el pecho
 
hallarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) = estar 1)-3)
2) = encontrarse
     2)

3) con algo неожиданно оказаться (в к-л положении)
me hallé con mucho dinero — у меня вдруг оказалось много денег
hallarse con un disgusto — иметь неприятности; попасть в историю
4) neg, + circ разг чувствовать себя неудобно, неловко, стеснённо (в к-л положении)
no me hallo entre esa gente — мне как-то не по себе среди этих людей
 
gota   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f
1) капля
gota a gota — а) каплями; по капле б) медленно; (капля) по капле в) непрерывно; не утихая
2) леденец
3) pl капли (лекарство)
4) перен малость; капля; кроха; чуть-чуть
ni gota — ни капли; ни на грош
no ver ni gota — не видеть ни зги
- cuatro gotas
- la gota que colma el vaso
- la última gota
II f
подагра
 
salvo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
dejar algo a salvo — обезопасить что
estar a, en salvo — быть вне опасности; находиться в безопасном месте
poner algo a salvo — спрятать что в надёжном месте
quedar a salvo — сохраниться в целости; не понести ущерба

2.
prep
кроме, за исключением кого; чего
salvo que + Subj;
salvo si no + Ind — если только не
 
disco   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) часто тех диск; круг; шайба
2) (телефонный) диск
3)
tb disco de señales — а) семафор б) светофор
cruzar con el disco en rojo;
pasar, saltarse un disco (en) rojo — поехать на красный свет
4) (грам)пластинка; диск
disco láser — лазерный диск
disco microsurco — долгоиграющая пластинка
grabar, impresionar un disco — записать пластинку
tocar un disco — проиграть пластинку
5) спорт диск
arrojar, lanzar el disco — метать диск
6)
tb lanzamiento de disco спорт метание диска
7) tb pred разг нудные сентенции; прописные истины
soltar un disco (a uno) — читать мораль (кому)
¡cambia el disco! — смени пластинку!
¡no me vengas con ese disco! — не тяни душу!
¡siempre el mismo disco! — опять двадцать пять!; старая песня!
- ¡larga el disco!
 
disgusto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
m
1) неприятность; неловкое, неприятное положение
acarrear, causar, costar, dar, producir, proporcionar, traer un disgusto a uno — а) причинить, доставить неприятность, досадить кому б) огорчить, расстроить кого
no me traes más que disgustos — от тебя - | одни | сплошные | неприятности
estar, sentirse con disgusto — чувствовать себя неудобно, неуютно
está con disgusto aquí — ему здесь неприятно находиться
llevarse, recibir, sufrir, tomarse un disgusto — а) иметь неприятность; пережить неприятный момент б) огорчиться; расстроиться
manifestar, mostrar su disgusto por algo — выразить, выказать неудовольствие в связи с чем; пожаловаться на что
2) (con;
por,
реже ante algo) огорчение, расстройство, досада (в связи с чем, по поводу чего)
a, con disgusto — нехотя; скрепя сердце
3) ссора; стычка
salir a disgusto;
tener un disgusto (con uno) — см disgustarse
     2)
 
ayer   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adv
вчера пр и перен
ya ayer no vino — он не пришёл ни вчера, ни сегодня
ayer (por la) mañana, noche, tarde — вчера утром, вечером, днём
ayer temprano — вчера рано утром
de ayer — вчерашний пр и перен
desde, hasta ayer — со, до вчерашнего дня

2.
m
el ayer — прошлое; вчерашний день; вчера
 
igual   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) pl (en algo) одинаковые, равные (в чём)
iguales en número — одинаковые по численности
2) a;
con;
que uno;
algo
такой же, как кто; что; подобный кому; чему
3) a algo соответствующий, пропорциональный чему
4) que uno разг очень похожий на кого; вылитый кто
5) такой; подобный
¡habrá desvergúenza igual! — какое бесстыдство!
6) мат (о фигуре) подобный
7) ровный; гладкий
8) ровный; неизменный; постоянный
carácter igual — ровный, спокойный характер
tiempo igual — устойчивая погода

2.
m, f
1) gen pl равн|ый, -ая; ровня
entre sus iguales — среди равных себе
hablar, tratar a uno de igual a(l) igual — разговаривать, общаться с кем на равных
no tener igual — не иметь себе равных
2)
tb signo igual мат знак равенства

3.
adv
1) также (и); тоже; равным образом
igual puede hacerlo de otra manera — он может сделать это и по-другому
2) разг наверно(е); похоже на то, что...; не иначе как...
igual ha perdido el autobús y viene más tarde — он, должно быть, опоздал на автобус и приедет позже
3)
igual que — а) так же, как (и); таким же образом, как и б) (так), как и
todo ha salido bien, igual que habíamos pensado — всё получилось прекрасно, как мы и думали
al igual que — подобно тому, как; так же как (и)
4) разг чуть (было) не...
igual te podías haber roto la cabeza — ведь ты же мог раскроить себе голову
- darle igual
- serle igual
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 107     2     0    11 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 146     2     0    37 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 64     2     0    18 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
Показать еще...