Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 56 (81 ms)
mujer   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) женщина
mujer fatal — роковая женщина
mujer (muy) de su casa — (очень) хорошая, заботливая хозяйка; домовитая женщина
2) жена
tomar mujer — жениться
3)
mujer de la vida, de mala nota, mala vida, mal vivir, vida airada;
mujer pública, perdida — проститутка; публичная, уличная, продажная женщина
mujer de vida alegre;
mujer galante — кокетка
 
utilidad   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) полезность; польза
de utilidad pública — общественно полезный
tener utilidad — быть полезным
2) польза; выгода
obtener, sacar utilidad de algo — получать пользу от чего; пользоваться чем; извлекать выгоду из чего
prestar utilidad — давать пользу, выгоду
3) прибыль; доход; выручка
dar, dejar, producir utilidad — давать прибыль, доход
obtener, sacar utilidad (de algo) — извлекать, получать прибыль, доход (от чего)
 
administración   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) управление (действие); руководство; заведование
administración de empresa — управление предприятием
administración de justicia — отправление правосудия
administración pública — а) управление государством б) государственный аппарат
2) управление (орган); дирекция; администрация
presenten las facturas en administración — представьте счета в администрацию
administración económica — управление финансов
administración municipal — городское управление; горисполком
3) должность, тж кабинет директора, администратора
4) приём (лекарства)
5) рел приобщение (таинств)
 
renta   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) рента
renta estancada — государственная монополия (на к-л товар)
renta perpetua, vitalicia — пожизненная рента
renta de la tierra — земельная рента
percibir una renta — получать ренту
2) доход
renta nacional — национальный доход
renta pública — доходы государства
renta per cápita, por habitante — доход на душу населения
3) de algo (арендная) плата за что
4) государственный долг
5) colect облигации государственного займа
 
rumor   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) gen pl;
sobre algo
слух, молва о чём
rumor general, público — людская молва
S: circular, correr — ходить
corrió el rumor de que... — прошёл слух, что...
desmentir un rumor — опровергнуть слух
difundir, esparcir, promover, hacer correr rumores — распространять слухи
lanzar un rumor — пустить слух
2) неясный шум; гул, гомон, журчание и т п
S: llegar, venir de un sitio — доноситься откуда
producir un rumor — производить шум
 
arca   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) сундук; ларь
2) библ ковчег
arca de la alianza, del testamento — ковчег завета
arca de Noé — а) арка (моллюск;
Arcidae)
б) pred кавардак; бедлам
tb arca del diluvio — Ноев ковчег
3) gen
arca de caudales;
arca fuerte — сейф
4)
tb arca de agua тех крытый резервуар
5)
arca del cuerpo — туловище; торс
6) pl
tb arcas públicas перен бюджет (города; страны и т п); казна
- arca cerrada
 
por   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
prep
1) по (к-л месту); через, сквозь, в, во что
observaba los sitios por donde viajaba — он осматривал места, по которым проезжал
fuimos a Portugal por Salamanca — мы поехали в Португалию через Саламанку
un coche pasó por la izquierda — слева прошла машина
ir por la calle — идти по улице
pasear por la ciudad — гулять по городу
salir por la puerta — выйти в дверь
2) v + por + prep [уточняет положение, тж путь движения в пространстве]
asomar por detrás de la cortina — торчать из-за занавески
cruzar por entre la multitud — пройти сквозь толпу
pasar por debajo de la mesa — пролезть под столом
pasar por encima de la cerca — пролететь над забором, поверх забора; перелететь забор
3) [неопределённость местонахождения] где-то
por las calles hay mucha gente — на улицах много людей (беспорядочно движущихся и группирующихся)
por aquí — где-то здесь
por el norte — где-то на севере
4) [направление интенс. движения]
arrojar algo por tierra — бросить, сбросить, свалить, швырнуть что на землю
5) [нахождение в к-л периоде времени]
por la mañana — утром
por entonces — тогда; в то время тж мн
6) [неопределённость момента времени] приблизительно, примерно, где-то в + сущ
por agosto — примерно, где-то в августе; ближе к августу
7) на (к-л время; срок); в течение чего
se quedó allé por cinco días — он остался там на пять дней
8) v + (a) por + s, nc [цель движения] за кем; чем; + инф
fue por los periódicos — он пошёл | за газетами | взять газеты
ir (a) por agua — пойти за водой
mandar por el médico — послать за доктором
9) + inf, que + Subj чтобы
lo digo por hacerte reflexionar — я говорю это, чтобы ты призадумался
le llamé por que llegara antes — я позвонил сказать ему, чтобы пришёл пораньше
    10)
por (el bien de) + sчасто высок для, ради кого; чего; для пользы, блага кого; чего; за кого; что
por el bien público — для блага общества
morir por la patria — умереть за родину
    11) + s, nc, adj, inf no vine por el mal tiempo я не пришёл из-за плохой погоды
lo merece por tonto — он обязан этим собственной глупости
le regañaron por llegar tarde — его отругали за то, что опоздал
    12)
estar, ser + p + por + s, pron — быть (объектом действия) кого; чего; быть + прич + кем; чем
es estimado por todos — его все уважают
está detenido por la policía — его задержала полиция; он задержан полицией
    13) + s судя по чему
por lo que veo... — насколько я могу судить...
    14)
por mí, ti, etc — что касается меня, тебя и т п; по чьему-л мнению
por mí puede marcharse — по мне - (так) пусть уходит
    15) + s, pron посредством, с помощью кого; чего; через кого; что
lo anunciaron por la radio — об этом объявили по радио
consegué el permiso por mis influencias — я добыл разрешение, пользуясь моими связями
lo supe por Juan — я узнал об этом от Хуана
    16) + nc к-л путём, образом, способом
por avión — на самолёте; самолётом
por correo — по почте; почтой
por escrito — письменно
por orden — по порядку
    17) + s кого; что:
а) вместо, взамен кого; чего
atiendo a las llamadas por el jefe — я отвечаю на звонки за начальника
б) от (имени) кого; чего
él habla por todos nosotros — он говорит за всех нас
senador por Asturias — сенатор от Астурии
в) tb + х в обмен на кого; что; по к-л цене
me dio cien pesetas por un dólar — он дал мне (по) сто песет за доллар
lo compré por la mitad de su valor — я купил это за полцены
    18) + nc, adj в качестве кого; чего; как кто; что; какой
lo designaron por representante de nuestra parte — его назначили представителем нашей стороны
contar, tener a uno por amigo — считать кого своим другом
dar algo por inútil — отказаться от чего, списать что за негодностью
    19) + inf подлежащий (к-л действию); идущий к (к-л состоянию)
el piso está por fregar — пол | надо помыть | ещё не вымыт
tiempos por venir — грядущие времена
trabajo por hacer — (ещё) не сделанная работа
    20)
nc + por + nc чередование: día por día — день за днём
punto por punto — пункт за пунктом; пункт по пункту
    21) + х [умножение; деление] на х
cinco por dos, diez — пятью два - десять
    22)
х + por + nc — [распределение] по х чего на, за кого; что; для; от кого; чего
les pagan cien pesos por hora por persona — им платят (по) сто песо в час на человека
    23) + adj, adv + que + Subj [вводит придат. уступительное] каким, как... бы ни
por atrevido que sea... — каким бы дерзким он ни был...
por mucho que cueste... — сколько бы это ни стоило...
por tarde que llegue... — как бы поздно он ни пришёл...
    24)
por qué см qué
1. 1)

    25)
por si + Ind, Subj — на случай, если...
dejó un testamento por si le ocurriera algo — на всякий случай он оставил завещание
 
transporte   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) tb colect перенос(ка), тж перевоз(ка), транспортировка чего
2)
tb medios de tra(n)sporte — транспорт
tra(n)sporte de carga, de pasajeros, municipal, público — грузовой, пассажирский, городской, общественный транспорт
de tra(n)sporte — транспортный
3) транспортное судно; транспорт
4) всплеск, взрыв, буря (восторга и т п); упоение; экстаз
 
tesoro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) сокровище
tesoro escondido, oculto — клад
2) накопленное состояние; сбережения; накопления
3)
tb tesoro público — государственное имущество; казна ист и перен
4) высок (о книге) собрание, свод, сокровищница чего
5) pred сокровище; благословение; подарок (судьбы)
es un tesoro de criatura — это не ребёнок, а золото!
6)
voc tb mi tesoro, tesoro mío — моё сокровище!; счастье моё!
 
mostrarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) показываться; появляться
mostrarse en toda su belleza — предстать, явиться во всей (своей) красе
mostrarse en público — появиться на людях
2) + adj показывать, проявлять себя каким; вести себя как
mostrarse amable, atento — проявить любезность, внимание
mostrarse digno de confianza — оправдать доверие
3)
mostrársele a uno (о случае) представиться кому
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 18     0     0    2 дня назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 118     2     0    28 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 32     2     0    9 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
прозвонка
Искали 42 раз
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
Показать еще...