Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 692 (53 ms)
medir   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
vt
1) a uno;
algo (con;
por algo)
мерить, измерять кого; что (чем)
medir por metros — измерять в метрах
2) отмеривать (ткань и т п)
3) x (de + nc) насчитывать x чего в длину, ширину
la estatua mide cinco metros de altura — высота статуи - пять метров
4) перен оценивать; рассчитывать; обдумывать; взвешивать
medir las, sus palabras — взвешивать свои слова
5) перен сопоставлять; соизмерять; соразмерять
 
calle   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) улица; проезд; переулок
por la calle — (вдоль) по улице
abrir, hacer calle — прокладывать (себе) дорогу (в толпе)
2) перен улица (пространство вне дома)
en la calle — на улице; под открытым небом
coger la calle разг выйти вон; убраться; отчалить
dejar en la calle a uno — разорить; пустить по миру кого
dejar en la calle a uno, tb echar a la calle, plantar, poner en la calle — выгнать (из дома, с работы и т д); выкинуть на улицу кого
echar a la calle, plantar, poner en la calle a uno — выпустить на свободу кого
echarse a la calle — а) выйти из дома, на улицу б) выйти на улицы: устроить демонстрацию, поднять восстание и т д
no pisar la calle — сидеть дома, в четырёх стенах
quedarse en la calle — оказаться на улице, без работы, без гроша; пойти по миру
3) дорожка, аллея (между деревьями); проход (внутри колоннады)
4) линия (на шахматной доске): вертикаль, горизонталь, диагональ
- de la calle
- echar por la calle de en medio
- llevar por la calle de amargura
 
extremo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj frec antepos
крайний:
а) расположенный; стоящий, лежащий, висящий и т п на краю (чего), с краю
б) дальний; конечный
Extremo Oriente — Дальний Восток
в) особый; исключительный
acto de extrema violencia — проявление особой жестокости
г) предельный; полярный
la extrema derecha, izquierda — крайне правые, левые (в политике)

2.
m
1) край; конец; оконечность
al otro extremo de algo — на другом краю, в, на другом конце чего
de extremo a extremo — от края до края; от начала до конца
2) крайность; предел
con, en, por extremo см extremadamente
hasta el extremo de que... — вплоть до того, что...
ir, pasar de un extremo a otro — бросаться из крайности в крайность
llegar hasta el extremo (de + inf) — дойти до того, что..., до крайности
3) pl (de algo) перен крайнее (выражение чувств); взрыв, вспышка чего; взрыв чувств
hacer extremo de algo;
llegar a los extrems — заламывать руки, кататься по полу, кричать, выть и т п от чего; дойти до крайности
- los extrems se tocan
 
tocar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
vt
1) a uno;
algo (con algo)
коснуться кого; чего, прикоснуться к кому; чему, тронуть, потрогать кого; что (чем)
2) стоять рядом с чем, вплотную к чему; касаться чего
3) frec neg брать, трогать (чужую вещь); касаться чего; соваться, лезть в + сущ мн разг
4) включить, запустить, нажать (звонок; сирену и т п)
5) звонить в (колокол)
6) (о часах; колоколе) пробить, прозвонить (к-л час)
7) играть на (муз. инструменте)
8) играть (к-л музыку)
9) перен упомянуть о чём, затронуть (к-л тему)
tocar de paso algo — (вскользь, слегка) коснуться чего
    10) перен испытать (на себе) что; ощутить
tocar de cerca — а) algo столкнуться с чем на практике, в действительности; знать что изнутри б) a uno непосредственно затронуть кого

2.
vt, vi
1) (en) algo коснуться чего; задеть; (легко) толкнуть что, столкнуться с чем
2)
tocarle en algo a uno перен задеть, затронуть (чьё-л чувство)
tocarle el corazón a uno — растрогать кого; чьё-л сердце

3.
vi
1) a + nc звонить (в колокол) + доп
tocar a difunto, a misa, a fuego — звонить по покойнику, к обедне, извещая о пожаре
2) en + nc перен быть на грани чего; граничить с чем; переходить во что
3) a uno;
a algo
перен иметь отношение к кому; чему; касаться кого; чего
por lo que a mí me tocara... — что касается меня...
4)
tocarle algo a uno разг доводиться, быть родственником, кем-то кому
¿él te tocara algo? - no, no me tocara nada — он тебе кем-то приходится? - нет, он мне никто
5)
tocarle a uno разг достаться, выпасть (при дележе) кому
6) terciopers (a uno) + inf (о действии) быть предписанным, положенным, полагаться (в данный момент) кому
ahora (me) toca hacer una jugada — теперь | мне пора | моя очередь | сделать ход
 
flaquear   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vi
1) a uno (о физич. и духовных силах) слабеть, сдавать у кого; изменять кому
las fuerzas me flaquean — силы мне изменяют
te flaqueó la moral — ты | ослаб | пал | духом
le flaqueaban las piernas — у него | слабели | подкашивались | ноги
2) разг (о человеке) сдать (позиции); подвести; подкачать
flaqueó en el último examen — он не блеснул на последнем экзамене
3) (о предмете; испытывающем к-л воздействие) слабеть; подаваться; оседать
la casa flaquea por los cimientos — дом проседает в фундаменте
4) уменьшаться; снижаться; спадать; идти на убыль
 
designar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) a uno;
algo como;
por
nc, con el nombre de nc
а) назвать кого; что (к-л словом)
designamos este sonido por vocal — мы называем этот звук "гласным"
б) обозначить что (к-л знаком), как; через что
2) algo a uno возложить (к-л функцию) на кого; поручить, предписать что кому
3) назначить (офиц. лицо; орган), учредить, создать что
4) a uno;
algo para algo;
como;
para
nc назначить кого; что кем; чем; направить кого, дать назначение кому на (к-л должность)
lo designaron para consul en Francia — его назначили | направили | консулом во Францию
 
amor   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) (a;
de;
por uno;
algo)
в т ч высок любовь (к кому; чему); нежность; страсть
amor apasionado, ardiente, fervoroso — страстная, горячая, пылкая любовь
amor de madre — материнская любовь
arrebato de amor — взрыв (любовной) страсти
con amor — с любовью: а) нежно б) бережно в) старательно; тщательно
por amor a uno;
a algo — из любви к кому; чему
S: abrasar — сжигать
agrandarse — расти
debilitarse;
desvanecerse;
extinguirse — уходить; слабеть; гаснуть
entrarle a uno — овладеть кем; зародиться в ком
dedicar, profesar, sentir, tener, tributar cierto amor a uno — испытывать, питать к-л любовь к кому
2) tb pred чей-л возлюбленн|ый, -ая, (в т ч о вещи) предмет страсти, привязанность, любовь
3) pl любовные увлечения, похождения, интриги
andar en amores, tener amores con uno — завести, иметь роман, крутить любовь [разг] с кем
4)
amor propio — самолюбие
excitar, picar el amor propio de uno — возбуждать, задевать чьё-л самолюбие
halagar, lisonjear el amor propio de uno — льстить чьему-л самолюбию
herir a uno en el amor propio — задеть, ранить, уязвить чьё-л самолюбие
- ¡por amor de Dios!
- al amor de la lumbre
- con mil amores
 
dentro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adv
внутри
a dentro см adentro
de dentro — а) изнутри; наружу б) внутренний
hacia dentro — внутрь
por dentro — а) с внутренней стороны; внутри; изнутри б) перен в душе; про себя

2.
prep
dentro de uno;
algo;
un sitio
:
1) в ком; чём; внутри, в глубине кого; чего
dentro de la ciudad — в (самом) городе; в черте, границах города
2) во что; внутрь чего
mete los papeles dentro del escritorio — убери бумаги в стол
3) в (чём-л абстрактном); в пределах, границах чего
dentro de la ciencia — в сфере, области науки
dentro de la ley — в границах, рамках закона
4) через (к-л период времени)
dentro de poco — скоро; вскоре
dentro de una semana — через неделю
- dentro o fuera
 
excusa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) оправдание
alegar, dar cierta excusa — объяснять (своё поведение), оправдываться чем; сказать в своё оправдание, что...
2) повод (не делать чего-л); предлог; отговорка
con la excusa de que... — под тем предлогом, что...
inventar excusas — искать, придумывать отговорки
3) извинение
ofrecer, presentar sus excusas (a uno;
por algo) — извиниться (перед кем; за что)
 
aquel   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) antepos [обозначает удалённый предмет] (вон) тот
¿ves aquella casa? — видишь тот дом?
2) [обозначает нечто удалённое во времени и пространстве] этот; тот
aquel día;
el día aquel — тот день
aquella idea no le entusiasmó mucho — эта идея не вызвала у него большого восторга
aquel que... — тот, который...
aquellos alumnos que no estuvieron en la clase anterior — те ученики, которые не присутствовали на прошлом занятии
aquel quen... — тот, кто...
aquel de quien he recibido esta carta — тот, от кого я получил письмо

2.
m разг
tb aquél
1) обаяние; привлекательность; изюминка; нечто; что-то
es fea pero tiene un aquel que agrada — она некрасива, но в ней есть нечто (привлекательное)
2) [обозначает неопределённое действие; событие] (э)то самое; это дело; то, что...
no se atrevió a ir por el aquel del que dirán — он не решился пойти туда, боясь, что кто-то что-то скажет
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 421     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
Показать еще...