Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 134 (104 ms)
mantener   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) algo (con algo) поддерживать, подпирать что (чем)
2) a uno (en algo) поддерживать кого, оказывать поддержку кому (в чём)
3) a uno (con algo) содержать, кормить кого (на к-л средства); иметь кого на иждивении
4) a uno en un sitio (об обстоятельствах) удерживать кого где
5) a uno + adj, p;
en algo
удерживать кого в (к-л состоянии)
el miedo lo mantenía paralizado — страх парализовал его; он замирал от страха
6) algo en;
sobre algo
держать что на чём; над чем
mantener la mirada sobre uno — задержать взгляд на ком
7) поддерживать (чьи-л силы; дух); придавать силы кому
8) algo (+ atr, circ) хранить, сохранять, поддерживать (к-л состояние); (со)держать что каким
mantener algo limpio — содержать что в чистоте
mantener la comida caliente — не давать еде остыть
mantener la línea — сохранять фигуру
mantener algo en secreto — хранить что в секрете
9) воен удерживать (позицию)
    10) поддерживать (связи; общение); вести (переговоры; переписку)
    11) отстаивать (идею); (твёрдо) придерживаться, держаться чего
    12) сдержать (обещание)
    13) сохранять (спокойствие и т п)
    14) продолжать (к-л действие)
mantener la sonrisa — продолжать улыбаться
    15) que... настаивать на том; что...; решительно утверждать, что...
 
tomar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
vt
1) algo (con algo) взять что (чем; часто рукой, в руку тж мн)
tomar algo entre las manos — взять что обеими руками
2) взять (себе); забрать
tome sus vueltas — получите сдачу
3) взять; получить; добыть
tomar billete — взять билет
tomar a uno (por) marido, mujer — взять кого (себе) в мужья, жёны
4) съесть
5) выпить
6) = cubrir
     9)

7) uno; + nc взять (работника); нанять
he tomado (una) cocinera nueva — я нанял новую кухарку
8) снять (жильё)
9)
tb tomar algo en traspaso — купить, приобрести (предприятие)
    10)
tomar algo fiado, prestado, a rédito, en préstamo a uno — взять что в долг, в кредит, взаймы [разг] у кого
    11) сесть на (автобус; поезд; самолёт и т п)
tomar el metro — поехать на метро
tomar el taxi — взять такси
    12) спорт принять, перехватить, повести (мяч)
    13) взяться, схватиться за (орудие труда; оружие); поднять
tomar la pluma — взяться за перо; начать писать
    14) algo a uno взять:
а) отнять
б) воен захватить, отбить что у кого
    15) запечатлеть, изобразить, нарисовать, (за)снять и т п
    16) algo + circ сделать (запись; рисунок; снимок и т п)
tomar algo en taquigrafía — напечатать что на машинке
tomar algo en disco — записать (нечто звучащее) на пластинку
tomar algo por escrito — записать
    17) смерить; замерить
    18) tb vi algo; + circ направиться, двинуться: пойти, поехать и т п по (к-л пути), в (к-л направлении), куда
tomar a, hacia la derecha, izquierda — пойти, повернуть, взять [разг] направо, налево
    19) = asumir
    20) взять (себе), принять (имя; название)
    21)
tb tomar algo sobre sé — взять (на себя), принять (обязательство)
    22) принять (решение; меры); предпринять
    23) a uno por + nc (по ошибке) принять кого за кого; счесть, посчитать кого кем; каким
    24) algo a;
como +
nc принять что как; счесть, посчитать что чем; каким
tomar a bien — хорошо принять что, отнестись к чему
tomar a mal, como (una) ofensa — счесть оскорбительным (для себя); обидеться на что
    25) (о чувстве) овладеть кем
    26) принять, получить (к-л воздействие) tomar el aire дышать (свежим) воздухом
tomar el sol — загорать (на солнце)
    27) nc a uno;
a algo
почувствовать, ощутить, испытать (к-л чувство) к кому; чему
tomar gusto — найти удовольствие в чём; полюбить
tomar odio — невзлюбить, возненавидеть кого
    28) приобрести (к-л манеру; привычку)
    29) + nc прийти в (к-л состояние); стать чем; каким
tomar consistencia — уплотниться; сгуститься
tomar fuerza — усилиться
tomar realidad — воплотиться в жизнь

2.
v absol разг
пить (крепкие напитки); выпивать

3.
vi
= coger
2. 1),
     3)

- ¡tómate esa!
- haberla tomado
- tomarla tomada
 
montar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
vi, vt
1) (en;
sobre) algo
влезать, взбираться, садиться (верхом) на что
2) algo
a, en;
sobre algo, nc — ехать, ездить на чём
montar a caballo — ехать, ездить верхом (на лошади)
montar en bicicleta — ехать, ездить на велосипеде
montar en coche — ехать, ездить в автомобиле

2.
vi
1) sobre algo возвышаться, выдаваться над чем
2) sobre algo накладываться на что
3) en + nc приходить в (к-л состояние); доходить до чего
montar en cólera — разозлиться; рассвирепеть
4) a x (о расходах и т п) достигать (к-л суммы); доходить до x чего
5) (para uno) разг быть важным, иметь значение (для кого)

3.
vt
1) a uno;
algo en;
encima de;
sobre algo
поднимать, ставить кого; что, сажать, усаживать кого, класть, накладывать что на что
2) покрывать (самку)
3) тех монтировать; устанавливать
4) обставлять (квартиру)
5) algo en algo вставлять что во что
6) взводить (курок)
7) открывать (магазин; мастерскую и т п)
montar una exposición — устроить выставку
montar un negocio — завести, открыть дело
8) монтировать (фильм)
9) ставить (пьесу)
- tanto monta
 
peligro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m tb pred (de algo, de que + Subj, para uno, algo)
опасность, угроза (чего; для кого; чего); риск
es un peligro para los niños — это опасно для детей
hay peligro de que lleguemos tarde — мы рискуем опоздать
gran, grave peligro — большая, серьёзная опасность
peligro de muerte;
peligro mortal — смертельная опасность
en peligro — в опасности
fuera de peligro — вне опасности
S: amenazar a uno;
cernerse, gravitar sobre uno;
existir para uno — грозить кому; нависнуть над кем
disiparse, pasar — миновать
afrontar, arrostrar, desafiar un peligro;
hacer cara, frente, encararse, enfrentarse a un peligro — пойти навстречу опасности; встретить опасность лицом к лицу
alejar, apartar, conjurar un peligro — отвести от себя опасность, к-л угрозу
correr peligro — быть в опасности
eludir, evitar, rehuir, sortear, soslayar un peligro — уйти от, избежать опасности
entrañar un peligro — таить в себе опасность, к-л угрозу
exponerse a un peligro;
ponerse en peligro — ставить себя под угрозу; рисковать
poner a uno;
algo en peligro — подвергнуть кого опасности; поставить что под угрозу
salvar, superar, vencer un peligro — преодолеть опасность; отвести угрозу
 
furia   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) tb pred фурия миф и перен
estar hecho una furia — быть в ярости, бешенстве; неистовствовать
ponerse hecho una furia — прийти в ярость, бешенство
2) гнев; ярость; бешенство; неистовство
desahogar, desatar, descargar su furia contra;
en;
sobre uno — обрушить свой гнев, свою ярость на кого
despertar, provocar la furia de uno — вызвать чей-л гнев; привести в ярость кого
estar poseído de furia — быть в ярости, в бешенстве; неистовствовать
3) перен энергия; напор; натиск
con furia — энергично; решительно; стремительно
4) перен разгар, расцвет, пик, зенит чего
en la furia de algo — в разгар чего
estar en (plena) furia — быть в разгаре, расцвете, зените
 
faltar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
vi
1) (a uno;
de;
en un sitio)
отсутствовать, не быть (там; где следует быть); быть недостаточным, недоставать (кому; где)
algo falta — а) нет (чего-л нужного) б) недостаточно, не хватает чего
aquí falta la luz — здесь нет света
aquí falta luz — здесь недостаточно света
faltan mil pesetas de la caja — в кассе не хватает тысячи песет
me faltan palabras para expresar mi gratitud — у меня | нет | не хватает | слов, чтобы выразить свою благодарность
no faltar — быть (вполне) достаточным
preocupaciones nunca faltan — забот всегда хватает
no falta ni sobra — (ровно столько, точь-в-точь) сколько надо
por si faltaba algo — в довершение всего
2) terciopers (para algo;
hasta;
para algún tiempo)
недоставать, не хватать, оставаться (до к-л предела; момента)
falta un minuto para la apertura — до открытия осталась минута
está casi hecho el jersey, pero faltan las mangas — свитер почти готов - | не хватает рукавов | осталось связать рукава
faltaba poco para un accidente — ещё немного - и была бы авария
faltan por pintar las puertas — осталось покрасить двери
faltar por saber, ver — быть не до конца ясным
eso falta por saber — это ещё не ясно; это мы ещё посмотрим
3) a algo не прийти, не явиться на что; куда
faltar a clase — пропустить, прогулять занятия
4) a algo нарушить (закон; долг; обещание); изменить (долгу; слову; дружбе); не оправдать (доверия); не сдержать (обещания)
5) en algo ошибиться, оступиться, согрешить в чём
6) a uno
tb faltar al respeto a uno — нагрубить, надерзить кому; обидеть; оскорбить
faltar de palabra, de obra a uno — оскорбить словом, действием кого
7) a uno изменить (мужу; жене)
- no falta más
 
mando   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) (de;
sobre uno;
algo)
власть (над кем; чем); руководство, командование, управление (кем; чем)
asumir, tomar el mando — взять на себя руководство; взять власть в свои руки
cesar en el mando de algo — отойти от управления чем; сложить с себя полномочия
dar, entregar el mando a uno — передать власть, командование кому
destituir del mando a uno — отстранить кого от руководства
ejercer, tener el mando sobre uno;
en un sitio — осуществлять руководство, руководить кем; править кем; где
estar bajo (el) mando de uno — подчиняться кому; быть в распоряжении кого
poner a uno;
algo bajo el mando de uno — отдать кого; что в распоряжение, во власть кого
tener el mando y el palo разг всем заправлять
tener bajo su mando a uno;
algo — командовать кем; чем
2) pl руководители; руководство; командный состав воен
3) воен командование (орган)
alto mando;
mando supremo — верховное командование
4) тех управление; регулирование
mando a distancia — дистанционное управление
mando a mano;
mando manual — ручное управление
mando de ajuste — настройка
5) тех орган, пульт управления
 
autoridad   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) (законная; признанная) власть; (властные) полномочия
aceptar, respetar la autoridad de uno — признавать чью-л власть, тж авторитет
asumir cierta autoridad — возложить на себя, принять к-л власть, полномочия
debilitar, minar, socavar la autoridad de uno — ослаблять, подрывать чью-л власть, тж авторитет
hacer uso de la autoridad;
imponer la autoridad — применить (свою) власть; воспользоваться своей властью
mantener la autoridad — оставаться у власти
resignar la autoridad — сложить с себя полномочия
2) sing представитель власти; официальное лицо
3) frec pl орган власти; pl власти
autoridad gubernativa — правительственный орган
acatar la autoridad;
someterse a la autoridad — подчиниться, следовать [несов] распоряжениям властей
4)
la autoridad colect — полиция; блюстители порядка
5) авторитет:
а) влияние; вес; престиж
dar autoridad a uno — придавать авторитет, вес кому
disfrutar, gozar de autoridad, tener autoridad en algo;
entre personas;
sobre uno — иметь авторитет, пользоваться авторитетом в (к-л группе); среди; у кого; иметь влияние на кого
б) авторитетный автор, тж текст, источник и т п
es una autoridad en lengua — он - авторитет в вопросах языка
 
voto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I m
1) рел обет
voto de castidad, obediencia, pobreza — обет целомудрия, послушания, бедности
hacer voto de algo — дать обет чего; + инф
2) приношение, подношение (в исполнение обета или в благодарность за покровительство)
3) pl пожелание тж мн
¡mis mejores votos de felicidad! — от всего сердца желаю вам счастья!
formular, hacer votos de algo por uno;
por algo — высказывать пожелание, желать чего кому
hago votos por tu pronta recuperación — желаю тебе скорейшего выздоровления!
4) ругательство; проклятие; pl брань; божба
echar votos y reniegos — изрыгать проклятия; браниться; божиться
II m
1) = votación
voto acumulado — "кумулятивное голосование" (при котором кандидат; победивший в к-л округе; получает все голоса данного округа)
2) голос
voto a favor, en contra — голос (поданный) за, против
voto de calidad чей-л определяющий, решающий голос (в случае; если голоса разделились поровну)
3) право голоса; голос
con, sin voto — с правом, без права голоса
tener voto — иметь голос
4) решение, резолюция (принятая голосованием); вотум
voto de censura, de confianza — вотум недоверия, доверия
5) мнение; суждение
voto particular — особое мнение
tener voto sobre algo — иметь мнение о чём
 
golpe   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) удар
golpe bajo спорт и перен удар ниже пояса; запрещённый приём
golpe de gracia — а) добивающий удар б) перен довершение, венец всех несчастий
a golpes — а) ударами; битьём б) толчками; рывками
andar a golpes — а) драться; тузить друг друга б) con uno (часто) давать взбучку, делать выволочку кому
dar, pegar un golpe a uno;
en;
sobre algo — ударить, стукнуть кого; по чему
dar golpes — бить
desviar un golpe — отбить, парировать удар
errar, fallar el golpe — промахнуться пр и перен
parar el golpe — парировать удар пр и перен
recibir un golpe — получить удар
2) порыв, удар (ветра; бури); шквал
3) струя (воды; дождя); ливень
4) резкий прилив (крови)
5) приступ, взрыв (чувства; смеха; кашля и т п)
6) перен неожиданное действие, событие; gen
golpe de efecto — эффектный трюк, номер, жест; эффектная сцена
golpe de fortuna — неожиданный поворот судьбы; приятный, тж неприятный сюрприз
al primer golpe de vista — с первого взгляда
de golpe (y porrazo) — вдруг; внезапно; нежданно; как обухом по голове разг
de un golpe — сразу; единым духом; в один присест
7)
tb golpe de mano (неожиданное) нападение; вылазка; бросок
golpe de Estado — военный переворот; путч
dar un golpe — предпринять, совершить вылазку, переворот и т п
8) pred удар; горе; беда
S: caerle , sobrevenirle a uno — обрушиться на кого
acusar el golpe (de algo) — пострадать (от чего)
tener un golpe: tuvo un golpe — он испытал. пережил удар судьбы
9) перен набор (предметов; необходимых для чего-л); порция; доза; горсть
    10) перен засов; шкворень
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 317     3     0    40 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
Показать еще...