Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
1) (на)рождающийся пр и перен; зарождающийся; появляющийся
día naciente — заря; рассвет
sol naciente — восходящее солнце
2) перен молодой; недавно возникший
estado naciente — молодое государство
2. m
восток
1. vt
1) способствовать вызреванию чего
el sol madura las mieses — колосья | вызревают | наливаются | под солнцем
2) обдумывать, вынашивать (замысел)
3) закалять; давать закалку кому
2. vi
1) зреть, созревать, вызревать пр и перен
2) взрослеть; мужать; закаляться
1. vt
1) крепко сжать, схватить
apretar a uno;
algo entre los brazos — крепко обнять кого, охватить (руками) что
2) a uno;
algo contra;
sobre algo прижать кого; что к чему
3) нажать на что
4) уплотнить; сжать; сдавить; стиснуть; стянуть
el sol aprieta el cuero — на солнце кожа сжимается
apretar el cinturón — (потуже) затянуть пояс
apretar la letra — писать убористо
apretar los dientes — стиснуть зубы
5) перен ускорить (чаще шаг)
6) a uno (a;
para que + Subj;
con algo) разг вынудить, заставить кого + инф, нажать, надавить на кого (чтобы...; как)
2. v absol (a uno, algo;
algo a uno)
быть узким, тесным (кому; для кого; чего), жать (кому что; в чём)
los zapatos (me) aprietan — ботинки (мне) жмут
3. vi разг
1) плохо действовать на кого; быть трудно переносимым; донимать, допекать кого
el calor, dolor, frío aprieta — очень жарко, больно, холодно
el sol apretaba — (солнце) сильно | припекало | пекло
el hambre apretaba — голод давал себя знать
2) сделать усилие, рывок; нажать; рвануть(ся)
3) a + inf броситься, кинуться (делать что-л)
apretar a correr — броситься бежать
apretar a escribir — начать лихорадочно строчить
- apretar la cuerda a uno
1. adj
один:
а) antepos единственный; один-единственный
hay una sola dificultad — есть только одна трудность
б) без добавлений
café solo — чёрный кофе
в) одинокий; в одиночестве
estar solo, a (sus) solas — быть, сидеть, пребывать [книжн] в одиночестве
de solo a solo — (поговорить) один на один; с глазу на глаз
dejar a uno solo — оставить кого одного
2. m
1) муз соло; сольный номер; сольная партия
2) = solitario
3.
= solitario
3. 1)
- quedarse solo
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 32 (96 ms)
inclemencia
ChatGPT
Примеры
Moliner
f
1) суровость; жестокость
2) gen pl
inclemencias del tiempo — ненастье; непогода
inclemencias del invierno — зимние холода
inclemencias del sol — нещадно палящее солнце
inclemencias del viento — пронизывающий ветер
1) суровость; жестокость
2) gen pl
inclemencias del tiempo — ненастье; непогода
inclemencias del invierno — зимние холода
inclemencias del sol — нещадно палящее солнце
inclemencias del viento — пронизывающий ветер
gravitar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vi
1) двигаться (силой тяготения)
la Tierra gravita alrededor del Sol — Земля вращается вокруг Солнца
2) sobre algo (всей тяжестью) лежать, покоиться на чём, опираться на что
3) sobre algo висеть, нависать над чем (грозя упасть)
4) sobre uno перен (об обстоятельстве) (всей тяжестью) лежать на ком, ложиться на кого
5) sobre uno перен угрожать кому; нависать над кем; надвигаться на кого
1) двигаться (силой тяготения)
la Tierra gravita alrededor del Sol — Земля вращается вокруг Солнца
2) sobre algo (всей тяжестью) лежать, покоиться на чём, опираться на что
3) sobre algo висеть, нависать над чем (грозя упасть)
4) sobre uno перен (об обстоятельстве) (всей тяжестью) лежать на ком, ложиться на кого
5) sobre uno перен угрожать кому; нависать над кем; надвигаться на кого
deslucir
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) лишить что яркости, свежести, живости (красок); обесцветить
el sol desluce las cortinas — шторы | выцветают | выгорают | на солнце
2) перен лишить что привлекательности, (внешнего) блеска; испортить что, впечатление от чего
1) лишить что яркости, свежести, живости (красок); обесцветить
el sol desluce las cortinas — шторы | выцветают | выгорают | на солнце
2) перен лишить что привлекательности, (внешнего) блеска; испортить что, впечатление от чего
naciente
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) (на)рождающийся пр и перен; зарождающийся; появляющийся
día naciente — заря; рассвет
sol naciente — восходящее солнце
2) перен молодой; недавно возникший
estado naciente — молодое государство
2. m
восток
quemarse
ChatGPT
Примеры
1) сгореть; выгореть ; (об электроприборе) перегореть
2) обгореть; прогореть; обуглиться
3) (con algo) обжечься (чем; обо что)
quemarse con el sol — обгореть на солнце
4) (о растении) высохнуть (от жары); пожухнуть; иссохнуть
5) перен (о политике) испортить себе репутацию; скомпрометировать себя; опозориться
6) (con;
por uno;
algo) разг сердиться, злиться (на кого); беситься, кипятиться (из-за чего)
2) обгореть; прогореть; обуглиться
3) (con algo) обжечься (чем; обо что)
quemarse con el sol — обгореть на солнце
4) (о растении) высохнуть (от жары); пожухнуть; иссохнуть
5) перен (о политике) испортить себе репутацию; скомпрометировать себя; опозориться
6) (con;
por uno;
algo) разг сердиться, злиться (на кого); беситься, кипятиться (из-за чего)
madurar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) способствовать вызреванию чего
el sol madura las mieses — колосья | вызревают | наливаются | под солнцем
2) обдумывать, вынашивать (замысел)
3) закалять; давать закалку кому
2. vi
1) зреть, созревать, вызревать пр и перен
2) взрослеть; мужать; закаляться
las
ChatGPT
Примеры
Moliner
I art det f pl см la I
II pron;
pl de la II
1) [безударная форма винит. падежа местоим. ella ] их; им
¿dónde están mis gafas? - yo no las he visto — где мои очки? - я их не видел
guarda las frutas donde el sol no pueda dañarlas — держи фрукты там, где солнце им не повредит
2) [безударная форма винит. падежа местоим. usted при обращении к женщинам] вас; вам
quisiera invitarlas a todas ustedes a cenar conmigo — я хотел бы пригласить всех | вас | присутствующих дам | поужинать со мной
II pron;
pl de la II
1) [безударная форма винит. падежа местоим. ella ] их; им
¿dónde están mis gafas? - yo no las he visto — где мои очки? - я их не видел
guarda las frutas donde el sol no pueda dañarlas — держи фрукты там, где солнце им не повредит
2) [безударная форма винит. падежа местоим. usted при обращении к женщинам] вас; вам
quisiera invitarlas a todas ustedes a cenar conmigo — я хотел бы пригласить всех | вас | присутствующих дам | поужинать со мной
baño
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) купание; мытьё; ванна
tomar un baño — см bañarse
2) баня
baño de vapor — парильня; парилка разг
3) ванна
4) туалетная, ванная комната; туалет
5) pl (лечебные) ванны
tomar baños de sol — принимать солнечные ванны; загорать
6) pl (бальнеологический) курорт
baños termales — курорт с горячими источниками
7) тех ванна; раствор
8) тех к-л покрытие; слой чего
9) глазурь
10) хим баня
baño de María — водяная баня
11) тех плавка
12) de algo перен подобие, внешние признаки, налёт чего
1) купание; мытьё; ванна
tomar un baño — см bañarse
2) баня
baño de vapor — парильня; парилка разг
3) ванна
4) туалетная, ванная комната; туалет
5) pl (лечебные) ванны
tomar baños de sol — принимать солнечные ванны; загорать
6) pl (бальнеологический) курорт
baños termales — курорт с горячими источниками
7) тех ванна; раствор
8) тех к-л покрытие; слой чего
9) глазурь
10) хим баня
baño de María — водяная баня
11) тех плавка
12) de algo перен подобие, внешние признаки, налёт чего
apretar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) крепко сжать, схватить
apretar a uno;
algo entre los brazos — крепко обнять кого, охватить (руками) что
2) a uno;
algo contra;
sobre algo прижать кого; что к чему
3) нажать на что
4) уплотнить; сжать; сдавить; стиснуть; стянуть
el sol aprieta el cuero — на солнце кожа сжимается
apretar el cinturón — (потуже) затянуть пояс
apretar la letra — писать убористо
apretar los dientes — стиснуть зубы
5) перен ускорить (чаще шаг)
6) a uno (a;
para que + Subj;
con algo) разг вынудить, заставить кого + инф, нажать, надавить на кого (чтобы...; как)
2. v absol (a uno, algo;
algo a uno)
быть узким, тесным (кому; для кого; чего), жать (кому что; в чём)
los zapatos (me) aprietan — ботинки (мне) жмут
3. vi разг
1) плохо действовать на кого; быть трудно переносимым; донимать, допекать кого
el calor, dolor, frío aprieta — очень жарко, больно, холодно
el sol apretaba — (солнце) сильно | припекало | пекло
el hambre apretaba — голод давал себя знать
2) сделать усилие, рывок; нажать; рвануть(ся)
3) a + inf броситься, кинуться (делать что-л)
apretar a correr — броситься бежать
apretar a escribir — начать лихорадочно строчить
- apretar la cuerda a uno
solo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
один:
а) antepos единственный; один-единственный
hay una sola dificultad — есть только одна трудность
б) без добавлений
café solo — чёрный кофе
в) одинокий; в одиночестве
estar solo, a (sus) solas — быть, сидеть, пребывать [книжн] в одиночестве
de solo a solo — (поговорить) один на один; с глазу на глаз
dejar a uno solo — оставить кого одного
2. m
1) муз соло; сольный номер; сольная партия
2) = solitario
3.
= solitario
3. 1)
- quedarse solo
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз