Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 76 (88 ms)
pillar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
vi
грабить, разбойничать (в т ч на войне); жить грабежом, разбоем

2.
vt разг
1) поймать, изловить, сцапать кого
2) застать кого врасплох; подкараулить
3) (о лошади; автомобиле и т п) наехать на кого; сбить
4) добыть, урвать, отхватить (себе) что
5) algo (a uno) прищемить, защемить, прихватить что (кому)
la puerta le pilló un dedo — ему прищемило палец дверью
6) схватить:
а) понять, уловить (идею)
б) подхватить, подцепить (болезнь)
pillar una borrachera, etc — хватить лишнего; (изрядно) нагрузиться; нализаться
7) a uno + circ находиться (близко; далеко) от; у; для кого
el trabajo me pilla cerca (de casa) — работа у меня | под боком | у самого дома
 
más   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adv;
compar, superlat de mucho
2.

1) больше; более; ещё
no quiero más — не хочу больше; (мне) больше не надо
juega más que estudia — он больше играет, чем занимается
2) + art det больше, более всего
el que trabaja más — тот, кто работает больше всех
3)
más de x — больше, более (к-л количества)
más de veinte — больше двадцати
más de lo que parece — больше, чем кажется
4) + adj, adv более
más inteligente — более умный; умнее
más cerca — ближе
más que + adj — более, чем + прил
fue más que injusto, fue cruel — он был более, чем несправедлив - он был жесток
5)
el, la, lo más + adj — сам|ый, -ая, -ое, наиболее + прил
el más inteligente — самый умный; умнейший
el más guapo (de todos) — самый красивый (из всех)
6)
lo más + adv — как можно более, наиболее + нареч
lo más tarde — как можно позже
lo más pronto posible — как можно скорее
7)
no más — больше не
no comeremos más en este lugar — больше мы сюда не придём обедать
nadie, ninguno más — никто больше
8)
no más que — только; лишь; всего лишь
no tengo más traje que este — у меня | только этот костюм | нет другого костюма
9) разг [в восклицаниях усиливает значение прил и нареч]
¡qué cosa más rica! — что за прелесть!
¡habla más bien! — как он умеет говорить!

2.
pron
1)
los, las más de + s pl — большинство, большая часть кого; чего
las más de las veces — в большинстве случаев; чаще всего
los más — большинство (людей)
2)
lo más de algo — большая часть (чего-л неисчисляемого)
lo más del tiempo — большая часть времени
lo más que... — самое большее, что…

3.
conj
1) мат плюс
tres más dos [igual a] cinco — три плюс два - пять
2) [при перечислении] и ещё; да ещё; плюс
- lo más
- a más de lo que...
- a más y mejor
- a más
- a más..., menos...
- como el que más
- de más a más
- de más
- el que más y el que menos
- es más
- más aun si
- más aún
- más bien
- ni más ni menos
- no más
- por más que
- sin más
- sus más y sus menos
 
perjuicio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) ущерб:
а) вред
б) tb pl убыток тж мн
en perjuicio de uno;
algo — в ущерб кому; чему, вопреки интересам кого; чего
acarrear, causar, ocasionar perjuicio a uno;
a algo — а) см perjudicar б) причинить убытки кому; чему
sufrir perjuicios — терпеть, нести убытки
2)
sin perjuicio de + inf, de que + Subj — при том, что...; хотя и...
acepto este trabajo sin perjuicio de buscar otra cosa mejor — я согласен на эту работу, но (при этом) буду искать что-нибудь получше
 
aprisionar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) заключить, отправить, посадить кого в тюрьму
2) взять, захватить кого в плен
3) арестовать; схватить
4) связать, скрутить, тж заковать (в кандалы) кого
5) algo a uno зажать, сдавить, придавить, защемить и т п (часть тела) кому
una viga le aprisionó las piernas — ему придавило ноги балкой
6) перен сковать, стеснить чьи-л движения
aprisionar a uno entre los brazos — заключить кого в (свои) объятия
7) a uno (con;
en algo)
перен сделать кого пленником, рабом чего подчинить (себе), поработить кого (чем)
está aprisionado por su trabajo — он пленник своей работы
 
para   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
prep
1) + s, pron, inf для, ради кого; чего; на кого; что
lo he comprado para ti — я купил это для тебя
ella da dinero para obras de caridad — она жертвует на благотворительность
calzado para señora — обувь для женщин; женская обувь
comida para dos — обед на двоих
gafas para bucear — очки для подводного плавания
¿para qué? — зачем?; для, ради чего?
2) + inf, que + Subj (для того,) чтобы; (чтобы) + инф
he venido para hablarte — я пришёл (, чтобы) поговорить с тобой
para que | veas | lo sepas | te enteres — если хочешь знать; имей в виду
3) + nc pl, inf [готовность, тж пригодность к чему-л] для чего; чтобы
estamos para pocos gastos — мы не готовы нести большие расходы
con eso tiene para vestirse — этого ему хватит на одежду
el abrigo está para darlo al trapero — это пальто годится только | старьёвщику | на свалку
4)
para con + s, pron — (по отношению) к кому; чему; с кем
es muy considerado para con los amigos — он очень внимателен к своим друзьям
5) + s, pron по чьему-л мнению; на чей-л взгляд; для кого
6)
v + para + pron — [с глаг. мышления и речи] для, про (себя)
lee para ti — читай | молча | про себя
decir, pensar algo para sé — сказать что (самому) себе; подумать что (про себя)
7) + s, que + Subj [сравнение; противопоставление] в сравнении с чем; при том, что...
le pagan poco para lo que trabaja — за такую работу | при такой работе | ему платят очень мало
bastantes preocupaciones tenemos para que nos caiga esta enfermedad — у нас и так забот хватает - а тут ещё эта болезнь!
8) + s, adv (по направлению) к чему; в, на что
hoy partimos para Madrid — сегодня мы выезжаем в Мадрид
salió para la estación — он уехал на вокзал
para abajo см abajo I 2)
para arriba см arriba
1.
     2)

9) + x + s; + adv на (к-л период времени)
préstame el libro para una semana — одолжи мне книгу на неделю
para siempre — навсегда
    10) + s, nc, adv [завершение процесса] к (к-л моменту); до чего
hay que hacerlo para fin de mes — надо сделать это | к концу | до конца | месяца
    11) + s [остаток времени] до (к-л момента)
falta | queda | poco para la Navidad — до Рождества осталось мало времени
 
cumplir   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vt
1) выполнить; осуществить; реализовать
2) исполнить (закон; приказ); подчиниться чему
3) нести, отбывать, тж закончить, отбыть (службу; повинность)
4) соответствовать, отвечать (к-л правилу; требованию)
5) algo, x достичь (к-л возраста)
cumple diez años — ему исполнилось десять лет
6) impers
cumple (a uno) + inf, que + Subj — следует, положено, тж стоит, подходит (кому) + инф
cumple que hagas este trabajo ahora — тебе надо выполнить эту работу сейчас

2.
vi
1) con algo выполнить (моральный долг)
2) con algo неукоснительно исполнять, соблюдать что, следовать чему
cumplir con su palabra — держать слово
cumplir con sus compromisos — выполнять свои обязательства
3) справляться (со своими обязанностями); делать дело
4) закончить службу (в армии); отслужить
5) (con uno) выполнить долг вежливости, тж моральный долг (перед кем)
por cumplir — из вежливости
6) (о сроке к-л договора) кончиться; истечь (о сроке платежа) наступить
la mensualidad cumple el día cinco — зарплату за месяц выдают пятого числа
 
en   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
prep
1) (находиться) в, на чём
en el bolsillo — в кармане
en la ciudad — в городе
en la calle — на улице
en la mesa — на столе
en la pared — на стене
2) (перемещать; перемещаться) в, на что
entrar en la habitación — войти в комнату
meter algo en el bolsillo — положить что в карман
poner algo en la mesa — положить что на стол
3) в, на (средстве передвижения)
ir en coche, en el tren — ехать в, на автомобиле, на поезде
viajar en avión — лететь самолётом
4) в (к-л время)
en (el año) 1990 — в 1990 году
en invierno — зимой
en la madrugada — на рассвете
en la niñez — в детстве
5) через, за, в (x времени)
lo hice en tres días — я сделал это за три дня
6) в (к-л сфере жизни; деятельности, тж ситуации)
es un técnico en informática — он - специалист по информатике
trabaja en metalurgia — он работает в металлургии
viven en la opulencia — они живут в довольстве
7)
estar en nc — быть в (к-л состоянии)
estamos en ruéna — мы разорены
la economía está en crisis — экономика - в кризисе
8)
s en nc — находящийся в к-л состоянии
artéculos en venta — товары, выставленные на продажу
casa en llamas — дом, объятый пламенем
fábrica en construcción — строящаяся фабрика
9)
en ncк-л образом
en tres — втроём
en espiral — по спирали; спиралью
en cérculos — кругами
dibujo en lápiz — рисунок карандашом
hablar en español — говорить по-испански
    10)
adj en inf — ведущий себя к-л образом в к-л деле
fue el primero en venir — он пришёл первым
lento en comprender — медленно соображающий; тугодум пред
presto en actuar — активный; деятельный
 
cuanto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I

1.
adj
1) сколько
cuantas personas, tantos pareceres пог сколько людей, столько и мнений
unos cuants — несколько
unos cuants libros — несколько книг
cuanto más... menos... — чем больше..., тем меньше...
cuantas menos explicaciones, mejor — чем меньше объяснений, тем лучше
2) столько..., сколько; все те..., которые
traeré cuantas tarjetas hagan falta — я принесу столько открыток, сколько нужно

2.
pron
(tanto, todo) cuant; (tantos, todos) cuantos все, кто; всё, что; все, которые; столько..., сколько
cuantos le oían le admiraban — все, кто его слушал, восхищались им
me enteré de cuanto pasaba en la ciudad — я узнал обо всём, что делается в городе

3.
adv
(tanto) cuanto (столько...), сколько
trabajo cuanto puedo — работаю, сколько могу
cuant... tanto... — чем..., тем...
cuanto más largo es el día tanto más corta la noche — чем длиннее день, тем короче ночь

4.
conj + Subj
(до тех пор,) пока
se prolongará la crisis cuanto no tomen enérgicas medidas — кризис будет продолжаться до тех пор, пока не будут приняты решительные меры
- cuanto más que...
- cuanto antes
- cuanto más
- en cuanto que
- en cuanto se refiere
- en cuanto
- por cuanto
II m физ
квант
 
haber   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
I

1.
v aux + p
he comido — я (к настоящему моменту; только что; недавно; уже) поел
había terminado aquel trabajo — он закончил эту работу (до к-л момента; события; к к-л моменту в прошлом)
habló de la novela que había leído poco antes — он говорил о романе, который прочитал незадолго до того
habremos regresado para el primero de junio — мы вернёмся | до первого | к первому | июня

2.
vi de + inf
быть должным + инф:
а) быть обязанным + инф
has de tener más cuidado — ты должен | тебе следует | тебе нужно | быть осторожней
б) не мочь не, быть вынужденным (сделать что-л)
habrán de confesar — они обязательно сознаются; им придётся сознаться
в) не мочь не (произойти); быть неизбежным
ha de llover — должен пойти дождь; будет дождь; быть дождю

3.
v impers
быть:
а) иметься где
¿hay (una) mesa en la habitación? - sé, la hay — есть в комнате стол? - да, есть
б) существовать
no hay motivo(s) para pensarlo — думать так нет оснований
в) происходить; случаться; иметь место
¿qué hubo? — что случилось?
habrá reunión a las cinco — в пять часов | будет | состоится | собрание

4.

ha x высок(к-л время) (тому) назад
ha años — много лет тому назад; в былые годы
ha mucho — давным-давно
ha poco — не так давно
- ¡no hay más!
- ¡bien haya...!
- ¡haber!
- ¡que hubiera!
- de lo que no hay
- donde los haya
- haber hecho
- habérselas
- no haber como...
- si los hay
II m
1) tb pl имущество; состояние
2) ком актив тж мн; авуары
3) ком дебет; приход
abonar, anotar algo en el haber de uno — записать, внести (к-л сумму) на чей-л счёт
4) pl жалованье
percibir haberes — получать жалованье
5) перен заслуга тж мн; послужной список
anotar algo en su haber — поставить себе в заслугу что
tener algo en su haber — иметь что на своём счету, в своём послужном списке
 
puesto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.

p de poner

2.
conj
puesto que — [вводит придат. причины, тж условное] поскольку; ввиду того, что; если (уж); раз (уж) разг
puesto que no me creen, tengo que presentar las pruebas — поскольку мне не верят, я вынужден представить доказательства
puesto que no fumas, dame tu pipa — раз уж ты не куришь, дай мне твою трубку

3.
adj
bien puesto — хорошо одетый; нарядный; принарядившийся
mal puesto — плохо одетый; обтрёпанный; в (каком-то) тряпье

4.
m
1) gen + atr место (полагающееся кому; чему-л)
me cedió su puesto en el autobús — он уступил мне (своё) место в автобусе
puesto de trabajo — рабочее место: а) чьё-л место работы, работа, служба б) ставка
primer, segundo, etc, puesto — первое, второе и т д место (в к-л классификации)
devolver algo a su puesto — вернуть, поставить, положить и т п что на (своё) место
mantener su puesto — держать (своё) место (в очереди; строю и т п)
ocupar su puesto — занять, тж занимать своё место; быть на своём месте, тж посту
2) (de + nc) должность, пост (кого)
puesto de mando;
puesto directivo — руководящий пост
3) место (на рынке); прилавок; лоток; ларёк
puesto de flores — цветочный ларёк
4) + atr к-л пункт, пост
puesto de mando, tb puesto de control — пункт, пост управления
puesto de mando воен командный пункт
puesto de observación — наблюдательный пункт
puesto fronterizo — пограничный пост
puesto médico — медпункт
5) полицейский участок, пост; патрульное помещение
6) воен пост
puesto de centinela, combate, vigilancia — караульный, боевой, сторожевой пост
destacar, poner un puesto — выставить пост
levantar un puesto — снять пост
7) (охотничья) засада

5.
f
1) установка (действие); постановка; монтаж
2) размещение; расстановка; укладка
3) de algo, nc заход, закат (небесного тела)
4) en + nc (de algo) начало (к-л действия; состояния)
puesta en escena — постановка (спектакля)
puesta en marcha эк начало деятельности, работы (компании)
tb puesta en acción, funcionamiento, operación, servicio тех ввод в действие; сдача в эксплуатацию; пуск
puesta en movimiento — начало движения: отход, отправление, (за)пуск, старт и т п
5) ставка (в игре)
6) с-х кладка (яиц); яйцекладка
- estar en puesto
- guardar puesto
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 327     3     0    42 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...