Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 1274 (127 ms)
penitencia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) рел исповедь
2) рел и высок покаяние:
а) раскаяние
б) наказание; епитимья
como, en penitencia — в наказание
cumplir, observar la penitencia;
hacer penitencia — исполнять покаяние; епитимствовать
(im)poner penitencia a uno;
poner a uno de penitencia — наложить наказание, епитимью на кого
3) pred разг беда; наказание; морока
¡menuda penitencia!; ¡vaya penitencia! — вот наказание (на мою голову)
1) рел исповедь
2) рел и высок покаяние:
а) раскаяние
б) наказание; епитимья
como, en penitencia — в наказание
cumplir, observar la penitencia;
hacer penitencia — исполнять покаяние; епитимствовать
(im)poner penitencia a uno;
poner a uno de penitencia — наложить наказание, епитимью на кого
3) pred разг беда; наказание; морока
¡menuda penitencia!; ¡vaya penitencia! — вот наказание (на мою голову)
prisión
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) тюремное заключение; тюрьма
prisión mayor — длительное тюремное заключение (от 6 до 12 лет)
prisión menor — не столь длительное тюремное заключение (от 6 месяцев до 12 лет)
prisión preventiva — предварительное заключение
condenar a uno a prisión — приговорить кого к тюремному заключению
estar en prisión — быть, сидеть в тюрьме
reducir a uno a prisión — отправить, посадить кого в тюрьму
2)
tb prisión celular — тюрьма (учреждение)
1) тюремное заключение; тюрьма
prisión mayor — длительное тюремное заключение (от 6 до 12 лет)
prisión menor — не столь длительное тюремное заключение (от 6 месяцев до 12 лет)
prisión preventiva — предварительное заключение
condenar a uno a prisión — приговорить кого к тюремному заключению
estar en prisión — быть, сидеть в тюрьме
reducir a uno a prisión — отправить, посадить кого в тюрьму
2)
tb prisión celular — тюрьма (учреждение)
proposición
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) предложение:
а) изложение (идеи); выдвижение, рекомендация (кандидатуры; проекта); постановка (вопроса на обсуждение)
б) (предложенная) идея, рекомендация, проект
proposición interesante, tentadora — интересное, заманчивое, соблазнительное предложение
a proposición de uno — по чьему-л предложению
aceptar una proposición — принять предложение
analizar, considerar, estudiar, examinar una proposición — рассмотреть, изучить предложение
declinar, desestimar una proposición — отклонить предложение
formular, hacer una proposición (a uno) — сделать, высказать предложение (кому); выдвинуть предложение
rechazar una proposición — отвергнуть предложение
2)
tb proposición de matrimonio — предложение вступить в брак, руки и сердца [высок]
hacer una proposición a uno — сделать предложение кому; просить чьей-л руки
3) лингв предложение
4) филос, лингв пропозиция
5) мат теорема
1) предложение:
а) изложение (идеи); выдвижение, рекомендация (кандидатуры; проекта); постановка (вопроса на обсуждение)
б) (предложенная) идея, рекомендация, проект
proposición interesante, tentadora — интересное, заманчивое, соблазнительное предложение
a proposición de uno — по чьему-л предложению
aceptar una proposición — принять предложение
analizar, considerar, estudiar, examinar una proposición — рассмотреть, изучить предложение
declinar, desestimar una proposición — отклонить предложение
formular, hacer una proposición (a uno) — сделать, высказать предложение (кому); выдвинуть предложение
rechazar una proposición — отвергнуть предложение
2)
tb proposición de matrimonio — предложение вступить в брак, руки и сердца [высок]
hacer una proposición a uno — сделать предложение кому; просить чьей-л руки
3) лингв предложение
4) филос, лингв пропозиция
5) мат теорема
jaleo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m разг
1) беспорядок; путаница; неразбериха
armarse un jaleo con algo — перепутать что; запутаться в чём
2) de algo мешанина чего; каша пред
3) шум; толчея; базар пред
armar, meter, promover un jaleo;
andar, meterse en jaleo — поднять шум, тарарам
4) спор; скандал; ругань
armar un jaleo a uno — устроить скандал кому
tener un jaleo (gordo) con uno — разругаться с кем
1) беспорядок; путаница; неразбериха
armarse un jaleo con algo — перепутать что; запутаться в чём
2) de algo мешанина чего; каша пред
3) шум; толчея; базар пред
armar, meter, promover un jaleo;
andar, meterse en jaleo — поднять шум, тарарам
4) спор; скандал; ругань
armar un jaleo a uno — устроить скандал кому
tener un jaleo (gordo) con uno — разругаться с кем
codo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) локоть
codo con codo — а) плечом к плечу пр и перен б) со связанными (за спиной) руками; связанный
atar codo con codo a uno — связать руки за спиной кому
dar con el codo a uno — толкнуть локтем кого
estar de codos sobre algo — опираться локтями на что
2) тех изгиб; перегиб
3) тех колено; коленчатая труба; плечо (рычага)
- alzar el codo
- codo a codo
- comerse los codos de hambre
- desgastarse los codos
- estar metido hasta los codos
1) локоть
codo con codo — а) плечом к плечу пр и перен б) со связанными (за спиной) руками; связанный
atar codo con codo a uno — связать руки за спиной кому
dar con el codo a uno — толкнуть локтем кого
estar de codos sobre algo — опираться локтями на что
2) тех изгиб; перегиб
3) тех колено; коленчатая труба; плечо (рычага)
- alzar el codo
- codo a codo
- comerse los codos de hambre
- desgastarse los codos
- estar metido hasta los codos
paliza
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f разг
1) побои; взбучка; мордобой
atizar, dar, pegar, propinar una paliza a uno — а) избить; отлупить; измордовать б) отнять у кого все силы; измотать; измочалить
2) pred часто ирон
а) работа на износ
б) разгром (в споре; состязании)
в) выговор; разнос; нахлобучка
dar una paliza a uno — а) разгромить; расчихвостить; разделать кого под орех б) устроить кому разнос; пропесочить
1) побои; взбучка; мордобой
atizar, dar, pegar, propinar una paliza a uno — а) избить; отлупить; измордовать б) отнять у кого все силы; измотать; измочалить
2) pred часто ирон
а) работа на износ
б) разгром (в споре; состязании)
в) выговор; разнос; нахлобучка
dar una paliza a uno — а) разгромить; расчихвостить; разделать кого под орех б) устроить кому разнос; пропесочить
ignominia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) позор; бесчестье; стыд
caer en la ignominia — опозориться; осрамиться
cubrir a uno de ignominia — опозорить кого; навлечь позор на кого
cubrirse de ignominia — покрыть себя позором
padecer la ignominia, vivir en la ignominia — вести недостойный образ жизни
2) бесчестный поступок; подлость; низость
cometer una ignominia con uno — поступить подло с кем
1) позор; бесчестье; стыд
caer en la ignominia — опозориться; осрамиться
cubrir a uno de ignominia — опозорить кого; навлечь позор на кого
cubrirse de ignominia — покрыть себя позором
padecer la ignominia, vivir en la ignominia — вести недостойный образ жизни
2) бесчестный поступок; подлость; низость
cometer una ignominia con uno — поступить подло с кем
dictado
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) диктовка
al dictado (de uno) — под (чью-л) диктовку пр и перен; по чьей-л указке
2) диктант
3) высок прозвание; прозвище
aplicar, dar cierto dictado a uno — прозвать кого кем; каким
4) pl de uno;
algo высок предписание, (по)веление тж мн кого; чего
desoyó los dictados de la conciencia — он остался глух к голосу совести
obedecer, seguir los dictados de la razón — следовать велениям разума
1) диктовка
al dictado (de uno) — под (чью-л) диктовку пр и перен; по чьей-л указке
2) диктант
3) высок прозвание; прозвище
aplicar, dar cierto dictado a uno — прозвать кого кем; каким
4) pl de uno;
algo высок предписание, (по)веление тж мн кого; чего
desoyó los dictados de la conciencia — он остался глух к голосу совести
obedecer, seguir los dictados de la razón — следовать велениям разума
tributo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) ист дань; подать; оброк
pagar un tributo (a uno;
a algo) — платить дань, тж налог (кому; чему)
2) tb colect, pl [не употр. с опред.] налог тж мн; налоговые обязательства офиц
3) a;
de algo
tb tributo pagado a algo pred — обязательства, налагаемые чем; цена чего
4) de + nc перен дань, долг чего
tributo de amor, recordación, respeto — дань, долг любви, памяти, уважения
pagar, rendir cierto tributo a uno — отдать дань, долг чего кому
1) ист дань; подать; оброк
pagar un tributo (a uno;
a algo) — платить дань, тж налог (кому; чему)
2) tb colect, pl [не употр. с опред.] налог тж мн; налоговые обязательства офиц
3) a;
de algo
tb tributo pagado a algo pred — обязательства, налагаемые чем; цена чего
4) de + nc перен дань, долг чего
tributo de amor, recordación, respeto — дань, долг любви, памяти, уважения
pagar, rendir cierto tributo a uno — отдать дань, долг чего кому
representación
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (de algo) постановка (пьесы); представление
2) изображение; образ
3) (ante algo) представительство (в к-л организации)
en representación de uno;
algo — в качестве представителя кого; чего
llevar, tener la representación de uno;
algo — представлять кого; что; выступать от чьего-л имени
4) colect представители; представительство
5) престиж; авторитет; влияние
persona de representación — влиятельный человек
6) de algo представление, понятие о чём
7) заявление; докладная записка
1) (de algo) постановка (пьесы); представление
2) изображение; образ
3) (ante algo) представительство (в к-л организации)
en representación de uno;
algo — в качестве представителя кого; чего
llevar, tener la representación de uno;
algo — представлять кого; что; выступать от чьего-л имени
4) colect представители; представительство
5) престиж; авторитет; влияние
persona de representación — влиятельный человек
6) de algo представление, понятие о чём
7) заявление; докладная записка
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз