Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Параллельные тексты
Найдено результатов: 1624 (32 ms)
Quiso enderezarse y sintió las sogas en las muñecas y los tobillos.
Он хотел подняться, но веревки врезались в запястья и щиколотки.
Ночью на спине, лицом кверху. Хулио Кортасар.
Con una última esperanza apretó los párpados, gimiendo por despertar.
В последней надежде он стиснул веки, пытаясь со стоном пробудиться.
Ночью на спине, лицом кверху. Хулио Кортасар.
Nunca la dejaba cargada, me dijo su madre.
Он никогда не оставлял его заряженным, - сказала мне его мать.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
Iba hablando sola, me dijo Jaime.
Она шла и разговаривала сама с собой, - рассказал мне Хайме.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
Pensé que así se conservaría por más tiempo, me dijo el padre Amador.
Я думал, так он подольше сохранится, - сказал мне отец Амадор.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
Es que no he dormido ni un minuto le dijo.
- Просто я не спал всю ночь ни минуты, - сказал он.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
¡Ah carajo dijo el alcalde, entonces debió ser que volvieron con otros!
- Ах, черт возьми, - сказал алькальд, - значит, они сходили за другими!
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
Vio los carteles de la Salle de Géographie y se refugió en la entrada.
Он увидел объявления Salle de Geographic87 и укрылся в вестибюле.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
No diga nada, me doy cuenta de que es un iniciado.
Только не возражайте, я прекрасно знаю сама, что он -- посвященный.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
—¿Por qué insisten en que lo lleve al hospital?
-- Почему они так настаивают, чтобы я положила его в больницу?
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз