Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Параллельные тексты
Найдено результатов: 88 (27 ms)
Nació de nuevo.
Она родилась заново.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
Si pego el grito es de nuevo Berthe Trépat, de nuevo la estúpida tentativa, la lástima.
Закричи я сейчас, и снова повторится то, что уже было с Берт Трепа,, еще раз глупая попытка, снова жалость.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
—Extranjero —dijo la clocharde, con menos simpatía por el nuevo—.
-- Иностранец, -- сказала бродяжка уже с меньшей симпатией к новенькому.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Viudo empezó de nuevo: ¿Cuánto cuesta la casa?
- Вдовец Ксиус, - начал он опять. Сколько стоит ваш дом?
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
A las nueve empieza el frío de verdad.
-- А вот в девять станет по-настоящему холодно.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Ya va a ver que la empiezan de nuevo.
-- Сейчас увидите, они начнут по новой.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Hablaron de las sardinas y el nuevo prometió que apenas encontrara a Célestin se las reclamaría.
Они поговорили о консервах, и новенький пообещал, что если он встретит Селестэна, то потребует у него консервы.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Arropándose con un sobretodo negro que le llegaba hasta los tobillos, se acercó al nuevo.
Облачившись в черное пальто, доходившее ей до щиколоток, она подошла к новенькому.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Pasaron ocho o nueve acordes, un pizzicato, y después se repitieron los golpes.
Прозвучали восемь или девять аккордов, затем пиццикато, и снова в потолок застучали.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
—Horacio hablaba de un nuevo orden, de la posibilidad de encontrar otra vida.
-- Орасио говорил о порядке, о том, что можно обрести иную жизнь.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 96     2     0    9 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 142     2     0    35 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 60     2     0    16 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
прозвонка
Искали 42 раз
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
Показать еще...