Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 324 (3 ms)
De lo bueno, poco   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Хорошенького понемножку. Хорошего понемножку.
 
Estar como en un lecho de rosas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Жить как у Христа за пазухой. 2) Купаться, как сыр в масле. Кататься как сыр в масле.
 
Estar de Dios   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Все под Богом ходим.
 
arrancar de raíz   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
в подмётки не годится
 
Lobos de la misma carnada   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Одного поля ягода. 2) Одной семьи звери.
 
A pan de quince días, hambre de tres semanas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Голод - лучший повар. Голод - не тетка.
 
Cuando falta la piel de león es menester servirse de la de zorro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
За неимением гербовых, пишут на простых.
 
A falta de pan, buenas son tortas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Кто горячего не видел, тот (и) холодному рад. 2) На безрыбье и рак рыба.
 
Acabar en cola de pescado   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Начать за здравие, а кончить за упокой.
 
manchar la reputación de alguien   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
бросать тень на кого-либо/что-либо
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 596     4     0    90 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
Показать еще...